Translation of "striving for wealth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Striving - translation : Striving for wealth - translation : Wealth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And for him who came to you striving , | وأما من جاءك يسعى حال من فاعل جاء . |
41 Gender Equality Striving for Justice , p.105. | (41) معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية، المساواة بين الجنسين، السعي لتحقيق، ص 105 وما يليها. |
High tolerance for failure keeps everybody striving to succeed. | إذ أن التسامح مع الفشل يدفع الجميع إلى النضال سعيا إلى إحراز النجاح. |
But as for he who came to you striving for knowledge | وأما من جاءك يسعى حال من فاعل جاء . |
Labouring , striving hard . | عاملة ناصبة ذات نصب وتعب بالسلاسل والأغلال . |
Labouring , striving hard . | وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، ت سقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو م ن شر الطعام وأخبثه ، لا ي س من بدن صاحبه من اله زال ، ولا يسد جوعه ورمقه . |
Downwardly, pulsating, striving. | من داخلي و خارجي م قشعر و م فعم بالطاقة |
As for him who comes to you striving ( after goodness ) , | وأما من جاءك يسعى حال من فاعل جاء . |
Chapter VIII. INFORMATION, EDUCATION AND COMMUNICATION STRIVING FOR GREATER AWARENESS | الفصل الثامن المعلومات والتعليم واﻻتصال السعي نحو زيادة الوعي |
As for the one who comes to you earnestly ( striving for guidance ) . | وأما من جاءك يسعى حال من فاعل جاء . |
Pleased with their striving , | لسعيها في الدنيا بالطاعة راضية في الآخرة لما رأت ثوابه . |
Pleased with their striving , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
15 Striving for Good Governance in Africa , 2005 African Governance Report. | (15) السعي لتحقيق الحكم الرشيد في أفريقيا تقرير الحكم الرشيد في أفريقيا لعام 2005. |
That is exactly what the First Committee has been striving for. | وهذا بالضبط ما كانت تسعى اللجنة الأولى جاهدة لتحقيقه. |
Those who believe in God and the Last Day will never ask you to exempt them from striving with their wealth and their lives , God best knows the righteous , | لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر في التخ لف عن أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله عليم بالمتقين . |
Those who believe in God and the Last Day will never ask you to exempt them from striving with their wealth and their lives , God best knows the righteous , | ليس من شأن المؤمنين بالله ورسوله واليوم الآخر أن يستأذنوك أيها النبي في التخلف عن الجهاد في سبيل الله بالنفس والمال ، وإنما هذا من شأن المنافقين . والله عليم بمن خافه فاتقاه بأداء فرائضه واجتناب نواهيه . |
with their striving well pleased , | لسعيها في الدنيا بالطاعة راضية في الآخرة لما رأت ثوابه . |
Then he turned back striving . | ثم أدبر عن الإيمان يسعى في الأرض بالفساد . |
well pleased with their striving . | لسعيها في الدنيا بالطاعة راضية في الآخرة لما رأت ثوابه . |
well pleased with their striving , | لسعيها في الدنيا بالطاعة راضية في الآخرة لما رأت ثوابه . |
with their striving well pleased , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
Then he turned back striving . | فأرى موسى فرعون العلامة العظمى العصا واليد ، فكذب فرعون نبي الله موسى عليه السلام ، وعصى ربه عز وجل ، ثم ول ى معرض ا عن الإيمان مجتهد ا في معارضة موسى . |
well pleased with their striving . | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
well pleased with their striving , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
We don't always meet those standards, but that's what we're striving for. | لا نصل دائما لتلك المعايير، لكن ذلك ما نسعى إليه. |
Behold , this is a recompense for you , and your striving is thanked . ' | إن هذا النعيم كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا . |
Behold , this is a recompense for you , and your striving is thanked . ' | ويقال لهم إن هذا أ ع د لكم مقابل أعمالكم الصالحة ، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضي ا مقبولا . |
Annex II. Political Declaration Striving for a More Secure and Humane World | المرفق الثاني اﻹعﻻن السياسي السعي الى إيجاد عالم أكثر أمنا وإنسانية |
We don't always meet those standards, but that's what we're striving for. | لا نصل دائما لتلك المعايير، |
Firstly, you should put yourself in a position of striving for perfection. | أولا ، انتم لابد ان تضعوا انفسكم في مسعى البحث عن الكمال |
It's what right thinking designers and all the clients are striving for. | وهو ما يسعى اليه المصممون المحافظون ومجمل العملاء كهدف يجب الوصول اليه. |
And so that's what I've been striving for all of my life. | وهذا ما بت أبحث عنه طيلة حياتي |
and appointed for him ample wealth | وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة . |
and designated for him ample wealth , | وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة . |
Then he turned his back , striving . | ثم أدبر عن الإيمان يسعى في الأرض بالفساد . |
Well pleased because of their striving , | لسعيها في الدنيا بالطاعة راضية في الآخرة لما رأت ثوابه . |
Then he turned his back , striving . | فأرى موسى فرعون العلامة العظمى العصا واليد ، فكذب فرعون نبي الله موسى عليه السلام ، وعصى ربه عز وجل ، ثم ول ى معرض ا عن الإيمان مجتهد ا في معارضة موسى . |
Well pleased because of their striving , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
Surely this is a reward for you , and your striving shall be recompensed . | إن هذا النعيم كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا . |
Surely this is a reward for you , and your striving shall be recompensed . | ويقال لهم إن هذا أ ع د لكم مقابل أعمالكم الصالحة ، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضي ا مقبولا . |
I don't have much desire for wealth. | لست راغب ا جدا بالثروة. |
And you harbour intense love for wealth . | ويحبون المال حبا جما أي كثيرا فلا ينفقونه ، وفي قراءة بالفوقانية في الأفعال الأربعة . |
And for whom I appointed wealth extended . | وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة . |
And you harbour intense love for wealth . | ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا . |
And down here, an axis for wealth | وفي الاسفل محور الثروة |
Related searches : Striving For - Striving For Innovation - Striving For Greatness - Striving For Consensus - Striving For Power - Are Striving For - Striving For Perfection - Striving For Success - Worth Striving For - Is Striving For - In Striving For - Striving For Improvement - Striving For Excellence