Translation of "this remains" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Remains - translation : This - translation : This remains - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This situation remains unchanged.
وﻻ يزال الوضع على حاله.
This situation remains unchanged.
وهذا الوضع لم يتغير.
Yet this technology remains unproved.
غير أن هذه التكنولوجيا ما تزال غير مؤكدة.
However, this proportion remains modest.
ومع ذلك، مازالت النسبة متواضعة.
This remains a serious problem.
ويظل هذا الأمر يمثل مشكلة خطيرة.
This proposal remains in effect.
١٧ وﻻ يزال هذا اﻻقتراح ساريا.
So there remains this question
فاذا تتبقى لدينا هذه الأسئلة
We hope that this remains true.
ونأمل أن يظل ذلك صحيحا.
This advisory role remains strictly confidential.
ويؤدي هذا الدور الاستشاري في ظل السرية المطلقة.
Shi remains in jail to this day.
وما زال شي سجينا إلى يومنا هذا.
This remains an enormous and critical task.
وتبقى هذه مهمة ضخمة ودقيقة.
This is because Cyprus remains a divided island.
ويرجع هذا إلى أن قبرص ما زالت جزيرة مقسمة.
This remains my style at the United Nations.
هذا هو الأسلوب الذي أتبناه في الأمم المتحدة.
This capacity remains attractive whenever a crisis strikes.
ولقد ظلت هذه المقدرة تتمتع بجاذبية شديدة كلما حلت أزمة ما.
Kosovo remains in political limbo to this day.
ما زالت كوسوفو تعيش حالة من التيه السياسي حتى يومنا هذا.
This remains the case even after Croatia s accession.
وتظل هذه الحال قائمة حتى بعد انضمام كرواتيا.
This remains an important piece of unfinished business.
ولا يزال هذا عملا هاما غير مكتمل.
Much remains to be done in this respect.
وهناك الكثير الذي ينبغي القيام به في هذا المجال.
In spite of this, a considerable backlog remains.
وبالرغـم مـن هــذا، ﻻ تــزال هنــاك حــاﻻت تأخير ﻻ يستهان بها.
For us, this remains a high priority issue.
وهذه مسألة تظل لها في نظرنا أولوية عليا.
This rationale remains as valid and pertinent today.
ويبقى هذا اﻷساس قائما اليوم.
At the time of submitting this report, this request remains unanswered.
ووقت تقديم هذا التقرير، لم يكن ذلك الطلب قد لقي استجابة بعد.
That remains our task and Britain s to this day.
وتظل هذه هي غايتنا ــ وغاية بريطانيا ــ إلى يومنا هذا.
Whether this hope is justified remains to be seen.
حتى الآن لا نستطيع أن نجزم ما إذا كان هذا الأمل مبررا .
This line of enquiry remains in its early stages.
ولا يزال هذا الخط من خطوط التحقيق في مراحله الأولية.
Our position on this issue remains consistent and unchanged.
ولا يزال موقفنا بشأن هذه المسألة متسقا ولم يتغير.
This principle remains equally applicable to the Comoros archipelago.
وما زال هذا المبدأ ينطبق بالمثل على أرخبيل جزر القمر.
I want to stress that this concept remains valid.
وأود أن أؤكد أن هذا المفهوم ﻻ يزال صالحا.
(Applause.) How this incredible transformation will end remains uncertain.
كيف سيكون هذا التحول لا يصدق نهاية ما زال غامضا. ولكن لدينا مصلحة كبيرة
Come, poor remains of friends, rest on this rock.
تعالوا أيها البقايا المسكينة من الأصدقاء، ارتاحوا على هذه الصخرة
This fellow remains with us until after the battle.
هذا الرفيق سيمكث معنا إلى ما بعد المعركة
The remains of the other hijackers have not been identified and are buried with other unidentified remains at this park.
بقايا المختطفين الآخرين لم يتم التعرف عليها وهي مدفونة في الحديقة التذكارية مع باقي الجثث التي لم يمكن التعرف عليها.
The United Nations remains our strongest ally in this war.
ولا تزال الأمم المتحدة أقوى حليف لنا في هذه الحرب.
That is why our position on this situation remains unchanged.
ولهذا فإن موقفها حيال دولة الكويت الشقيقة لم يتغير ولن يتغير أبدا.
Myanmar remains steadfast in its resolve to overcome this scourge.
وﻻ تزال ميانمار ثابته في عزمها على القضاء على هذه اﻵفة.
This proposal remains the best chance to end the fighting.
وﻻ يزال هذا اﻻقتراح يمثل أفضل فرصة ﻹنهاء القتال.
This analysis remains as valid today as it was then.
وﻻ يزال هذا التحليل سليما اليوم كما كان في ذلك الحين.
This remains one of the poorest regions of the country.
تظل هذه واحدة من أفقر المناطق في البلاد.
Considering, nevertheless, that much remains to be done in this field,
وإذ ترى، مع ذلك، أنه لا يزال يتعين القيام بكثير من الأعمال في هذا الميدان،
This was the case in 1700, and it remains true today.
هكذا كانت الحال في عام 1700، وتظل كذلك إلى يومنا هذا.
But until this day, three decades later, its meaning remains unclear.
ولكن حتى يومنا هذا، وبعد مرور ثلاثة عقود من الزمان، يظل معنى هذا المصطلح غير واضح.
When we in the West look outward, this remains our view.
وعندما ننظر نحن في الغرب إلى الخارج، فإننا نؤكد على تبنينا لوجهة النظر هذه.
What this means for continuing the negotiations remains to be seen.
وما زال علينا أن نرى ماذا يعني هذا فيما يتصل باستئناف المفاوضات.
How violent or peaceful this may be remains to be seen.
ولا أحد يستطيع أن يجزم الآن ما إذا كان هذا قد يتم بطريقة سلمية أو عنيفة.
This is where continued engagement by Turkey s transatlantic partners remains vital.
وهنا تتضح أهمية المشاركة المستمرة من جانب شركاء تركيا عبر الأطلسي.

 

Related searches : There Remains - Mortal Remains - Remains Liable - Remains Uncertain - Remains Strong - Remains Flat - Remains Challenging - Remains Unknown - Remains Outstanding - Archaeological Remains - Remains Controversial - Remains Unpaid - Remains Stalled