Translation of "technically sophisticated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Sophisticated - translation : Technically - translation : Technically sophisticated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're very technically sophisticated. | إنهم متطورون تقنيا ، |
Why are these people, many of whom are technically sophisticated, highly skilled people who have jobs! | لماذا يقوم هؤلاء الاشخاص عالو التقنية والخبرة والتخصص والمهارة والذين لديهم الوظائف |
And yet, during their limited discretionary time, they do equally, if not more technically sophisticated work, not for their employer but for someone else, for free. | أكثر و يتطلب مجهودا اكبر لا لمدرائهم ولكن لشخص آخر لا يعرفونه |
If anybody here is a fan of the original Star Trek, they ran across an alien ship that had an ion drive, and Spock said, They're very technically sophisticated. | إذا كان أحد هنا معجبا بمسلسل Star Trek الآصلي لقد مروا بسفينة فضائية تمتلك محركا أيونيا ، فقال سبوك إنهم متطورون تقنيا ، |
You mean, technically? | تعني، تقنيا |
Oh,Um, Technically Fianc? | انه خطيبك |
Technically, you're absolutely right. | .نعم أنت محق |
And at the same time, as you can imagine, because we have these two technically sophisticated adversaries they both had nuclear weapons it became very interesting on who can kind of dominate space. | ولكن لان هناك خصمان متطوران تقنيا كلاهما يملك اسلحة ذرية اصبح من المثير للاهتمام للغاية من منهما سيسيط على الفضاء |
Urbane, sophisticated, cruel. | انها ليست العراق الامر اعقد هنا بكثير |
Sophisticated. Let's see. | راقي ، لنرى |
We didn't lose them technically. | نحن لم نخسرها تقنيا . الحقيقة أننا امتلكنا المعدات |
Although technically the Parks Dept. | برغم أنه عمليا قسم المنتزهات ومركز إعادة تنظيم الحي قد بنيا المنتزه |
Twitter s vulnerabilities were technically understood before this event, and the service was already moving toward a more sophisticated authentication model (a password paired with a one time key from a text message or other device). | كانت نقاط ضعف تويتر مفهومة من الناحية الفنية قبل هذا الحدث، وكانت الخدمة تتحرك بالفعل نحو نموذج مصادقة وإثبات أكثر تطورا (كلمة سر مقترنة بمفتاح مرور يوضع مرة واحدة من رسالة نصية أو أي جهاز آخر). |
He's far too sophisticated. | إنه متطور جدا |
That's because it doesn't technically exist. | هذا يعود لأنه لا وجود لها من الناحية التقنية. |
It's technically called, shape retaining property. | تسمى تقنيا، خاصية الإحتفاظ بالشكل. |
The crocodile is technically called Sarcosuchus. | التمساح يسمى ساروسوكس عمليا. |
These problems are both technically solvable. | الحلول التقنية موجودة لهذه المشكلتان. |
Arrogance has replaced sophisticated modesty. | لذا فقد حلت الغطرسة في محل تواضع المتمرسين. |
This is really sophisticated pharmacology. | بالفعل يبدو هذا كعلم عقاقير متقدم للغاية. |
They have very sophisticated cooperation. | ولديها تعاون متطور جدا . |
Well, we're all equally sophisticated. | حسنا نحن جميعا متطورون بالتساوي |
Five pilot municipalities have technically functioning registers. | وبدأ العمل بالسجلات الفنية في خمس بلديات على سبيل التجربة. |
So technically, I can actually read this. | إذا تقنيا ، أستطيع حقا قراءة هذا. |
Technically, the first printing was in Paris. | تقني ا، فإن الصحيفة الأولى كانت في باريس. |
We all know Mubarak is technically dead. | جميعنا نعلم بإن مبارك مات سريريا . |
Direct agreements when technically specified and required. | ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ ﻖﻓﺍﺮﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ |
And,Once Again, You're Not Technically Married. | و مرة اخرى انت لست بزوجته |
An egg is a beautiful, sophisticated thing that can create even more sophisticated things, such as chickens. | البيض شيء جميل و معق د يمكن له أن يكون مصدرا لأشياء أكثر تعقيدا ، كالد جاج مثلا . |
A more sophisticated approach is required. | فالأمر يتطلب نهجا أكثر تطورا. |
Crew of four. Sophisticated communications sweep. | طاقم مكون من أربعة أشخاص. ونظام إتصالات متطور. |
Are you mindful, sophisticated like 007? | هل أنت متقدم ، ومتطور مثل ٠٠٧ |
So who's the more sophisticated species? | ماهي أكثر الفصائل تطورا |
She's too beautiful. She's too sophisticated. | وجميلة جدا وذكية جدا |
You're kind of sophisticated for Bo. | أنت أكثر ر قيا من (بوو) |
Technically the RIAA can come and persecute you. | تقنيا بإمكان اصتوم ان تتبعك قضائيا |
It means the training of technically skilled bureaucracies. | وتعني تدريب موظفين ذوي مهارات تقنية عالية. |
Technically, the law of gravity is an equation. | تقنيا، فإن قانون الجاذبية هو معادلة. |
Technically, the RlAA could come and prosecute you. | تقنيا بإمكان اصتوم ان تتبعك قضائيا |
When Malcolm arrived, technically he had no corner. | عندما وصل مالكوم، تقنيا لم يكن له أي زاوية. |
BC EDL is this immense, technically challenging problem. | و بالتالي عملية الدخول و التباطؤ و الهبوط هي عملية صعبة كثيرة التحديات |
Technically, I suppose it is a territorial offence. | من الناحية الفنية، افترض انه جريمة اقليمية. |
But it was, technically speaking this is an aside | لكن اتحدث من الناحية التقنية..هذا ليس جزءا من الحديث.. |
Technically, some of the old school guys would say | من الناحية الفنية قد يقول أشخاص من أصحاب المدرسة القديمة |
I think that's technically just between Thanksgiving and Christmas. | اعتقد ان هذا من الناحية الفنية فقط بين عيد الشكر وعيد الميلاد . |
Related searches : Technically Minded - Technically Possible - Technically Savvy - Technically Skilled - Technically Demanding - Technically Driven - Technically Designed - Technically Unfeasible - Technically Safe - Technically Innovative - Technically Suitable - Technically Acceptable