Translation of "tenderness of heart" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Heart - translation : Tenderness - translation : Tenderness of heart - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
and tenderness of heart and purity . He was pious , | وحنانا رحمة للناس من لدنا من عندنا وزكاة صدقة عليهم وكان تقيا روي أنه لم يعمل خطيئة ولم يهم بها . |
and tenderness of heart and purity . He was pious , | وآتيناه رحمة ومحبة من عندنا وطهارة من الذنوب ، وكان خائف ا مطيع ا لله تعالى ، مؤدي ا فرائضه ، مجتنب ا محارمه . |
But beauty of the mind, richness of the spirit, tenderness of the heart... | لكن جمال العقل، غنى الروح... |
I am not a kindly man. Though I did once have a sort of tenderness of heart. You doubt that? | اننى لست طيبا بالرغم من أن قلبى يوما ما كان مفعما بالحنان |
The passion against the tenderness. | العاطفة ضد الحنان |
Wherever you are, you carry tenderness. | انت وينما كان حاملة الحنان |
like Jean Vanier himself, exude tenderness. | كما جون فانيه نفسه تش ع بالرفق. |
A nervousness, a tenderness... an uncertainty. | قلق... رقة... حيرة... |
They accepted their differences with tenderness. | تقب لوا اختلافاتهم بشفافية |
You need a little tenderness inside. | انت تحتاج الى قليل من الرحمة في داخلك . |
She was incapable of love... or tenderness or decency. | .... لم تكن قادرة على الحب أو الرقة أو الحشمة |
I have a great feeling of tenderness for you. | ...لدي مشاعر حنونة بأتجاهك... |
In the sunset of our lives... we need companionship, love... tenderness. | في غروب حياتنا... نحن بحاجة الرفقة، والحب... الرقة. |
And tenderness from Us , and innocence . He was devout . | وحنانا رحمة للناس من لدنا من عندنا وزكاة صدقة عليهم وكان تقيا روي أنه لم يعمل خطيئة ولم يهم بها . |
And tenderness from Us , and innocence . He was devout . | وآتيناه رحمة ومحبة من عندنا وطهارة من الذنوب ، وكان خائف ا مطيع ا لله تعالى ، مؤدي ا فرائضه ، مجتنب ا محارمه . |
The footage, which shows João chatting away with the bird and the viewer for two minutes as the animal flies around, emanates enough tenderness to warm the heart of any animal lover | الفيديو يظهر محادثة جواو مع الطير الذي يطير حوله لدقيقتين، حنون ما يكفي ليمس قلب أي من محبي الحيوانات الأليفة |
and tenderness from Us and purity , and he was cautious | وحنانا رحمة للناس من لدنا من عندنا وزكاة صدقة عليهم وكان تقيا روي أنه لم يعمل خطيئة ولم يهم بها . |
and tenderness from Us and purity , and he was cautious | وآتيناه رحمة ومحبة من عندنا وطهارة من الذنوب ، وكان خائف ا مطيع ا لله تعالى ، مؤدي ا فرائضه ، مجتنب ا محارمه . |
and a tenderness from Us , and purity and he was godfearing , | وحنانا رحمة للناس من لدنا من عندنا وزكاة صدقة عليهم وكان تقيا روي أنه لم يعمل خطيئة ولم يهم بها . |
and a tenderness from Us , and purity and he was godfearing , | وآتيناه رحمة ومحبة من عندنا وطهارة من الذنوب ، وكان خائف ا مطيع ا لله تعالى ، مؤدي ا فرائضه ، مجتنب ا محارمه . |
But again and again, lived compassion brings us back to the wisdom of tenderness. | لكن مرارا وتكرارا ، فإن التعاطف والتراحم الواقعي الم عيش يعيدنا إلى التصرف الحكيم المتمثل في الرفق. |
The communities that Jean Vanier founded, like Jean Vanier himself, exude tenderness. | الجماعات التي أس سها جون فانيه ، كما جون فانيه نفسه تش ع بالرفق. |
And tenderness from Our presence and purity , and he was God fearing . | وحنانا رحمة للناس من لدنا من عندنا وزكاة صدقة عليهم وكان تقيا روي أنه لم يعمل خطيئة ولم يهم بها . |
And tenderness from Our presence and purity , and he was God fearing . | وآتيناه رحمة ومحبة من عندنا وطهارة من الذنوب ، وكان خائف ا مطيع ا لله تعالى ، مؤدي ا فرائضه ، مجتنب ا محارمه . |
and We also endowed him with tenderness and purity , and he was exceedingly pious | وحنانا رحمة للناس من لدنا من عندنا وزكاة صدقة عليهم وكان تقيا روي أنه لم يعمل خطيئة ولم يهم بها . |
And tenderness from Us and purity , and he was one who guarded ( against evil ) , | وحنانا رحمة للناس من لدنا من عندنا وزكاة صدقة عليهم وكان تقيا روي أنه لم يعمل خطيئة ولم يهم بها . |
and We also endowed him with tenderness and purity , and he was exceedingly pious | وآتيناه رحمة ومحبة من عندنا وطهارة من الذنوب ، وكان خائف ا مطيع ا لله تعالى ، مؤدي ا فرائضه ، مجتنب ا محارمه . |
And tenderness from Us and purity , and he was one who guarded ( against evil ) , | وآتيناه رحمة ومحبة من عندنا وطهارة من الذنوب ، وكان خائف ا مطيع ا لله تعالى ، مؤدي ا فرائضه ، مجتنب ا محارمه . |
For them, this hesitant, shy Venus is beautiful because she inspires, not desire, but tenderness. | بالنسبة لهم، هذه الزهرة، مترددة وخجولة هي جميلة لأنها لا توحي بالرغبة،. لكن الحنان. |
We will give the world our spirit, simple but noble, our happiness, our trust and our tenderness. | وسنقدم للعالم روحنا، بسيطة لكن نبيلة، وسعادتنا وثقتنا ولطفنا. |
And he did and when he noticed some tenderness in the right lower quadrant, called the surgeons. | وفعل ذلك قام بطلب الجراحين عندما لاحظ ليونة في اسفل الربع الايمن. |
Heart to heart? | القلب للقلب |
Oh, heaven apos s heart, heart of the Earth! | quot يا قلب السماء، ويا قلب اﻷرض ! |
Jeanne, whose heart has remained the heart of France | .. قلب جوان الذي أصبح قلب فرنسا |
So heart disease is one of the causes of heart failure. | إذا فإن مرض القلب هو أحد أسباب قصور القلب. |
No heart? No heart? | لا يوجد قلب |
It was our wish that their Lord should grant them another in exchange , another better in purity and tenderness . | فأردنا أن يبد لهما بالتشديد والتخفيف ربهما خيرا منه زكاة أي صلاحا وتقى وأقرب منه رح ما بسكون الحاء وضمها رحمة وهي البر بوالديه فأبدلهما تعالى جارية تزوجت نبيا فولدت نبيا فهدى الله تعالى به أمة . |
It was our wish that their Lord should grant them another in exchange , another better in purity and tenderness . | فأردنا أن ي ب د ل الله أبويه بمن هو خير منه صلاح ا ودين ا وبر ا بهما . |
A condition of the heart... that can lead to heart failure. | حالة قلبية تؤدى إلى فشل فى القلب |
Then she began to do a simple technique where she began to access the intelligence of her heart heart focus, heart focused breathing, and heart feeling. | ثم بدأت بتطبيق استراتيجية بسيطة حيث بدأت آلي بالوصول لذكاء قلبها التركييز على القلب، النفس المتمركزعلى القلب و مشاعر القلب |
Dada covers things with an artificial tenderness, wrote Tzara. It is snowing butterflies that have escaped from a prophet s head. | في النهاية، لا يمتلك المرء في نيويورك سوى اللحظة الحالية، الآن والآن فقط. ومرة أخرى أتطلع إلى سنترال بارك، وأتذكر العبارة التي كتبها تزارا إن الدادية تغطي الأشياء بغطاء اصطناعي رقيق، حتى يخيل إلى المرء وكأن السماء تمطر فراشات فرت من رأس رسول . |
Dada covers things with an artificial tenderness, wrote Tzara. It is snowing butterflies that have escaped from a prophet s head. | ومرة أخرى أتطلع إلى سنترال بارك، وأتذكر العبارة التي كتبها تزارا إن الدادية تغطي الأشياء بغطاء اصطناعي رقيق، حتى يخيل إلى المرء وكأن السماء تمطر فراشات فرت من رأس رسول . |
No, of the heart. | لا ، من أجل القلب |
The heart of America. | قلب أمريكا |
He who knows not the heart of words cannot know the heart of man. | من لا يدرى باطن الكلمات لا يدرى ما يخطر بقلوب الرجال |
Related searches : Breast Tenderness - Abdominal Tenderness - Muscle Tenderness - Joint Tenderness - Rebound Tenderness - With Tenderness - Mild Tenderness - Tenderness On Palpation - Heart-to-heart - Heart To Heart - Purity Of Heart - Heart Of House