Translation of "to criticize" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Criticize - translation : To criticize - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not here to criticize school.
لا يتعلق هذا بمحاكمة المدرسة
Do you presume to criticize the great Oz?
هل تنتقدي العظيم (أوز)
This may teach you to criticize my pleasures.
هذا سيعلمك كيف تنتقد متعتى
Because you criticize the rulers
يبقى دكـ ة المجلس صاح !! ولا انا غالط فافكاري
You didn't criticize her again?
هل انتقدتها مجددا
How dare you criticize this country.
كيف تجرؤ على انتقاد هذا البلد
Okay. Let me criticize this thing.
حسنا. دعوني أنتقد هذا الشيء.
Such is your opinion. But I don't want to criticize.
هذا رأيك فحسب ولكني لا أريد انتقاده.
I'm sure you didn't come here merely to criticize the decorations.
أنا متأكدة أنك لم تأتي إلي هنا لتنقدي الديكور فقط
I'm sorry, Mr. Fogg. I didn't mean to criticize your taste.
أنا آسفة, سيد فوج لم أقصد إنتقاد ذوقك
European countries, meanwhile, criticize the current military strategy.
وفي نفس الوقت تنتقد الدول الأوروبية الإستراتيجية العسكرية الحالية.
I will not criticize other people or organization.
لن انتقد أشخاص ومنظمات أخرى.
... We should let our media even criticize us.
يجب أن يحذروا حتى لا يقعوا في شرك الشبكات الأمريكية الشريرة.
So you can rightly criticize the actions or overreactions of Egypt s new military government but it is difficult to criticize the intervention that brought it into being.
وعلى هذا فقد تكون محقا عندما تنتقد تصرفات الحكومة العسكرية الجديدة في مصر أو ردود أفعالها الـمفرطة ولكن من الصعب أن تنتقد التدخل الذي جاء بهذه الحكومة.
The only criticism, and people really don't want to criticize this, because it is a humanitarian effort, a nonprofit effort and to criticize it is a little bit stupid, actually.
الانتقاد الوحيد، والناس حقيقة لا يريدون انتقاد هذا، لأنه جهد إنساني، لأنه غير ربحي، وأن تنتقده هو أمر غبي بعض الشيء، في الواقع.
And the third one was, never criticize a teammate.
الثالثة, كانت, لاتجرح لاعب ا في الفريق.
And the third one was, never criticize a teammate.
الثالثة, كانت, لاتجرح ( تنتقد) لاعب ا في الفريق.
It is all too easy to criticize the specifics of the IMF plan.
من السهل للغاية أن ننتقد تفاصيل خطة صندوق النقد الدولي.
France says, No, but I do like to criticize you after the fact.
فرنسا تقول لا اود و لكني اريد ان انتقدك بعد معرفة الحقيقة
You know, Sydney, sometimes it's the part of a friend to criticize too.
أتعرف، (سيدني)، إنها صديق منتقد أحيانا .
The only criticism, and people really don't want to criticize this, because it is a humanitarian effort it is a nonprofit effort and to criticize it is a little bit stupid, actually.
الانتقاد الوحيد، والناس حقيقة لا يريدون انتقاد هذا، لأنه جهد إنساني، لأنه غير ربحي، وأن تنتقده هو أمر غبي بعض الشيء، في الواقع.
I say that, again, not to criticize the United Nations but to help improve it.
أقوال هذا مرة أخرى ﻻ بهدف انتقاد اﻷمم المتحدة بل بهدف المساعدة على تحسينها.
As'ad AbuKhalil and I have to criticize the intellectual institutions that these Universities belong to.
أسعد أبو خليل وعلي أن أقوم بنقد المؤسسة الفكرية التي تنتمي الجامعة إليها،
(Laughter) But the one thing that people could criticize was,
لكن الشيء الوحيد الذي كان باستطاعة الناس انتقاده،
They often criticize belief systems which they believe to be idiosyncratic, bizarre or irrational.
أنهم كثيرا ما تنتقد النظم العقائدية التي يعتقدون أن يكون متجذرا أو غريبة أو غير عقلانية.
We become dictators with a remote and start to criticize the people on TV.
نصبح دكتاتوريون مع جهاز تحكم عن بعد و نبدأ بنقد الأشخاص على التلفاز.
I believe that no one can criticize us in the slightest.
وأعتقد أن لا أحد يستطيع أن انتقادنا على الإطلاق.
The trouble is that some people will criticize if they know.
المشكلة بأن بعض الناس قد ينتقدون إن علمو بالأمر
But Brazil s government has also begun to criticize, albeit weakly, Iran s performance on human rights.
ولكن الحكومة البرازيلية بدأت أيضا في توجيه الانتقادات، ولو على استحياء، إلى أداء الحكومة الإيرانية في مجال حقوق الإنسان.
But regional neighbors find it hard to criticize one another s policies and demand course corrections.
غير أن الدول المتجاورة في الإقليم تجد صعوبة في تبادل الانتقادات للسياسات التي تنتهجها كل منها وتطالب بتصحيح المسار.
Stay a racist and leave your house. Some even went further to criticize colonial legacy.
حتى أن بعض ذهب أبعد من ذلك في انتقاد الإرث الاستعماري.
In addition, people must feel free to discuss or criticize the actions of the Government.
كما يجب أن يكون للناس حرية مناقشة أو انتقاد أفعال الحكومة.
But the point I'm trying to make, though, is that it's not enough for us to criticize.
لكن النقطة التي أحاول ترسيخها ، رغم ذلك هي أنه ، لا يكفىنا أن ننتقد فقط .
Yushchenko is careful not to criticize oligarchs but bandits and corruption, because smaller oligarchs support him.
ويحرص يوشتشنكو على توجيه انتقاداته إلى اللصوص والفساد، وليس إلى حكومة الق لة، وذلك لأن الصغار من حكومة الق لة يؤيدونه.
We can feel victimized and criticize the oppressors, but to stop them we need to look at ourselves.
وقد نشعر بأننا ضحايا ونتوجه بالانتقاد واللوم إلى المعتدين القامعين، ولكن لكي نصدهم عن أنفسنا فيتعين علينا أن ننظر إلى أنفسنا أولا .
I don't mean to criticize our benefactress, but may I say the beans were a bit acidic?
لا أقصد الانتقاد يا آنستنا المحسنة لكن هل أستطيع القول أن الفول كان حامض ا قليل ا
Those who criticize the contributors among the believers concerning their charities and criticize the ones who find nothing to spend except their effort , so they ridicule them Allah will ridicule them , and they will have a painful punishment .
الذين مبتدأ يلمزون يعيبون المطوعين المتنفلين من المؤمنين في الصدقات والذين لا يجدون إلا جهدهم طاقتهم فيأتون به فيسخرون منهم والخبر سخر الله منهم جازاهم على سخريتهم ولهم عذاب أليم .
Those who criticize the contributors among the believers concerning their charities and criticize the ones who find nothing to spend except their effort , so they ridicule them Allah will ridicule them , and they will have a painful punishment .
ومع بخل المنافقين لا ي س ل م المتصدقون من أذاهم فإذا تصدق الأغنياء بالمال الكثير عابوهم واتهموهم بالرياء ، وإذا تصدق الفقراء بما في طاقتهم استهزؤوا بهم ، وقالوا سخرية منهم ماذا تجدي صدقتهم هذه سخر الله من هؤلاء المنافقين ، ولهم عذاب مؤلم موجع .
German Chancellor Angela Merkel is known to criticize France for being less than enthusiastic about European political union.
ومن المعروف عن المستشارة أنجيلا ميركل انتقادها لفرنسا لكونها غير متحمسة بالقدر الكافي للاتحاد السياسي الأوروبي.
If the IMF is to be evenhanded, should it criticize America s farm policies or China s exchange rate policies?
وإذا كان لصندوق النقد الدولي أن يتحرى العدالة والإنصاف، فهل ينبغي عليه أن ينتقد السياسات الزراعية في الولايات المتحدة أو السياسات الخاصة بسعر الصرف في الصين
On the one hand, pundits criticize it for not solving all the world s ills.
فمن ناحية ينتقدها المنتقدون لأنها لم تحل كافة العلل التي يعاني منها العالم.
dianalizia shameless! karatzaferis opportunistically uses man's suicide this morning to criticize corrupt politicians system (he is a part of)
dianalizia كاراتزافيريس بلا حياء وبانتهازية يستغل انتحار رجل هذا الصباح لينتقد سياسيين فاسدين ونظاما فاسدا (هو جزء منه)
One should not criticize these people who, in search for a living, leave their country.
والواجب يقضي بأن ﻻ ينتقد أي شخص الناس الذين يغادرون بلدهم من أجل كسب العيش.
It is legitimate to criticize individual policymakers who exercised poor judgment, and they should have a mark on their record.
وإنه لأمر مشروع أن ننتقد صناع القرار السياسي الأفراد الذين يبدون سوء تقدير كبير، وينبغي لهذه السقطات أن تدون في سجلاتهم.
The French philosopher Alain Finkielkraut was right to criticize the Erdogan for over reacting to the raid on the Gaza freedom flotilla.
وكان الفيلسوف الفرنسي آلين فينكيلكرو محقا حين انتقد أردوغان لمبالغته في ردة الفعل إزاء الغارة الإسرائيلية على أسطول الحرية .

 

Related searches : Criticize About - Criticize That - To - To Refer To - To Conform To - To Access To - To Commit Oneself To - To Come Back To - To Recommend To Heart - To Get To Know - Lean-to - Talking To - Set-to