ترجمة "مضطربة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما كنت مضطربة . | I was in shock, she says. |
أخرجت ضحكة مضطربة أراحتني. | I let out a nervous laugh that relieved me. |
هل معدتك مضطربة (سام) | You got an upset stomach, maybe? |
نعم، إنها مضطربة عاطفيا . | Yes, she's emotionally disturbed. |
يبدو أن أعصابك كانت مضطربة | Your nerves seemed to be all upset. |
اسمعي (سوزي) ، أنت الآن مضطربة لذالنأجادلك. | Look, Susie, you're very upset, so I'm not gonna argue with you. |
معدة مضطربة، لا تطعموه شيئا من فضلكم | Upset tummy. Please don't feed him anything. |
تحلي بالهدوء، إد الحالة النفسية للولد مضطربة | Take it easy, Ed. The boy's on edge. |
لكن هذه السنة، أتى الخطاب في ظروف مضطربة. | This year, however, the speech came during a time of tumult. |
وهذا الأمل وهذا التفاؤل تحم ل سنة انتقالية مضطربة. | And this hope, this optimism, endured a year of turbulent transition. |
هل ستحظى بحياة طويلة، مثمرة أو قصيرة، مضطربة | Will it live a long, fruitful life or a short, harried one? |
حاولت عدم إظهار ذلك ولكنني كنت مضطربة تماما | I tried not to show it but I was quite hysterical. |
٢ وأضافت أن مفاهيم التنمية المستدامة ونموها مضطربة أحيانا. | 2. The concepts of sustainable development and growth were sometimes confused. |
كانت رحلة مضطربة، بعد كارثة حدثت منذ 80.000 عام | It was a jumpy ride. |
ولم تهتمي على الرغم من أن .المحطة كانت مضطربة | You didn't care while the whole station was in turmoil. |
حديثي هذا ليس عن زواجات مضطربة. ليس عن الوظائف الرديئة. | This is not about lousy marriages, this is not about jobs that suck. |
واذا نظرنا الى بيئة نقية غير مضطربة مثل شرق استراليا | And if we look at a very pristine environment like western Australia, |
ملامح و مشاعر طفولته وكيف كانت حياته طوال 50 عاما مضطربة. | looked like and felt like, and what his life has been like over the last 50 tumultuous years. |
وباختصار، ﻻ تزال تيمور الشرقية منطقة مضطربة تستمر فيها انتهاكات حقوق اﻹنسان. | In short, East Timor remains a troubled place where human rights abuses continue. |
اي احد ينظر الى هذه الصورة سيرى ان الدولفين محاصر وتصرفاته مضطربة | Anybody looking at this picture will know this dolphin is surrounded, and clearly his behavior is being disrupted. |
والحقيقة أنهم ضربوا مثلا لابد وأن يحتذى في أماكن أخرى مضطربة من العالم. | In their example is a model for other troubled parts of the world to follow. |
لقد كان السيد أنتال يترأس حكومة بلد يعد عامل سلم فـي منطقـة مضطربة. | Mr. Antall was heading the Government of a country that is a factor for peace in a troubled area. |
علمنا عملنا أن الناس التي تقوم بأشياء سيئة عادة ما تملك أدمغة مضطربة. | Our work taught us that people who do bad things often have troubled brains. |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Hearts will pound loudly on that day , |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Eyes be lowered in submission . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Many a heart will flutter on that day ! |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Unable to lift their gaze . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | hearts upon that day shall be athrob |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | and their eyes shall be humbled . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Hearts on that Day will be throbbing |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Their looks will be downcast . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | ( Some ) hearts that Day will shake with fear and anxiety . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Their eyes cast down . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Hearts on that Day will be pounding . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Their sights downcast . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | On that Day some hearts shall tremble ( with fright ) , |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | and their eyes shall be downcast with dread . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | On that day hearts beat painfully |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | While eyes are downcast |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | hearts will be trembling on that day , |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | bearing a humbled look . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | hearts will throb on that Day |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | and their eyes will be humbled . |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Hearts , that Day , will tremble , |
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . | Their eyes humbled . |