Translation of "to be even" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I could constrain this to just be integers, or just be even numbers, or just be even integers. | يمكنني حصرها لتقتصر على الاعداد الصحيحة فقط، او ان تكون اعداد زوجية فقط او ان تكون اعداد صحيحة زوجية |
Therefore, it has to be even. | لذلك، فإنه يجب أن يكون زوجيا . |
Even Rumsfeld is trying to be conciliatory! | وحتى رامسفيلد يحاول أن يكون ودودا ! |
Even that turned out to be insufficient. | وحتى ذلك المبلغ تبين أنه لم يكن كافيا. |
You don't even have to be Jewish. | ولا حاجة لك أن تكون يهوديا. |
There's sure to be an even dozen | هناك بالتأكيد دستة متوازنة |
Don't be silly. Everybody wants to be kissed, even philosophers. | كل نا نريد أن ي قب ل نا أحدا ما، حت ى الفلاسفة |
We don t even want to be seen conserving. | بل ولم نعد راغبين في أن يعتبرنا أحد من أنصار الحفاظ على البيئة. |
These don't even try to be deductively valid. | تلك النقاشات لاتحاول حتى أن تكون صالحة. |
I don't even have time to be sick. | انا لا آملك الوقت حتى لأمرض |
They don't even have to be nicely ordered. | وليس بالضرورة ان نرتبهم |
Even good friends may be forced to part. | حتى الاصدقاء الجيدون يرغمون على الفراق |
I might even be able to help you. | من يدري، ربما اكون قادرا على مساعدتك |
The difference should be obvious. Even to you. | هناك فرق بين الموقفين يجب أن يكونا واضحانلك! |
It doesn't even make sense to be singing. | لا يعقل حتى بأنك تغني . |
Even in love, it's better to be chosen. | حتي في الحب، إترك نفسك كمفعول به |
I'm not even worthy to be her mother. | أنا حتى لا أستحق أن أكون أمها! |
even Suzaku will be... | بهذا سيكون سوزاكــو |
That'd be even nicer. | هذا افضل |
You'd even be friends. | حتى لو ... نصبح أصدقاء |
May even be sacrilegious. | ربما نكون ملحدين |
Even inflation can be very hard to measure precisely. | حتى قياس التضخم قد يكون في غاية الصعوبة. |
And they have to be thought through even groups. | وعليهم أن يظن البعض من خلال المجموعات الزوجية. |
I don't even consider myself to be an author. | لم أعتبر نفسي قط كاتبا . |
You wouldn't even be able to notice, that distance. | لن تكون قادرا على ملاحظة تلك المسافة. |
People seem to be frightened, even terrified. Some flabbergasted. | بدا الناس خائفون , أو أن الهلع قد أصابهم البعض كان مندهشا |
Then you won't be able to support even yourself. | عندها لن تكون قادرا حتى على النجاة بنفسك |
Even the printing press, even the printing press was assumed to be a tool that was going to enforce | حتى جهاز الطباعة كان من المفترض أن يكون أداة ستقوم بفرض |
You're not even going to be able to answer her questions.' | ليس بإمكانك حتى الإجابة على اسئلتها |
And that love makes us want to be around him, even now. even when it's so hard. | وذلك يجعلني أرغب في التواجد حوله، الآن حتى. حتى إن كان ذلك صعبا جدا. |
You don't have to be alive. You don't have to be even a single cell. | لا تحتاجون أن تكونوا أحياء. بل لا تحتاجون حتى لأن تكونوا خلية واحدة. |
But problems can be difficult to identify they can be even more difficult to overcome. | ولكن المشاكل قد تكون صعبة التحديد، بل وقد تكون أكثر صعوبة في التغلب عليها. |
Woe to him who would not be true, even though to be false were salvation! | والويل للذي لن يكون صحيحا ، على الرغم من أنها كاذبة الخلاص! |
To be honest, at that time I don't think I even wanted to be Asian | ولأكون صادقا في ذلك الوقت لم أرد أن أكون من أصول آسيوية |
This fellow doesn't even have sense to be scared or to be on his guard. | هذا الرجل ليس لديه حتى إحساس بالخوف . أو أن يقوم بحماية نفسه |
That'll be even more fun. | سيكون هذا أ ثر متعة |
You might even be intelligent. | أنت حتى ربما تكون ذكيا |
But the risks of inertia seemed to be even higher. | غير أن مخاطر الجمود كانت أعظم. |
The children were even ordered to be in solitary confinement. | تعرض معظم النساء والأطفال الذين شاركوا في الوقفات للاعتقال منذ السابعة عشر من أكتوبر تشرين الأول، وصدرت الأوامر بوضع الأطفال في الحبس الانفرادي. |
Contemporary warfare is supposed to be clean or even surgical . | فالحرب المعاصرة ي فترض أن تكون نظيفة بل حتى دقيقة دقة جراحية . |
Increases in girls' enrolment will need to be even greater. | ويتعين أن تكون الزيادات في التحاق الفتيات بالمدارس أكبر من ذلك. |
Even Eun Jo seems to be worrying about his future. | و حتى يون جوو يبدو قلقا على مستقبله |
You see! I'm not even close to be a King. | أترين لست حتى قريب من ان أكون ملك |
This may even turn out to be a surprise party. | قد تأتي مفاجأة في نهاية الحفل |
I'm not sure I'd even be able to do it. | لست واثقة حتى أني سأكون قادرة على ذلك |
Related searches : Could Be Even - Will Be Even - Must Be Even - Would Be Even - Always Be Even - Even Compared To - Even Due To - Even According To - Even Down To - Round To Even - Be To Be - Broke Even