Translation of "support team" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Support - translation : Support team - translation : Team - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Big support team.
فريق مساند كبير. طاقم تصوير،
UNAVEM Support Team 1 1
فريق دعم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
UNOMIL Support Team 1 1
فريق دعم قوة اﻷمم المتحدة للحماية
ONUMOZ Support Team 1 2 3
فريق دعم بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغوﻻ
The country team also developed a transition support team to provide coordination support within the team and to support the Government and local authorities to take the lead during transition.
وقام الفريق القطري أيضا بتشكيل فريق لدعم الانتقال من أجل توفير الدعم في مجال التنسيق في إطار الفريق ودعم الحكومة والسلطات المحلية كي تتولى زمام القيادة أثناء مرحلة الانتقال.
The Mission Control Team is composed of the Flight Control Team, Flight Dynamics Team, Ground Operations Managers, Software Support and Ground Facilities Engineers.
تألف فريق التحكم في المهمة من فريق التحكم في رحلة الطيران ، فريق ديناميكيات الطيران ، مديري العمليات البرية ، مهندسي البرمجيات ، مهندسي التجهيزات الأرضية .
United Nations Population Fund (UNFPA) technical support team, August 2002.
() صندوق الأمم المتحدة للسكان، آب أغسطس 2002.
Support to the United Nations Resident Coordinator and the Country Team
باء الدعم المقدم إلى منسق الأمم المتحدة المقيم والفريق القطري
Analytical Support and Sanctions Monitoring Team established pursuant to resolution 1526 (2004)
فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بالقرار 1526 (2004)
And most importantly, I surrounded myself with the best possible support team.
والشيء الأهم على الإطلاق هو أنني أحطت نفسي بأفضل فريق دعم ممكن.
There should be a highly professional executive team coordinating the international support efforts.
ولابد أيضا من وجود فريق تنفيذي محترف لتنسيق جهود الدعم الدولية.
GAMET now has a country support team with 10 monitoring and evaluation specialists.
ويتبع هذا الفريق حاليا فريق دعم قطري يتألف من 10 من أخصائيي الرصد والتقييم.
The WASH team must include a senior team leader and a sufficient number of long term professional and support staff with appropriate qualifications.
يجب أن يضم فريق برنامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة رئيس فريق أقدم وعددا كافيا من موظفي الفئة الفنية ذوي العقود الطويلة الأجل وموظفي الدعم ذوي المؤهلات الملائمة.
Support to the United Nations Resident Coordinator and the Country Team 20 23 9
ثانيا الأنشطة المضطلع بها 13 31 9
Training at this very technical level is required to enable the Reality Support Team better to set up and support Reality.
هناك حاجة الى التدريب على هذا المستوى التقني لتمكين فريق دعم ريالتي من إنشاء مستودعات quot ريالتي quot ودعمها على نحو أفضل.
The disaster management team began to coordinate international community activities and to support the Government.
وبدأ فريق إدارة الكوارث تنسيق أنشطة المجتمع الدولي ودعم الحكومة.
Financial and logistical support to the coordinating team in the field will also be necessary.
وستكون هناك ضرورة أيضا لتقديم الدعم المالي واﻻداري لفرقة التنسيق في الميدان.
A UNFPA Country Programme Technical Support Team for the Pacific is also located in Fiji.
كما أن فريق الدعم التقني للبرامج القطرية التابعة للصندوق لمنطقة المحيط الهادئ يوجد أيضا في فيجي.
When team members feel recognized and supported within their team (social support) they are more willing to share responsibility, cooperate, and commit to the team's collective goals.
وعندما يشعر أعضاء الفريق بالتقدير والدعم من داخل الفريق (الدعم الاجتماعي) فإنهم يصبحون أكثر استعداد ا لتقاسم المسؤولية، والتعاون، والالتزام بأهداف الفريق الجماعية.
Community support services including drop in centers, visits by members of a community mental health team, supported employment and support groups are common.
وتعتبر خدمات الدعم المجتمعي التي تتضمن مراكز الإيواء المؤقت، الزيارات التي يقوم بها أعضاء فريق الصحة النفسية المجتمعية، التوظيف المدعوم ومجموعات الدعم من الأمور الشائعة.
Pizza is my favorite and its country Italy is my World Cup team that I support.
أستمع لأغاني فيروز وتعجبني الموسيقى الشرقية بنفس القدر الذي تعجبي فيه أغاني الجاز لفرانك سيناترا.
Therefore, increased support and capacity development are needed to build the awareness of Country Team staff.
وبالتالي تدعو الحاجة إلى زيادة دعم عملية بناء القدرات من أجل توعية موظفي الأفرقة القطرية للأمم المتحدة.
Consequently, several implementation related tasks had defaulted to the IMIS development team, without any resource support
وعليه حدث تقصير في عدة مهام تتعلق بالتنفيذ بالنسبـة للفريق المعني بتطوير نظام المعلومات التنظيمية المتكامل دون أي دعم للموارد
Once an individual is indicted, substantial investigations must be continued in order to support the trial team.
33 ومتى صدر قرار اتهام بحق شخص ما، تعين مواصلة إجراء تحقيقات مستفيضة لدعم فريق المحاكمة.
The support team was supplemented to provide a broader range of language and related services to investigators.
وتم تعزيز فريق الدعم من أجل توفير نطاق أكثر شمولا من الخدمات اللغوية والخدمات المتصلة بها للمحققين.
Once an individual is indicted, substantial investigations must be continued in order to support the trial team.
36 ومتى صدرت لائحة اتهام بحق شخص ما، تعين مواصلة إجراء تحقيقات مستفيضة لدعم فريق المحاكمة.
At the district level, human rights field offices are actively taking part in the United Nations district team meetings, which are led by the UNDP Transitional Support Team (TST).
وعلى صعيد المقاطعات، تشترك المكاتب الميدانية لحقوق الإنسان بنشاط في اجتماعات أفرقة الأمم المتحدة المعنية بالمقاطعات، التي تخضع لفريق الدعم الانتقالي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
The team recommended support for seven of the 76 villages proposed by the Government and identified three additional villages for further assessment and possible support.
وأوصى الفريق بتقديم دعم إلى سبع قرى من بين 76 قرية وردت ضمن اقتراح الحكومة وحدد ثلاث قرى إضافية تستلزم المزيد من التقييم ودراسة إمكانية تقديم الدعم لها.
By the end of 2004, the Team had made 139 field support visits to 42 countries and provided intensive field support for monitoring and evaluation.
ومع نهاية عام 2004 فإن الفريق قد نفذ 139 زيارة دعم ميدانية إلى 42 بلدا وقد م دعما ميدانيا واسع النطاق لعمليات الرصد والتقييم.
At the tournament s start, my girlfriends and I could not seem to agree on which team to support.
مع انطلاق البطولة بدا الأمر وكأنني وصديقاتي من غير الممكن أن نتفق على الفريق الذي يتعين علينا أن نشجعه.
In 2004 the OSCE, at the request of the Afghan authorities, sent an election support team to Afghanistan.
وفي عام 2004، أوفدت المنظمة فريق دعم انتخابي إلى أفغانستان، بناء على طلب السلطات الأفغانية.
The joint UN team will link to global level problem solving mechanisms and to regional technical support facilities.
يقيم فريق الأمم المتحدة المشترك روابط مع آليات حل المشاكل على المستوى العالمي ومع مرافق الدعم التقني الإقليمي.
In that connection, Japan appreciates the reports prepared by the 1267 Committee's Analytical Support and Sanctions Monitoring Team.
وفي ذلك الصدد، تقدر اليابان التقارير التي أعدتها لجنة 1267 وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع للجنة.
The medical support team has generated relevant data necessary for the effective medical and logistical management of witnesses.
وقد أعد فريق الدعم الطبي بيانات مناسبة لازمة للإدارة الطبية واللوجيستية الفعالة للشهود.
Each sector would also have the capability of establishing a temporary team site in support of mission requirements.
وسيكون بمقدور كل قطاع أن ينشئ موقعا لفريق مؤقت يدعم به احتياجات البعثة.
Under these circumstances, the logistics support required to render the Team virtually self sufficient, such as specialized personal support kits, was essential to its effective operations.
وفي ظل هذه الظروف، كان الدعم السوقي الﻻزم لجعل الفريق ذاتي اﻻكتفاء بالفعل، مثل علب الدعم الشخصي التخصصية، ضروريا لعمله بشكل فعال.
The team that wins is my team!
!الفريق الفائز هو فريقي
A broadcast team is still a team.
فريق التعليق لا يزال يعد فريق ا
Big support team. We had a film crew, a couple of logistics people with us, my girlfriend, a photographer.
فريق مساند كبير. طاقم تصوير، شخصان للخدمات اللوجستية معنا، صديقتي، والمصور.
I now turn to the activities of the Committee and of its Analytical Support and Sanctions the Monitoring Team.
أنتقل الآن إلى أنشطة اللجنة وأنشطة فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها.
The EU would also like to commend the work of the 1267 Committee's Analytical Support and Sanctions Monitoring Team.
ويود الاتحاد الأوروبي أيضا أن يشيد بعمل فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع للجنة 1267.
I want to assure you and your team of our support for successful deliberations on the matters at hand.
وأود أن أؤكد لكم ولفريقكم دعمنا لإجراء مداولات ناجحة حول المسائل المعروضة علينا.
Mention should also be made of the fine work of UNFPA apos s regional support team for the Pacific.
وﻻ بــد مــن اﻹشادة أيضا باﻷعمال الممتازة التي يضطلع بها فريق الدعم اﻹقليمي التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لمنطقة المحيط الهادئ.
The third is team. Is the team outstanding?
الثالث هو الفريق. هل الفريق متمي ز
I'm on your team. Be on my team.
أنا في فريقك, أنت في فريقي.

 

Related searches : Team Support - Service Support Team - Support Your Team - Corporate Support Team - Expert Support Team - Global Support Team - Emergency Support Team - Production Support Team - Operational Support Team - Management Support Team - Support Team Member - Local Support Team - Operations Support Team - Technical Support Team