Translation of "take eyes off" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Eyes - translation : Take - translation : Take eyes off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't take your eyes off her.
لا تغب عن نـاظريك
Sami didn't take his eyes off Layla.
لم ينزع سامي عيناه من ليلى.
I can't take my eyes off you.
لا أستطيع أن أشيح بعيني عنك
Take your eyes off the road. That's right.
أن تزيح عيناك عن الطريق أمامك, هذا صحيح
I just can't take my eyes off it.
طاب صباحك
He can't take his eyes off my legs.
انه لا يستطيع إزالة عيونه عن سيقاني.
But your guest can't take her eyes off me.
و لكن ضيفتك لم ترفع عينيها عني
I just couldn't take my eyes off of you.
و لم أتمكن من تحويل نظرى عنك
My friend Alain can't take his eyes off you.
صديقي آلان لم يستطع أن يرفع عيناه عنك.
You go inside, Alex, and don't take your eyes off him.
أدخل (أليكس) ولا تغفل عينك عنه
You've got a fan. She couldn't take her eyes off you. Really?
أشعر سيدى بأنك حققت هدفا كانت الصغيرة تلتهمك بعينيك.
You take off the road in this direction, and keep your eyes peeled.
اسلك الطريق في هذا الاتجاه وابقى عينيك مفتوحة
It's not that she can't take her eyes off you, it seems like she's glaring.
لا أعتقد بأنها تنظر نظرة إعجاب
I said, No, I can't afford it. Still, I couldn't take my eyes off it.
لقد قلت لا ، لن أتحمل ثمنه و لكنى لا زلت لا أستطيع رفع عينى من عليه
Ghassan found, as the evening wore on, that he couldn t take his eyes off of her.
ومع استمرار الأمسية اكتشف غسان أنه لا يستطيع إزاحة ناظره عنها.
Grete, who did not take her eyes off the corpse, said, Look how thin he was.
وقال جريتي ، الذي لم يأخذ عينيها عن رأس الجثة ، انظروا كيف كان رقيقة.
Even now, as she drags him through the mud, he can't take his eyes off her.
وحتى اللحظة، إنها تهاجمه ولكنه لا يستطيع غض نظره عنها
Take it off? Take it off!
ـ أكشفه ـ إكشفه
Hey take it off. Take it off.
أنت , أخلعيها ..أخلعيها
Take the goggles off. Take the goggles off!
اخلع النظارة اخلع النظارة!
I'm getting up. There's a girl at the bar who hasn't been able to take her eyes off me.
سأغادر أولا , هناك امرأة من تلك الناحية تنظر إلي
He took off the fold from my eyes ...
فأزال العصابة عن عيني ...
I'm not taking my eyes off the road.
لم أرفع ناظري عنه
And off we'll go before their goggling eyes.
وسأعود وسنذهب قبل أن ترصدنا الأعين
Take off.
اذهـبـــوا
Take off.
اذهب.
Take off!
انصرفي .
Make him take my coat off. Take off the coat.
سيادتك , دعه يخلع معطفي اخلع المعطف
Take it off. Get it off!
إنزعيها دعها
The doctors went on in this vein, and I was unable to take my eyes off the boxes at our feet.
وكان بينهم أطفال ثم عملت على سحقهم بقنابلها القوية. ماذا كان رد فعل العالم
In there you couldn't keep your eyes off me.
لم تبعد عيناك عني هناك
Take it off.
انزعه
Take it off!
إنزعه
Take that off.
اخلـع هذه
Take it off.
أخلعه
Take it off.
ابعده عني
Take them off.
أنزعيها .
I'm getting up. There's a girl at the bar who hasn't been able to take her eyes off me. It's not you.
سأغادر أولا , هناك امرأة من تلك الناحية تنظر إلي
Take it off before I cut it off!
أخلعه قبل أن أقوم بتمزيقه
Take off your socks.
انزع جوربيك.
Take off your socks.
انزعي جوربيك .
Take off your clothes.
اخلع ملابسك!
Teachers take days off.
يأخذ المدر سون أي ام راحة.
Take off your shoes.
اخلع نعل ي ك.
Take off your shoes.
اخلع حذاءك.

 

Related searches : Eyes Off - Take Off - Take-off Weight - Take Oneself Off - For Take Off - Take Off Belt - Prices Take Off - Off-take Obligation - Take Eye Off - Take Off Towards - Take-off Phase - Take-off Mass - Take Off Your - Really Take Off