Translation of "sums insured" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Insured parties, | (أ) الأطراف المؤمن عليهم |
I'm insured. | لدى تأمين |
You're insured. | ـ لا تقلق الصناديق مؤمن عليها |
I'm insured. | أنا م ؤ م ن على |
They're insured. | أنهم مؤمن عليهم |
Sami insured Layla. | قام سامي بتأمين ليلى. |
All insured, I hope. | آمل ان جميعهن لديهن تأمين |
Calculate simple sums | احسب عمليات جمع بسيطةName |
Both sums dwarf the sums controlled by hedge funds and private equity groups. | وهذا يعني أن المؤسسات الحكومية سوف تكون من بين أضخم المستثمرين في أسواق المال خلال الأعوام القادمة. |
Family members of insured parties, | (ب) أفراد أسرة الأطراف المؤمن عليهم |
I insured Madame Leroux personally. | لقد أمنت على السيده لورو شخصيا |
It's dangerous. Besides, I ain't insured. | انها خطرة. الى جانب ذلك ، لا أنا مؤمن . |
That's OK, Willie, the cab's insured. | لا بأس يا ويلى, التاكسى مؤم ن عليه |
Not one of them was insured. | لم يكن مؤمن عليهم |
That about sums me up. | .باختصار, هذا أنا |
C. Number of insured aircraft (government loaned) | جيم عدد الطائرات المؤمن عليها )المعارة من الحكومات( |
That's all right I've got him insured. | لا تقلق، لقد قمت بالتأمين على حياته |
I don't care whether you're insured or not! | لا يهمنى سواء لديك تأمين أم لا |
Insured for 20,000. We better look these up. | قيمة التأمين 20,000 |
The gems were insured for 35,000 in dollars. | لقد تم التأمين على المجوهرات ب 35 الف دولار |
The right to disability pension is exercised by the insured party that was mandatory or voluntarily insured by pension and disability insurance | 206 ويمارس الشخص المؤمن عليه سواء كان مؤمنا عليه إلزاميا أو اختياريا بالنسبة للمعاش التقاعدي أو التأمين ضد العجز وذلك في الحق في معاش العجز |
Add Transfers and lump sums, less withdrawals | التحويﻻت والمبالغ اﻹجمالية، مخصوما منها المسحوبات وإعادة اﻻشتراكات |
I'm adding up the little x sums. | سوف أقوم بإضافة مجموع القيمة س |
The wait to insure option could cause the number of insured individuals to decline rapidly as premiums rise for those who remain insured. | إن خيار الانتظار قد يتسبب في انخفاض أعداد الأفراد المؤمن عليهم بسرعة مع ارتفاع مبالغ التأمين بالنسبة لأولئك الذين سوف يبقون تحت مظلة التأمين. |
That guarantee has insured investors against their biggest risk. | وكانت هذه الضمانة كافية لطمأنة المستثمرين وتأمينهم ضد أكبر المخاطر في نظرهم. |
UNMOT UNSD UNARDOL Number of insured aircraft (Government loaned) | عدد الطائرات المؤمن عليها )المعارة من الحكومات( |
B. Number of insured vehicles (all types, including armoured | باء عدد المركبات التي أمنت البعثات عليها )بجميع أنواعها بما فيها |
Oh maybe he just didn't know he was insured. | ربما هو لم يكن يعلم أنه مؤم ن |
You see, this particular shipment of money was insured. | كما تري,هذه الحاله شحنة المال كان مؤمن عليها |
The right to disability insurance is acquired by an insured person who is obligatorily or voluntarily insured by pension or disability insurance and who | 236 وينتفع الشخص المؤم ن عليه بالحق في التأمين ضد العجز عندما يؤم ن الشخص المعني بصفة إجبارية أو طوعية في المعاش التقاعدي أو في التأمين ضد العجز والذي يستوفي الشروط التالية |
So small sums will be ignored by me. | فـ أنا أتجاهل المبالغ الضئيله |
Everything will be dead with you securely dead, well insured. | كل شيء سيكون ميتا فيك ميت بآمان، مؤمن جيدا . |
That scenario sums up Germany s foreign policy on Libya. | إن هذا السيناريو يلخص السياسة الخارجية الألمانية في التعامل مع قضية ليبيا. |
That about sums up my official duty, Dr. Cardin. | إني فقط أقوم بواجبي الرسمي ، دكتور كاردين |
I'm insured. At least the little woman will be provided for. | أنا م أمن علـى نفسي ، علـى الأقل زوجتـي ستستفيد من التأمين |
The sums range from 500 to 9,750 Kuwaiti Dinars ( 33,000). | المبالغ تتراوح ما بين 500 دولار إلى 33 ألف دولار. |
In addition, recent sums ruled upon have been relatively substantial. | وبالإضافة إلى ذلك، فإن مبالغ التعويضات الأخيرة التي تقررت كانت كبيرة نسبيا. |
These considerable sums have, unfortunately, not been allocated to development. | ولﻷسف فإن هذه المبالغ الهائلة لم تخصص للتنمية. |
But what doesn't usually come to light is how shell companies are used to steal huge sums of money, transformational sums of money, from poor countries. | ولكن ما لا يأتي عادة للضوء كيف تستخدم شركات شل لسرقة مبالغ ضخمة من المال، تحويلي مبالغ من المال، |
Clearly, the insured risks were a small part of the total risk. | ومن الواضح أن المخاطر المؤمن عليها كانت تشكل قسما ضئيلا من المخاطر الإجمالية. |
The vehicle fleets from these missions are therefore fully insured at Headquarters. | وهكذا فإن أساطيل المركبات في هذه البعثات مؤمنة بالكامل بالمقر. |
That's insured. As soon as they've gone, you'll pick up the phone. | انها مؤمن عليها, وبمجرد انصرافهم تستطيع الأتصال بالهاتف |
Libyan Ibn Omar sums up the sentiment in a tweet saying | يضج تويتر بالفرحة بينما يتذوق الليبيون فوزهم الأول لليبيا حرة. |
Nacho Torreblanca sums it up in the following way on Twitter | يلخص ناتشو توري بلانكا الموضوع على تويتر كالتالي |
Obviously, we need huge sums of money to achieve our goals. | وبديهي أننا بحاجة إلى مبالغ نقدية ضخمة لتحقيق أهدافنا. |
Related searches : Sums Due - Doing Sums - All Sums - Vast Sums - Sums Payable - Sums Up - Retain Sums - Insured Loss - Insured Risk - Insured Person - Insured Party - Insured Against - Insured Amount