Translation of "tax declaration form" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Declaration - translation : Form - translation : Tax declaration form - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A possible consequence of Agenda 21 is the creation of some form of carbon tax. | وثمة نتيجة محتملة لجدول أعمال القرن ٢١ وهي أحداث شكل ما من الضريبة على الفحم. |
The third change is a tax on the financial sector, in the form of a Financial Activities Tax on profits and remuneration at big banks that enjoy implicit government guarantees. | والتغيير الثالث فرض ضريبة على القطاع المالي، في هيئة ضريبة أنشطة مالية على الأرباح والتعويضات في البنوك الكبرى التي تتمتع بضمانات حكومية ضمنية. |
The same is true in respect of the question of the form of the declaration. | 126 ونفس الأمر ينطبق على مسألة الشكل الذي اتخذه الإعلان المذكور. |
Such agreement might take the form of a solemn declaration, as suggested by the General Assembly. | ويمكن أن يتجسد هذا اﻻتفاق، كما اقترحت ذلك الجمعية العامة في شكل اعﻻن رسمي. |
Corporate tax expenditures narrow the base, raise the cost of tax compliance, and distort decisions about investment projects, how to finance them, what form of business organization to adopt, and where to produce. | والواقع أن نفقات ضريبة الشركات تعمل على تضييق القاعدة، ورفع تكاليف الالتزام الضريبي، وتشويه القرارات الخاصة بالمشاريع الاستثمارية فيما يتصل بكيفية تمويلها، والشكل التنظيمي الذي تتبناه، والمقر الذي تزاول فيه أنشطتها الإنتاجية. |
Perhaps some form of incentive, including tax incentives, should be offered for them to place women higher up on their lists. | وربما يتعين تقديم بعض أشكال الحوافز، مثل الحوافز الضريبية، من أجل وضع النساء في ترتيب أعلى على القوائم. |
Speakers stressed that capital flight in the form of undeclared funds transfers cost world Governments vast amounts in lost tax revenues. | 45 شدد المتحدثون على أن هروب رؤوس الأموال الذي يتخذ شكل تحويلات أموال غير معلنة تكلف الحكومات مبالغ طائلة بسبب خسارة إيرادات الضرائب. |
Request ATM to submit the Declaration and Plan of Action to ECOSOC in the form of a Declaration of Principles in order for them to be considered for inclusion in the ECOSOC Ministerial Declaration | 6 دعوة الجمعية التونسية للأمهات على تقديم الإعلان وبرنامج العمل على شكل إعلان مبادئ إلى الاجتماع رفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لسنة 2005 لأخذها بعين الاعتبار في الإعلان الوزاري للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
America s distorted political system gives the rich everything they want in the form of tax cuts, while slashing programs for the poor. | فالنظام السياسي المشوه في أميركا يعطي الأثرياء كل ما يريدون في هيئة تخفيضات ضريبية، في حين يخفض برامج رعاية الفقراء. |
According to conventional wisdom, the corporate tax burden is borne principally by the owners of capital in the form of lower returns. | ووفقا للرأي السائد فإن عبء ضريبة الشركات يقع في الأساس على أصحاب رؤوس الأموال في هيئة عائدات أقل. |
It led to the signing of the declaration of principles that will form the basis for future talks. | وأدت إلى توقيع إعلان المبادئ الذي سيشكل الأساس للمحادثات في المستقبل. |
During this review and appraisal of the Beijing Declaration and Platform for Action, we again ask that States adopt the Draft Declaration in its present form without further delay. | وإننا نرجو مرة أخرى أن تعتمد الدول خلال استعراض وتقييم إعلان ومنهاج عمل بيجين، مشروع الإعلان بصيغته الحالية دون مزيد من التأخير. |
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up! | افتح |
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code. | ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي. |
Although governments levy taxes on gasoline, they are reluctant to impose a general carbon tax because of public opposition to any form of taxation. | ورغم أن الحكومات تفرض الضرائب على البنزين، إلا أنها مترددة في فرض ضريبة كربون عامة وذلك بسبب معارضة جماهير الناس لأي شكل من أشكال الضرائب. |
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. | ٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. |
All for One Tax and One Tax for All? | الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس |
The only tax you've paid is whiskey tax. Ready? | الضرائب التى سددتها هى ضرائب الويسكى فحسب، مستعد |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | ذلك أن ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الموت على سبيل المثال، سينظر إليها الناس نظرة مختلفة تماما عن نظرتهم إلى ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الإرث ، حتى مع أن الضريبتين متطابقتان في الحقيقة. |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
In large measure, the subject matter it covered might be dealt with in the form of a declaration or resolution. | ويمكن إلى حد كبير معالجة الموضوع الذي يشمله اﻻقتراح في صورة إعﻻن أو قرار. |
With exception of Yerevan Zvartnots airport, where a two rout system is used and declaration can be done both verbally and in written form, in all other cases physical persons crossing the Republic of Armenia customs boarders shall present physical person's customs declaration in written form. | وباستثناء مطار يريفان ''زفارتنوتس الذي يعمل بنظام المسار المزدوج ويمكن تقديم الإقرار شفويا أو خطيا، ففي جميع الحالات الأخرى يلتزم الأشخاص الطبيعيون العابرون نقاط الحدود الجمركية لجمهورية أرمينيا بتقديم إقرار جمركي خطي خاص بالأشخاص الطبيعيين. |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | ١٣ واتخذت جميع الحكومات تدابير لزيادة حصيلة الضرائب بإصﻻح نظم ضريبة الدخل، وبإقرار ضريبة القيمة المضافة أو بزيادتها، وبإلغاء اﻹعفاءات الضريبية أو تخفيضها. |
The International Monetary Fund estimates that this form of value added tax could bring in between 0.5 and one percentage point of GDP in revenue. | وطبقا لتقديرات صندوق النقد الدولي فإن هذا الشكل من أشكال ضريبة القيمة المضافة قد تبلغ عائداته ما يعادل نصف نقطة إلى نقطة مئوية كاملة من الناتج المحلي الإجمالي. |
They could, for example, offer an incentive in the form of a 3 4 interest rate on bonds, and even make them tax free eventually. | فبوسعها على سبيل المثال أن تعرض بعض الحوافز في هيئة سعر فائدة ما بين 3 إلى 4 على السندات، بل وبوسعها حتى أن تجعلها معفاة من الضرائب في نهاية المطاف. |
Tax revenue | إيرادات الضرائب |
Plus tax. | بجانب الضريبة |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | (أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. |
On 7 May 1985, they requested the competent tax authorities (Freiburg Land) to deduct from their income tax declaration for fiscal year 1983 an amount representing 8.33 per cent, which, according to their calculation, would be allocated to German military expenditures. | وفي ٧ أيار مايو ٥٨٩١، طلبا من السلطات الضريبية المختصة )فرايبورغ ﻻند( أن تخصم من إقرارهما الخاص بضريبة الدخل للسنة المالية ٣٨٩١ مبلغا يعادل ٣٣,٨ في المائة، حيث سيخصص، وفقا لحساباتهم، للنفقات العسكرية في ألمانيا. |
More than half of the Southern countries' debts are in the form of private capital deposited in tax havens controlled by the banks of the North. | فأكثر من نصف ديون بلدان الجنوب تتخذ شكل رؤوس أموال خاصة مودعة في الملاذ الضريبية التي تسيطر عليها مصارف الشمال. |
Capital tax differences among countries would induce capital to flow from the high tax to the low tax economies. Such tax induced distortions would lead to an inefficient regional allocation of investment and possible tax competition. | وهذا التشـوه الذي يصيب سوق رؤوس الأموال، بسبـب الضرائب، سيفضـي إلى عدم الفعالية في تخصيص الاستثمارات في المنطقة، وربما أدى إلى قيام تنافس في مجال فرض الضرائب. |
The competent authority shall verify the information provided on the sworn declaration contained on the form referred to in the previous paragraph. | وبوسع السلطات المختصة التحقق من المعلومات المقدمة في الإعلان المشفوع بالقسم الوارد في النموذج المشار إليه في الفقرة السابقة. |
To approve the Baghdad Declaration on the combating of unlawful acts against the safety of civil aviation in the form annexed hereto. | الموافقة على إعﻻن بغداد لمكافحة اﻷعمال غير المشروعة ضد سﻻمة الطيران المدني بالصيغة المرفقة. |
An Inequality Tax | ضريبة التفاوت |
Evading Tax Evasion | مراوغة المتهربين من الضرائب |
in Tax Matters | الجلسة الأولى |
New tax system | نظام الضرائب الجديد |
2220 Stamp tax | 2220 ضريبة الخاتم |
2250 Statistical tax | 2250 ضريبة إحصائية |
Reforming tax systems | إصلاح الأنظمة الضريبية |
Income Tax Unit | وحدة ضرائب الدخل |
Huh? Tax information? | التهرب الضريبي المضاربة على العقارات |
So, double tax. | ضريبه مضاعفه سيدي |
8.46, including tax. | بـ 8.46 دولار، يشمل الضريبة |
In order to advance the Beijing commitment regarding the Draft Declaration, the Indigenous Women's Caucus requested the inclusion of language urging Governments to adopt the Draft Declaration without further delay in its present form. | وللنهوض بالتزام بيجين المتعلق بمشروع الإعلان، طلبت رابطة نساء الشعوب الأصلية في اجتماع سياسي مصغر، إدراج صيغة تحث الحكومات على أن تعتمد في دورة المنتدى الحالية مشروع الإعلان دون مزيد من التأخير. |
Related searches : Declaration Form - Tax Declaration - Tax Form - Self-declaration Form - Export Declaration Form - Import Declaration Form - Customs Declaration Form - Health Declaration Form - Inheritance Tax Declaration - Annual Tax Declaration - Turnover Tax Declaration - File Tax Declaration - Withholding Tax Declaration - Income Tax Declaration