Translation of "systemically administered" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Systemically - translation : Systemically administered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, at least on paper, Greece should not be a systemically important economy.
لذا فإن اليونان، على الأوراق على الأقل، لا تمثل اقتصادا ذا أهمية للنظام العالمي بالكامل.
And equity capital requirements for large, systemically important financial institutions remain too low.
وتظل متطلبات رأس المال بالنسبة للمؤسسات المالية الكبيرة والمهمة نظاميا منخفضة للغاية.
The first is to plan retrofitting much more systemically at the metropolitan scale.
الأول , هو وضع خطط التحضر لتكون اكثر نظاما في نطاق العاصمة.
Federally Administered Tribal Areas
المناطق القبلية التى تدار اتحادياpakistan. kgm
Funds administered by UNDP funds established by the General Assembly and administered by UNDP.
الصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي هي الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها البرنامج الإنمائي.
C. Number of participants administered
جيم عدد المشتركين الذين أديرت شؤونهم
FANA Federally Administered Northern Areas.
سبب البيان والتحفظ وأثرهما على تنفيذ الاتفاقية
FATA Federally Administered Tribal Areas.
2 ي س ر البيان انضمام باكستان إلى الاتفاقية ويمثل الوضع القانوني بشأن هذه المسألة.
Other sources UNDP administered by
مصـادر أخـرى يديرهـا برنامج اﻷمــم المتحدة
Trust funds administered by UNDP
الصناديق اﻻستئمانية التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
The medication should be administered topically.
ينبغي أن يؤخذ الدواء موضعيا.
D) Charitable organizations are administered separately.
(دال) وتدار المؤسسات الخيرية على نحو منفصل.
(c) Executive Office centrally administered costs
الأمن السلامة
UNDP and UNDP administered trust funds
الصناديق اﻻستئمانية التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
ADM FUND Funds administered by UNDP
الصناديق التي يديرها البرنامج اﻹنمائي
An investigator administered lie detector tests.
واستخدم أحد المحققين اختبارات الكشف عن الكذب.
Above all, the G 20 s decision to prop up systemically relevant banks must be revisited.
ومن الأهمية بمكان الآن إعادة النظر في قرار مجموعة العشرين بدعم البنوك ذات الأهمية النظامية.
But many systemically important banks became bigger rather than smaller as a result of the crisis.
ولكن العديد من البنوك ذات الأهمية بالنسبة للنظام بالكامل تصبح أضخم حجما نتيجة للأزمات وليس أقل حجما.
To this end IMF surveillance should include regular updates on supervisory regimes in systemically important countries.
ولتحقيق هذه الغاية فلابد وأن يشتمل نظام إشراف صندوق النقد الدولي على تحديث الأنظمة الإشرافية على نحو منتظم في البلدان التي تشكل أهمية كبرى بالنسبة للنظام المالي ككل.
Indeed, China has arrived at a point where its impact on the global economy is systemically important.
والواقع أن الصين بلغت النقطة حيث أصبح تأثيرها على الاقتصاد العالمي يشكل أهمية شاملة.
Moreover, the IMF s share in crisis countries total external debt has reached unprecedented and systemically problematic levels.
هذا فضلا عن حصة صندوق النقد الدولي في إجمالي الدين الخارجي للدول التي تعاني من أزمات اقتصادية، والذي بلغ مستويات غير مسبوقة يصعب حلها على المستوى البنيوي.
VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS
الصندوق حسب الجهة المانحة نقــــدا عينــــا المجمـوع
Administered by Institute of Culture and Communications.
ويتولى إدارته معهد الثقافة واﻻتصاﻻت.
2. Financed by UNDP administered funds 137.6
٢ بتمويل من الصناديق التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ١٣٧,٦
OF THE VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE
مفوض اﻷمـم المتحـدة لشـؤون الﻻجئيـن عـن السنـة
That means they can be self administered.
وهذا يعني أنها يمكن أن تجرى بشكل شخصي.
In recent years, the systemically important countries have established an impressive track record of adapting pragmatically and flexibly.
والواقع أن البلدان التي تشكل أهمية شاملة للنظام العالمي نجحت في الأعوام الأخيرة في تأسيس سجل مبهر من التكيف العملي والمرن.
The international framework should, above all, capture the risks and spillover effects arising from systemically important financial institutions.
وينبغي للإطار الدولي في المقام الأول أن يدرك المخاطر والتأثيرات الممتدة التي قد تخلفها مؤسسات مالية مهمة على مستوى النظام بالكامل.
Yet America s European allies administered Obama s first setback.
ورغم ذلك فقد كان حلفاء أميركا الأوروبيون السبب وراء أول انتكاسة يتعرض لها أوباما .
Centrally administered costs of the Department of Management
التكاليف التي ت دار مركزيا لإدارة الشؤون الإدارية
on the Accounts of the Voluntary Funds administered
تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صنـاديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشـؤون اللاجئين عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004
IV. FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT
رابعا الصناديق التي يديرها برنامج اﻷمم المتحـدة اﻹنمائــي
Expenditures of funds and programmes administered by the
نفقات الصناديق والبرامج التي يتولى إدارتها
UNDP administered trust funds 1 636 1 533
الصناديق اﻻستئمانية التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
Other trust funds administered by UNDP (statement XXVI)
صناديق استئمانية أخرى يديرها برنامج اﻷمم
Banks on the list must keep higher reserves, and maintain more liquidity, reflecting their status as systemically important institutions.
ويتعين على البنوك الواردة على القائمة الحفاظ على احتياطيات أعلى، والمزيد من السيولة، وهو ما يعكس مكانتها باعتبارها مؤسسات مهمة للنظام بالكامل.
The warrant charges you that on 6 May 1946... you administered, or caused to be administered... a poisonous substance to Richard Patrick Paradine.
المذكرة تتهمك بأنه فى يوم 6 مايو 1946 م, قمت بدس او تسببت فى دس , مادة مسممة لريتشارد باتريك بارادين, وادت الى مقتله
Centrally administered costs of the Department of Peacekeeping Operations
تكاليف إدارة عمليات حفظ السلام التي تدار مركزيا
The latter is still being administered in magistrate's courts.
فهذه العقوبة لا تزال تفرض في محاكم الصلح.
IV. FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME
رابعا الصناديق التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
10. Trust funds administered by UNDP investments as at
الجدول ١٠ البرنامج اﻻنمائي الصناديق اﻻستئمانية التي يديرها البرنامج اﻻستثمارات في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
So do you think the mice self administered antidepressants?
لذا هل تعتقدون أن الفئران إستطاعت أن تتحكم ذاتيا في مضادات الاكتئاب
So we, in experiments, have administered testosterone to men.
لذا فى تجربة قمنا، بحقن التستسترون للذكور
Depending on the size of the population and inhabited area, those areas would be called self administered divisions or self administered zones, as appropriate.
واعتمادا على حجم السكان ومساحة )السيد ون مرا، ميانمار(
Most of the downside risk to this scenario lies in the systemically important economies of Europe, the US, and China.
ويكمن أغلب الجانب السلبي للمجازفة في هذا السيناريو في الاقتصادات ذات الأهمية النظامية في الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة والصين.

 

Related searches : Systemically Important - Systemically Relevant - Administered Prices - Were Administered - Was Administered - Jointly Administered - Administered Through - Administered With - Are Administered - Treatment Administered - Administered Contract - Administered Dose - Is Administered