Translation of "to be tested" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And there they had a detention camp where alleged Vietnamese would be tested, language tested. | وهناك لديهم معسكرات إحتجاز حيث ي ختبر من يزعم أنه فيتنامي، إختبار لغة. |
The models will be tested in India. | وسيجري اختبار النماذج في الهند. |
Then predictions can be made and tested. | بعدها يمكن استحصال التوقعات و فحصها |
Then, predictions can be made and tested. | ومن ثم يمكن وضع تكهنات واختبارها. |
In the meantime, the cameras were to be installed, tested and maintained. | وفي هذه اﻷثناء، يمكن تركيب آﻻت التصوير واختبارها وصيانتها. |
The Day that ( all ) things secret will be tested , | يوم تبلى تختبر وتكشف السرائر ضمائر القلوب في العقائد والنيات . |
The Day that ( all ) things secret will be tested , | يوم ت خ ت بر السرائر فيما أخفته ، وي م ي ز الصالح منها من الفاسد ، فما للإنسان من قوة يدفع بها عن نفسه ، وما له من ناصر يدفع عنه عذاب الله . |
The feasibility of these modalities should be further tested. | 65 وينبغي إجراء مزيد من الاختبار لجدوى هذه الطرائق. |
Software can be tested through unit testing, regression testing and other methods, which are done manually, or most commonly, automatically, since the amount of code to be tested can be quite large. | يمكن اختبار برامج الكمبيوتر من خلال اختبار الوحدات واختبار مشكلات البرنامج بالإضافة إلى طرق أخرى يتم إجراؤها يدوي ا أو أوتوماتيكي ا وهذا هو الأكثر شيوع ا حيث إن كم الكود الذي يتم اختباره قد يكون كبير ا للغاية. |
Once agreed, they have to be tested over time in order to confer confidence. | وبعد اﻻتفاق عليها، يمكن اختبارها بمضي الوقت لمنح الثقة. |
Once agreed, they have to be tested over time in order to instil confidence. | وفور اﻻتفاق عليها، ينبغي أن تختبر بمـرور الزمن لتوطيـد الثقة. |
But the first potential vaccine to be tested for efficacy recently failed miserably. | ولكن أول لقاح محتمل يخضع للاختبار لتحديد مدى كفاءته لاقى فشلا ذريعا. |
Again the willingness and ability to provide personnel and resources will be tested. | ومرة أخرى ستختبر الرغبة في توفير اﻷفراد والموارد والقدرة على ذلك. |
Not Tested | لم ي ختبر |
We're tested. | ونحن نتعرض للاختبار |
The proper limits must be constantly tested, contested, and renegotiated. | ولابد من اختبار وتحدي وإعادة صياغة الحدود اللائقة على نحو مستمر. |
No one can be tested without his or her consent. | فلا يمكن لأحد أن يخضع لاختبار من دون رضاه. |
Its feasibility should be well tested before it is launched. | وينبغي اختبار جدواه جيدا قبل بدء العمل به. |
Each filled aerosol dispenser shall be weighed and leak tested. | وت رفض كل رذاذة أيروسول مملوءة وت خضع لاختبار تسرب. |
Contingency procedures should be tested regularly in the production environment. | وإجراءات الطوارئ يجب أن تختبر بانتظام في بيئة اﻻنتاج. |
Improved methods of disseminating technology will be developed and tested. | وستعمم هذه التكنولوجيات عندما تثبت فعاليتها. |
This procedure allows almost all the major problems of artificial intelligence to be tested. | يسمح هذا الإجراء باحتبار معظم المشاكل الرئيسية للذكاء الاصطناعي. |
You will be tested on that commitment in the years ahead. | وسوف تمتحن السنوات القادمة جدية التزامكم هذا. |
However difficult, satellite imagery techniques need to be further tested to determine their level of effectiveness. | ومع صعوبة أساليب التصوير من السواتل، فإنها تحتاج إلى مزيد من التجريب لتحديد مستوى كفاءتها. |
The proposal's viability should be tested in July, when other solutions should be discussed. | وينبغي اختبار صلاحية هذا الاقتراح في تموز يوليه، عندما تناقش الحلول الأخرى. |
Some weapons will be designed and tested to endure the rigours of world wide use. | 10 وسوف تصمم بعض الأسلحة بحيث تتحمل مصاعب الاستخدام العالمي النطاق وسيجري اختبار قدرتها على التحمل. |
An important part of the Programme is to encourage the people to be tested for HIV AIDS. | ويتمثل جزء هام من البرنامج في تشجيع الناس على الحصول على فحص للإصابة بالإيدز. |
The guidelines will be field tested by UNHCR and WFP in 2005. | وستختبر مفوضية الأمم المتحدة والبرنامج المبادئ التوجيهية ميدانيا في عام 2005. |
( It will be ) a Day when they will be tried ( and tested ) over the Fire ! | يوم هم على النار يفتنون أي يعذبون فيها ويقال لهم حين التعذيب . |
( It will be ) a Day when they will be tried ( and tested ) over the Fire ! | يوم الجزاء ، يوم ي عذ بون بالإحراق بالنار ، ويقال لهم ذوقوا عذابكم الذي كنتم به تستعجلون في الدنيا . |
Without peace, there can be no development, and human rights can often be sorely tested. | فبدون سلام، لا يمكن وجود تنمية، وقد تتعرض حقوق الإنسان في كثير من الأحيان إلى اختبارات عسيرة. |
Samples to be tested are passed through a filter of particular pore size (generally 0.45 micrometre). | اختبار العينات المراد يتم تمريرها من خلال مرشح من حجم المسام معينة (عادة 0.45 ميكرومتر). |
Moreover, products entering global markets have to be tested against international standards and conformity assessment requirements. | دال 21 وإضافة إلى ذلك، يتعين اختبار المنتجات التي تدخل إلى الأسواق العالمية استنادا إلى المعايير الدولية ومتطلبات تقييم التطابق. |
So I tested them. | .. فأختبرتهم. |
And I tested them. | واختبرتهم. |
So I tested them. | فأختبرتهم. |
Judicially determined refers to evidence that has been tested in an Australian court and found to be credible. | ويقصد بتعبير من خلال القنوات القضائية أن يجري فحص الأدلة واعتبارها معقولة في إحدى المحاكم الأسترالية. |
We tested them , as We tested the owners of the garden , when they vowed to harvest it in the morning . | إنا بلوناهم امتحنا أهل مكة بالقحط والجوع كما بلونا أصحاب الجنة البستان إذ أقسموا ليصرمن ها يقطعون ثمرتها مصبحين وقت الصباح كي لا يشعر بهم المساكين فلا يعطونهم منها ما كان أبوهم يتصدق به عليهم منها . |
We tested them , as We tested the owners of the garden , when they vowed to harvest it in the morning . | إنا اختبرنا أهل مكة بالجوع والقحط ، كما اختبرنا أصحاب الحديقة حين حلفوا فيما بينهم ، ليقطع ن ثمار حديقتهم مبك رين في الصباح ، فلا ي ط ع م منها غيرهم من المساكين ونحوهم ، ولم يقولوا إن شاء الله . |
To this end, stockpiled cluster munitions have to be tested at regular intervals in order to ensure proper function. | وتحقيقا لهذه الغاية، يجب إجراء عمليات اختبار منتظمة للذخائر العنقودية المخزنة، وذلك من أجل ضمان حسن عملها. |
Given the perilous state of California s finances, it may well be tested soon. | ونظرا للحالة الخطيرة التي بلغتها الأوضاع المالية في ولاية كاليفورنيا، فقد نشهد اختبارا لهذا النظام في وقت قريب. |
the draft format and questionnaire be field tested in countries that use DDT | وقد بحثت الدورة السابعة للجنة التفاوض الحكومية الدولية استمارة مقترحة إلى جانب استبيان بشأن البدائل. |
41.3.4.2 The mass of the container, as tested, shall be measured and recorded. | 41 3 4 2 وتقاس كتلة الحاوية المختب رة وتسجل. |
The approach will be further tested in other countries of the developing world. | وسيجري مزيد من التجارب على هذا النهج في بلدان أخرى من العالم النامي. |
In contrast to other philosophers, Marx offered theories that could often be tested with the scientific method. | وعلى النقيض من الفلاسفة، وعرضت ماركس النظريات التي غالبا ما يمكن اختباره مع المنهج العلمي. |
Related searches : Cannot Be Tested - Could Be Tested - Should Be Tested - Can Be Tested - Must Be Tested - Shall Be Tested - May Be Tested - Will Be Tested - Tested To Standards - Tested To Failure - Tested To Withstand - Tested According To - Tested To Destruction