Translation of "they vary" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They vary inversely.
انهما يتغيران بشكل معكوس
So over here, they vary inversely.
اذا هنا التغير يكون معكوسا
They vary greatly in geographical distribution and demographic significance
وتختلف هذه البلدان باختلاف توزيعها حسب المجموعات الجغرافية وعدد سكانها
As a result, they tend to vary between countries.
ونتيجة لهذا فهي تميل إلى أن تتباين بين البلدان.
Ovens also vary in the way that they are controlled.
كما تختلف الأفران من حيث الطريقة التي يتم التحكم فيها بها.
They also cause the light from the star to vary.
وهي كذلك تجعل الضوء القادم من النجوم يتغير.
They may vary depending on the size and complexity of procurement.
وقد تتباين على أساس حجم الاشتراء وتعق ده.
Explanations vary.
وتتباين التفسيرات.
Karlovy Vary
كارلوفي فاريczech. kgm
Karlovy Vary
تفاوت
They may vary in colour from rose to wine rose or brown.
مؤتمر الأمم المتحدة
They may vary in colour from rose to wine rose or brown.
يجوز للبلد الذي يباع فيه هذا المنتج بالتجزئة أن يطالب بتسمية أدق.
They vary greatly in rank in the sight of Allah , and Allah sees what they do .
هم درجات أي أصحاب درجات عند الله أي مختلفوا المنازل فلمن اتبع رضوانه الثواب ولمن باء بسخطه العقاب والله بصير بما يعملون فيجازيهم به .
They vary greatly in rank in the sight of Allah , and Allah sees what they do .
أصحاب الجنة المتبعون لما يرضي الله متفاوتون في الدرجات ، وأصحاب النار المتبعون لما يسخط الله متفاوتون في الدركات ، لا يستوون . والله بصير بأعمالهم لا يخفى عليه منها شيء .
They will vary according to the strategies and methods adopted by the terrorists.
إذ يتفاوت حجمها حسب الاستراتيجيات والطرائق التي يستعملها الإرهابيون.
Elections do occur in the Arab world, and they vary in frequency and significance.
يبرز نظام الانتخابات في العالم العربي بدرجات متفاوتة من حيث معدل تكرارها ومدى أهميتها.
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels.
أنها تتفاوت بين الثقافات وبين الأمم، بين الأفراد، بين الطبقات الإجتماعية، بين مستويات التعليم.
But they vary even more, possibly moving towards infrared and ultraviolet in the extremes.
لكنها تختلف حتى أكثر ، وربما تتحرك نحو الأشعة تحت الحمراء وفوق البنفسجية في النهايات.
Now these decisions vary in the number of choices that they offer per decision.
الان تلك القرارات وبعدد الاختيارت التي يتضمنها كل قرار
You can vary enormously.
يمكنك أن تختلف بشكل كبير.
Lebanese can really vary.
!هذا مؤلم ياللأسف
Criteria for brain death vary.
تتفاوت معايير الوفاة الدماغية.
These balls vary in size.
وتختلف كرات البلي في حجمها.
Responsibilities vary in different companies.
وتتفاوت المسؤوليات في الشركات المختلفة.
Maternal mortality rates vary widely.
وتتفاوت معدﻻت وفيات اﻷمهات تفاوتا كبيرا.
Individual results may vary (Laughter)
(ضحك)
This can vary between stories.
وهذه يمكن أن تختلف بين القصص.
While definitions vary in wording, they all fall within the conceptual framework offered in this definition.
وبينما تختلف التعريفات في الصياغة، إلا أنها تقع جميعها ضمن نفس الإطار النظري الذي يقدمه التعريف السابق.
But local tastes nonetheless vary widely.
إلا أن الأذواق تتباين وتتفاوت إلى حد كبير.
Ingredients and dishes vary by province.
المكونات وأطباق تختلف من محافظة.
These restrictions may vary by location.
جوجل حظرت هذه القيود قد تختلف حسب الموقع.
The capacities of these ovens vary.
قدرات هذه الأفران تختلف.
Conditions vary from country to country.
والظروف تتفاوت بين بلد وآخر.
It doesn't vary much with the state's economy, whether it's depressed or booming, it doesn't vary much over time.
أنها لا تختلف كثيرا عن الاقتصاد في الدولة سواء كان ضامرا أو مزدهرا و لا تختلف كثيرا مع مرور الوقت.
My preference is to assume that shocks arrive relatively frequently, but that they vary in size and probability.
وأنا أفضل الذهاب إلى افتراض مفاده أن الصدمات تحدث على نحو متكرر نسبيا ، ولكنها تتفاوت في أحجامها واحتمالاتها .
They may vary in colour from reddish black to violet black, deep violet, greenish black or deep chestnut.
يجوز للبلد الذي بباع فيه بالتجزئة أن يطالب بتسمية أدق.
Although they vary in the extent to which they contain provisions aimed at strengthening their development impacts, they are only one aspect of South South cooperation.
لذا تدعو الحاجة إلى مواصلة دراسة هذا الاتجاه لا سيما في سياق التعاون المتزايد بين بلدان الجنوب.
Their values vary from gas to gas.
وتختلف قيمها من غاز لآخر.
The sources of light used may vary.
ويمكن أن تختلف مصادر الضوء المستخدمة.
Levels of compliance continue to vary, however.
غير أن قدر الالتزام ما زال متفاوتا.
Vary the background color for each tab
فاوت لون الخلفية لكل لسان
Moreover, cost structures vary significantly between regions.
وباﻻضافة الى ذلك، تختلف هياكل التكاليف اختﻻفا كبيرا بين المناطق.
Once again, 'y' and 'x' vary inversely.
مرة اخرى، y و x يتغيران بشكل عكسي
So these vary neither directly nor inversely
اذا انهما لا يتغيران لا طرديا ولا عكسيا
Their number would vary according to the case and they would be selected with due regard for geographical distribution.
وسيتحدد عدد المقررين تبعا للقضايا التي ستتعين معالجتها وستراعى في اختيارهم التوازنات الجغرافية.

 

Related searches : Vary By - Vary Across - Vary Among - Might Vary - Vary On - Vary Over - That Vary - Vary Through - Vary Randomly - Do Vary - Vary About - Not Vary - Vary Dramatically