Translation of "strongly related" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Related - translation : Strongly - translation : Strongly related - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Workshop strongly recommended support for the scientific activities related to the International Heliophysical Year 2007.
16 أوصت حلقة العمل بقوة بدعم الأنشطة العلمية المتصلة بالسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007.
But malaria is much more strongly related to health infrastructure and general wealth than it is to temperature.
بيد أن مرض الملاريا يرتبط ارتباطا وثيقا بالبنية الأساسية الصحية والثروة العامة أكثر من ارتباطه بدرجة الحرارة.
Norway has also strongly emphasized research on economic issues related to climate change, inter alia cost effective mitigation measures.
كما تشدد النرويج كثيرا على البحوث بشأن المسائل اﻻقتصادية المتصلة بتغير المناخ، وفي جملتها التدابير الفعالة الكلفة للحد من غازات الدفيئة.
Experts also emphasized that the success of a DMS is strongly related to the establishment of public and private partnerships.
13 وشد د الخبراء أيضا على أن نجاح نظام إدارة الوجهات السياحية يرتبط ارتباطا وثيقا بإقامة شراكات عامة وخاصة.
Deeply concerned by and strongly condemning all acts of sexual exploitation and abuse committed by United Nations staff and related personnel,
وإذ تعرب عن قلقها العميق وإدانتها القوية لجميع أعمال الاستغلال والانتهاك الجنسيين التي يرتكبها موظفو الأمم المتحدة والأفراد المرتبطون بها،
Women's health is strongly related to their role in reproduction, diseases of the reproductive system and complications of birth and or pregnancy.
وصحة النساء تتصل اتصالا قويا بدورهن في مجال الإنجاب، وأمراض الجهاز التناسلي، وتعقيد حالات الولادة أو الحمل.
4. Strongly condemns
4 تديـن بشدة
I strongly agree.
أوافق وبشدة.
3. Strongly condemns
3 تدين بشدة
2. Strongly condemns
2 تدين بقوة
I strongly disagree.
انا اختلف مع هذا بشدة
I strongly believe,
أؤمن وبشدة،
Really strongly, right?
قوية حقا ، أليس كذلك
I strongly advise...
اننى اوصى بشدة... ا
Very strongly emotional.
.و مشاعري قوية
Old man strongly protests.
عجوز يحتج بقوة.
I strongly feel love
أشعر بقوة الحب
Brazil radicalized very strongly.
الراديكالية البرازيلية قوية جد ا.
He's strongly resisting it!
إنه يقاوم بشكل كبير
I should object strongly.
يجب أن أعترض على ذلك بشدة يا هنري
Italy basically shares this second view, and we strongly favour including matters related to the Security Council apos s functioning in the mandate of the working group.
إن ايطاليا تتشاطر أساسا هــذا الـرأي الثانـي. وتؤيد تأييدا قويا تضمين المسائل المتعلقة بعمل مجلس اﻷمن في وﻻية الفريق العامل.
10. Strongly encourages Member States
10 تشجع بشدة الـــدول الأعضـــاء على القيام بما يلي
10. Strongly encourages Member States
10 تشجع بقوة الدول الأعضاء على القيام بما يلي
9. Strongly encourages Member States
9 تشجع بشدة الدول الأعضاء على ما يلي
10. Strongly encourages Member States
10 تشجع بشدة الدول الأعضاء على القيام بما يلي
Mohamed El Rahhal strongly condemns
يدين محمد الرح ال حالة الغليان هذه بشدة
They should be strongly refuted.
وينبغي أن يتم تفنيد هذه الصلات بشدة.
Portugal strongly rejects that view.
وترفض البرتغال رفضا قاطعا وجهة النظر هذه.
They strongly condemned the attack.
وأعربت هذه اللجنة عن استنكارها الشديد لهذا الهجوم.
We strongly support that view.
ونحن نؤيد هذا الرأي بقوة.
Denmark strongly supports this decision.
والدانمرك تؤيد هذا القرار تأييدا قويا.
We strongly support this provision.
ونحن نؤيد هذا النص بشدة.
They're just strongly held opinions.
هم فقط يحملون أراء
It just tingled really strongly.
إنها و خ ـز قوية جدا
She relies strongly on me.
وهي تعتمد بشكل كبير علي
Serbia is even more strongly opposed.
ولسوف تكون صربيا أيضا أشد معارضة.
1. Strongly anti inflationary monetary policy.
1) nbsp nbsp nbsp nbsp السياسة النقدية المضادة للتضخم.
Moreover, both extremes are strongly nationalistic.
فضلا عن ذلك فإن المنتمين إلى طرفي النقيض هذين يتسمون بمشاعر وطنية قوية.
1. Strongly anti inflationary monetary policy.
1) السياسة النقدية المضادة للتضخم.
The case law strongly suggests that
76 وتوحي السوابق القضائية بقوة بما يلي
CEB members strongly support this recommendation.
6 يؤيد أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشدة هذه التوصية.
We also strongly condemn this attack.
وإننا نندد تنديدا شديدا بهذه الهجمات.
Suriname strongly supported the World Summit.
55 وتؤيد سورينام بقوة مؤتمر القمة العالمي.
I protest. I most strongly protest.
أنا أحتج أنا أحتج بشدة
We join in strongly appealing to all the parties directly or indirectly related to the situation in Bosnia and Herzegovina to seek a solution to the conflict in good faith.
ونشارك في توجيه نداء قوي إلى جميع اﻷطراف المعنية، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، بالحالة في البوسنة والهرسك ﻻلتماس حل للصراع بحسن نية.

 

Related searches : More Strongly Related - Strongly Hope - Strongly Preferred - Agree Strongly - Disagree Strongly - Strongly Affected - Strongly Object - Strongly Focused - Strongly Indicate - Strongly Contribute - Depends Strongly - Most Strongly