Translation of "then we take" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Take - translation : Then - translation : Then we take - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then we take the father first.
إذن فلنأخذ الأب أولا
And then we take another saliva sample.
وثم نأخذ عينة أخرى من اللعاب.
Then we like to take things apart.
ثم نحب أن نأخذ الأمور على حدى.
Then we take the inverse Laplace Transform.
ثم نأخذ معكوس تحويل لابلاس .
Then we want to take the Laplace
ثم أننا نريد أن تأخذ في لابلاس
Can we take it as settled then?
أنعتبر هذا إتفاقا
So if We take you away , We shall then indeed take revenge from them .
فإما في إدغام نون إن الشرطية في ما الزائدة نذهبن بك بأن نميتك قبل تعذيبهم فإنا منهم منتقمون في الآخرة .
So if We take you away , We shall then indeed take revenge from them .
فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك .
And then we take those units and we shape them.
ومن ثم نأخذه هذه القطع الصغيرة ونشكلها .. ونعطيها شكل مبدئي
Then we take the data we record from these interactions.
ومن ثم نقوم بجمع المعلومات الناتجة عن هذا التفاعل.
If we take away the streets, and if we take away the buildings, and if we take away the open spaces, then we could take this map.
إذا أزلنا الشوارع، وأزلنا المباني، وأزلنا المناطق المفتوحة، ثم بعد ذلك، أخذنا هذه الخريطة.
We then take a scaffold that we shape like a bladder.
ثم نأخذ الناقلة التي نشكلها على شكل مثانة.
And then together we take him down to Panama.
ثم نأخذه معا إلى بنما ، مضبوط
Once we take Valencia, then let Ben Yusuf try.
بمجرد الاستيلاء على فالينشيا فلندع ابن يوسف يحاول
Then We take it to Ourselves , taking little by little .
ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس .
And then we take the derivative of the larger function.
ومن ثم نأخذ مشتقة الاقتران الاكبر
And then we take the derivative of the whole thing.
ومن ثم نأخذ مشتقة كل شيئ
And then we could take another point on this line.
ومن ثم يمكننا ان نأخذ نقطة اخر على هذا الخط
And then we take the composition of that with that.
ثم نأخذ مركب هذا مع ذلك
We then take the measured water, we divide it into thousand gallon increments.
ومن ثم نقوم بقياس المياه الموجودة ومن نقوم بتقسيمها الى وحدات ألف جالون
We can take this ship right now. Then what are we waiting for?
ـ بإمكاننا الاستيلاء على السفينة في الحال ـ مالذي ننتظره
We pick up a piece of candy absentmindedly and then we take another piece.
إننا نلتقط قطعة الحلوى بدون تفكير ثم نلتقط قطعة أخرى
Then how about we take the traditional hanbok approach for her?
ماذا عن الملابس التقليدية
We lie low until night, then take a train to Friedrichshafen.
نبقى منخفضين حتى المساء , ثم ناخد القطار الى مدينة (فريدرشاشافين
We take our children, we make them shut their brains down, and then we say, Perform.
فنحن نأخذ بآبنائنا، نجعل عقولهم تنغلق ثم نقول لهم، اد وا الواجب.
So if we take the natural log remember, we have to take 2 times x and then natural log of that.
اذا اخذنا اللوغارتم الطبيعي تذكروا، انه علينا ان نأخذ 2 x ثم نأخذ اللوغارتم الطبيعي لذلك
Upon the day when We shall assault most mightily , then We shall take Our vengeance .
اذكر يوم نبطش البطشة الكبرى هو يوم بدر إنا منتقمون منهم والبطش الأخذ بقوة .
Upon the day when We shall assault most mightily , then We shall take Our vengeance .
يوم نعذب جميع الكفار العذاب الأكبر يوم القيامة وهو يوم انتقامنا منهم .
We then take this vascular structure and we can prove that we retain the blood vessel supply.
ثم نأخذ هذا التكوين ذو الاوعية الدموية فنستطيع ان نثبت انه بامكاننا الإحتفاظ بالتغذية الوعائية
And then if we take e to an infinitely negative number, well then that does approach something.
وثم إذا أخذنا ه إلى عدد متناه سلبية، إضافة إلى ذلك الحين أن نهج شيئا.
We then take the parks and lay them out as ecological infrastructure.
ومن ثم نأخذ الحدائق العامة ونضعها كبنية تحتي ة بيئي ة.
Then we have impossibilities that may take a thousand years or more.
بعد ذلك .. لدينا نوعين من المستحيلات ... المستحيلات التي لتي قد تستغرق 1.000 سنة أو أكثر
And then we take the composition of that with this other thing.
ثم نأخذ مركب ذلك مع شيئ آخر
He'd take your photograph and then we could have it for nothing.
سيلتقط صورا لنا ثم سناخذها بدون مقابل
Then take this.
إذن خذي هذا
Then take this.
إذآ خذ هذا
We then ask them, How powerful do you feel? on a series of items, and then we give them an opportunity to gamble, and then we take another saliva sample.
ثم قمنا بسؤالهم قي م شعورك بالقوة في عدة مواقف متتابعة ومن ثم إتاحة الفرصة لهم للتخمين، وثم نأخذ عينة أخرى من اللعاب.
And then we have these two terms right here where we can't take the square roots.
والآن لدينا هاتان العبارتان اللتان لا يمكن ايجاد الجذر التربيعي لهما
We know that instead we can take each of the terms in the product to the second power and then take the product.
ونحن نعلم انه بدلا من هذا يمكننا اخذ كل واحدة من العبارات للقوة الثانية ومن ثم نأخذ الناتج
And that material then we take back to the lab and analyze it.
وبعد ذلك تأخذ هذه المواد الى المختبر ويتم تحليلها.
And then we could say, let's take the negative of both of those.
ثم يمكننا ان نقول، دعونا نأخذ سالب كل منهما
And then a few weeks later we can take out the cartilage scaffold.
ثم بضعة أسابيع بعد ذلك نخرج ناقلة الغضروف
At least we can take care of Dad if we live nearby and then we will figure something out
لو بقينا في قرب على الأقل نعتنو بأبي وأيضا سنجد حل هيا نعود
Take us out of this . Then if we revert ( to evil doing ) we shall indeed be wrongdoers .
ربنا أخرجنا منها فإن عدنا إلى المخالفة فإنا ظالمون .
Take us out of this . Then if we revert ( to evil doing ) we shall indeed be wrongdoers .
ربنا أخرجنا من النار ، وأعدنا إلى الدنيا ، فإن رجعنا إلى الضلال فإنا ظالمون نستحق العقوبة .

 

Related searches : Then We - Then We Went - Then We Start - We Then Use - And Then We - Then We Know - Then We Must - Then We Can - Then We Will - Then We Have - Then We Need - Then We Should - Then We Could - Then We Would