Translation of "transnational organised crime" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Crime - translation : Organised - translation : Transnational - translation : Transnational organised crime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On 4 December 2002 Estonia ratified the UN Convention against Transnational Organised Crime (2000). | وبتاريخ 4 كانون الأول ديسمبر 2002 صد قت إستونيا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية (لعام 2000). |
financial police sections within organised crime departments of the Office for the Fight against Organised Crime | أقسام تابعــة للشرطة الماليـــة ضمن إدارات الجريمة المنظمة التابعة لمكتب مكافحة الجريمة المنظمة. |
Transnational crime | الجريمة عبر الوطنية |
This is a deliberate, cruelly organised crime. | هذه جريمة متعمدة ومنفذة ومخطط لها بكل قسوة. |
Transnational Crime Department | 288 وذكرت ميانمار أن سلطتها المختصة بمساعدة الدول الأطراف الأخرى في وضع تدابير لمنع الجريمة المنظمة عبر الوطنية هي |
Organized transnational crime | الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
PROTOCOL AGAINST THE MANUFACTURING OF AND TRAFFICKING IN FIREARMS, THEIR PARTS AND COMPONENTS AND AMMUNITION, SUPPLEMENTING THE UNITED NATIONS CONVENTION AGAINST TRANSNATIONAL ORGANISED CRIME. | بروتوكول مكافحة تصنيع الأسلحة النارية وقطع غيارها ومكوناتها وذخيرتها والاتجار بها، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
This definition is narrower than that contained in the Convention against Transnational Organised Crime according to which three or more person constitute a criminal group. | وهذا التعريف أشد من التعريف الوارد في اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، حيث يعتبر ثلاثة أشخاص أو أكثر مجموعة إجرامية. |
Collaborative action against transnational crime | العمل التضامني لمكافحة الجريمة عبر الوطنية |
International cooperation in combating transnational crime. | 6 التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية. |
International cooperation in combating transnational crime. | 6 التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
C. Action against transnational organized crime | جيم إجراءات مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
The body tasked with coordinating the efforts of the CBSS member countries3 in fighting organised crime is the Task Force on Organised Crime in the Baltic Sea Region4. | والهيئة المكلفة بتنسيق جهود البلدان الأعضاء في المجلس() في مجال مكافحة الجريمة المنظمة هي فرقة العمل المعنية بالجريمة المنظمة في منطقة بحر البلطيق(). |
United Nations Convention against Transnational Organized Crime | اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية. |
Effective measures to combat transnational organized crime | التدابير الفع الة لمكافحة الجريمة المنظ مة عبر الوطنية |
United Nations Convention against Transnational Organized Crime | ألف اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
United Nations Convention against Transnational Organized Crime | 348 وتلقى الأمين العام إعلانات أيضا من الجماعة الأوروبية. |
Effective measures to combat transnational organized crime. | 3 التدابير الفع الة لمكافحة الجريمة المنظ مة عبر الوطنية. |
2. Collaborative action against transnational crime 8 | العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية |
Subprogramme 2. Collaborative action against transnational crime | البرنامج الفرعي ٢ العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية |
World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime | المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Subprogramme 2. Collaborative action against transnational crime | البرنامج الفرعي ٢ العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية |
Cooperation against transnational crime and money laundering | التعاون في مكافحة الجريمة عبر الحدود |
(a) Effective measures to combat transnational organized crime | (أ) التدابير الفعالة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
(e) Links between transnational organized crime and terrorism | (هـ) الصلات بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب |
3. Effective measures to combat transnational organized crime. | 3 التدابير الفعالة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Action against transnational organized crime protection of witnesses | المؤيدون |
Action against transnational organized crime protection of witnesses | إجراءات لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية حماية الشهود |
(a) World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime | )أ( المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
2. World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime | ٢ المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية |
They are based on the continental concept of the preparation for and participation in a criminal offence, respected for instance also in Article 5 of the UN Convention against Transnational Organised Crime. | وهذه الأحكام تستند إلى المفهوم الأوروبي للإعداد للجريمة والمشاركة فيها، وهو ما يراعى أيضا، على سبيل المثال، في المادة 5 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية. |
The end of the last sentence should accordingly be changed from transnational organized crime and terrorism to transnational organized crime, terrorism and corruption . | 4 ينبغي بالتالي تغيير نهاية الجملة الأخيرة من منع الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب إلى منع الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب والفساد . |
Following the adoption of the 1997 ASEAN Declaration against Transnational Crime, it had initiated various mechanisms to address all aspects of transnational crime. | وعلى اثر اعتماد الرابطة لإعلان 1997 بشأن مكافحة الجريمة عبر الوطنية، بدأت في تطبيق آليات مختلفة للتصدي لجميع جوانب الجريمة عبر الوطنية. |
financial police departments, divisions for the fight against organised crime Bratislava, West, Centre, East. | إدارات الشرطة المالية، وش ع ب مكافحة الجريمة المنظمة في براتيسلافا، والغرب، والوسط، والشرق. |
55 25. United Nations Convention against Transnational Organized Crime | 55 25 اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
(iii) Other multilateral obligations for combating transnational organized crime | '3 التعهدات الأخرى المتعددة الأطراف في إطار مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
International cooperation in the fight against transnational organized crime | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
International cooperation in the fight against transnational organized crime | أستراليا والولايات المتحدة الأمريكية. |
On 10 March 2004 Estonia also ratified the additional Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, especially Women and Children (the so called Palermo Protocol), to the UN Convention against Transnational Organised Crime. | وفي 10 آذار مارس 2004 صد قت إستونيا أيضا على البروتوكول الإضافي لمنع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال (ما يسمى بروتوكول باليرمو)، المكم ل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية. |
Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Burkina Faso's obligations to combat transnational organized crime and terrorism | 2 تعهدات بوركينا فاسو فيما يتعلق بمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب |
United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols | ثانيا اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكولاتها |
One P 4 and one P 3, Transnational Crime Advisers | وظيفة ف 4 ووظيفة ف 3، مستشاران للجريمة العابرة للحدود الوطنية |
Implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | ألف تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظ مة عبر الوطنية |
Related searches : Transnational Crime - Organised Crime - Organised Property Crime - Organised Crime Networks - Organised Crime Group - Serious Organised Crime - Transnational Corporations - Transnational Cooperation - Transnational Scope - Transnational Matters - Transnational Business