Translation of "standards applicable to" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Applicable standards
2 المعايير المطبقة
Applicable international standards
2 المعايير الدولية السارية
Applicable evidentiary standards
جيم تطبيق المعايير الاستدلالية
The FA TF standards are applicable to the entire international community.
ويشدد فريق العمل المالي على مايلي
Stronger regulation means legally binding, globally applicable rules and standards.
والتنظيمات الأقوى تعني وضع قواعد ومعايير ملزمة قانونا وقابلة للتطبيق على المستوى العالمي.
Human Rights Standards Applicable to the United States' Interrogation of Detainees (06 04)
تقرير عن بعثة قامت بها لجنة حقوق الإنسان الدولية إلى أيرلندا الشمالية (أيار مايو 2004).
We urgently need globally applicable regulatory minimum standards similar to those, say, within the WTO.
ونحن الآن في حاجة ماسة إلى تطبيق معايير تنظيمية قابلة للتطبيق على المستوى العالمي أشبه بالقواعد المعمول بها في منظمة التجارة العالمية على سبيل المثال.
In other activities designated as dangerous or unhealthy in applicable laws, regulations and standards.
تاسعا أي أنشطة أخرى تعي ن بأنها خطرة أو غير صحية بموجب القوانين واللوائح والمعايير المنطبقة.
The standards applicable to staff on assignment to peace keeping missions should be examined in the context of the overall policy on the standards of accommodation for travel.
ويمكن دراسة المعايير السارية على الموظفين المنتدبين لبعثات حفظ السلم في إطار السياسة العامة لمعايير استيعاب تكاليف السفر.
(c) Human rights standards applicable to transnational corporations and other business enterprises that dump toxic and dangerous products and wastes
(ج) معايير حقوق الإنسان المنطبقة على الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التي تلقي منتجات ونفايات سمية وخطرة
109. The Declaration expresses minimum standards relevant to all national or ethnic, religious and linguistic minorities and applicable in all situations.
١٠٩ ويعرب اﻻعﻻن عن الحد اﻷدنى من المعايير ذات الصلة بكافة اﻷقليات الوطنية أو اﻹثنية واﻷقليات الدينية واللغوية، وهي معايير تنطبق على جميع الحاﻻت.
There are many similar examples from the fields of standards, competition policy, and taxation that are applicable here.
وهناك العديد من الأمثلة المشابهة التي يمكن تطبيقها هنا في مجالات مثل المعايير، وسياسية المنافسة، وفرض الضرائب.
Furthermore, it should continue its efforts to train police officers, members of the military and prison officers to scrupulously respect applicable international standards.
وينبغي لها، فضلا عن ذلك، أن تواصل جهودها لتدريب ضباط الشرطة وأفراد السلطة العسكرية وموظفي السجون على احترام المعايير الدولية المنطبقة احتراما صارما .
In this section, the Special Rapporteur would like to give an overview of the problem as well as of the applicable standards.
وتود المقررة الخاصة أن تقدم في هذا الفرع لمحة عامة عن المشكلة وعن المعايير المطبقة.
(e) Regional and bilateral obligations and other applicable standards should also be considered in the provision of technical assistance
(10) أنظر المادة 10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، المبادئ الأساسية بشأن استقلال السلطة القضائية، والمبادئ الأساسية بشأن دور المحامين والمبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة.
(e) Regional and bilateral obligations and other applicable standards should also be considered in the provision of technical assistance
(هـ) ينبغي إيلاء الاعتبار أيضا للالتزامات الإقليمية والثنائية وللمعايير السارية الأخرى في توفير المساعدة التقنية
(g) Adoption of rules, regulations and procedures incorporating applicable standards for the protection and preservation of the marine environment
)ز( اعتماد قواعد وأنظمة واجراءات تتضمن المعايير المطبقة لحماية البيئة البحرية والحفاظ عليها
Both the United Nations and UNDP apply the International Civil Service Commission (ICSC) common classification standards applicable to Professional and General Service posts.
٢٧ يطبق كل من اﻷمم المتحدة والبرنامج اﻻنمائي معايير التصنيف الموحدة للجنة الخدمة المدنية الدولية التي تنطبق على الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة.
4. Both the United Nations and UNDP apply the International Civil Service Commission common classification standards applicable to Professional and General Service posts.
٤ يطبق كل من اﻷمم المتحدة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي معايير التصنيف الموحدة للجنة الخدمة المدنية الدولية التي تنطبق على الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة.
The Council of Members shall determine quality criteria standards applicable to the international trade of the Members, in accordance with article 25, paragraph 3.
2 يضع مجلس الأعضاء معايير موحدة للجودة تطبق على التجارة الدولية للأعضاء وفقا للفقرة 3 من المادة 25.
2.7.a Act No. 22 (2000), on Standards and Specifications, determines the criteria, specifications and technical standards applicable to goods, whether imported or manufactured locally, as well as the evaluation procedures corresponding to those standards and specifications, as stated in article 14 (a) of the Act
2 7 (أ) وحدد قانون المواصفات والمقاييس رقم (22) لسنة 2000 المعايير والمواصفات القياسية والقواعد الفنية التي يجب توافرها في المنتجات المحلية والمستوردة, وإجراءات تقييم المطابقة لتلك المواصفات والقواعد, حيث تنص الفقرة (أ) من المادة (14) من القانون على
The congresses have managed to develop material that may be regarded as legislative , in the sense that it sets out normative standards applicable to all States.
45 وقد تمكنت المؤتمرات من صوغ نصوص يمكن اعتبارها تشريعية ، بمعنى أنها ترسي معايير تنطبق على جميع الدول.
Where there is exposure to ionizing radiations of a nature to cause contamination in the working environment, in accordance with the applicable laws, regulations or standards
ثانيا إذا كان التعر ض للإشعاعات المؤي نة يسبب التلوث في بيئة العمل وفقا للقوانين أو اللوائح أو المعايير المنطبقة
Policies should be enacted to eliminate these discriminatory practices and to ensure that the host country's labour laws and labour standards are applicable to migrant workers as well.
وينبغي سن سياسات للقضاء على ممارسات التمييز وضمان انطباق قوانين العمل ومعايير العمل في البلد على المهاجرين أيضا.
24. States shall ensure compliance by vessels flying their flag with applicable subregionally, regionally or globally agreed management measures, rules and standards.
٤٢ تضمن الدول امتثال السفن التي ترفع علمها لتدابير وقواعد ومعايير اﻻدارة المنطبقة المتفق عليها على الصعيد دون اﻻقليمي أو اﻻقليمي أو العالمي.
The IAEA has a recognized role in the formulation of internationally applicable norms and standards, notably in the field of nuclear safety.
وللوكالة دور معتــرف به في وضع القواعد والمعايير القابلة للتطبيق دوليا، خصوصا في ميدان السﻻمة النووية.
11. General Assembly resolution 47 67 (1989) was a clear and impressive mandate for the Subcommittee to explore formulas for establishing relevant internationally applicable legal standards.
١١ إن قرار الجمعية العامة ٤٧ ٦٧ يمثل وﻻية واضحة وحاسمة يمكن للجنة الفرعية بمقتضاها استكشاف الصيغ الﻻزمة لوضع قواعد قانونية تطبق دوليا في هذا الصدد.
Law applicable to priority
القانون المنطبق على الأولوية
Not applicable to English.
3 تقترح سوريا الاستعاضة عن العبارة سيادة القانون وسداد الحكم بالعبارة سيادة القانون وحسن إنفاذه .
(b) To take appropriate measures in order to ensure that their legislation, regulations and practices remain in conformity with the relevant international standards and the applicable international legal instruments
(ب) اتخاذ التدابير الملائمة قصد ضمان توافق تشريعاتها وأنظمتها وممارساتها مع المعايير الدولية ذات الصلة ومع صكوك القانون الدولي المنطبقة
Law applicable to competing rights
القانون المنطبق على الحقوق المناز عة
na Not applicable to UK
ينطبق على المملكة المتحدة
(c) Subparagraph (b) above is without prejudice to the higher standards of responsibility applicable under relevant international law to a military commander or to a person effectively acting as a military commander.
(ج) ليس في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه إخلال بالقواعد ذات الصلة التي تنطوي على درجة أعلى من المسؤولية والواجبة التطبيق بموجب القانون الدولي على قائد عسكري أو على أي شخص يقوم فعلا مقام القائد العسكري.
Applicable procedure
اﻻجراءات الواجبة التطبيق
applicable law
القانون المنطبق
Not Applicable
لا ينطبق
Not applicable
لا ينطبق
Not applicable.
317 لا تنطبق هذه الفقرة.
Not applicable.
410 لا ينطبق.
Not applicable.
31 لا تنطبق.
The President noted that earlier United Nations congresses on crime prevention and criminal justice had played a major role in formulating policy options and normative standards applicable to all States.
وأشار الرئيس إلى أن مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية أد ت دورا رئيسيا في صوغ خيارات سياساتية ومعايير تصلح لجميع الدول.
5. Notes the progress made, as reported to the Governing Council by the Board of Auditors, on the issue of generally accepted accounting standards and principles applicable to the United Nations system
٥ يﻻحظ التقدم المحرز، على النحو الذي أفيد به مجلس اﻹدارة من جانب مجلس مراجعي الحسابات عن مسألة المبادئ والمعايير المحاسبية المقبولة عموما والمطبقة على منظومة اﻷمم المتحدة
Italian Code of land transports (article 168) sanctions with imprisonment up to 8 months transports of dangerous goods carried out without required authorisations or without complying with security standards, as applicable.
ويعاقب القانون الإيطالي للنقل البري (المادة 168) بالسجن فترة أقصاها 8 أشهر على عمليات نقل السلع الخطرة المنفذة دون الحصول على التراخيص اللازمة، أو من دون الامتثال للمعايير الأمنية، حسب الاقتضاء.
Italian Code of land transports (article 168) sanctions with imprisonment up to 8 months transports of dangerous goods carried out without required authorisations or without complying with security standards, as applicable.
يعاقــب القانــون الإيطالــي المتعلق بالنقل البري (المادة 168) بالسجن لمدة تصل إلى 8 أشهر في حال القيام بنقل السلع الخطرة دون الحصول على الأذون المطلوبة أو دون التقيد بالمعايير الأمنية، حسب الاقتضاء.
Treaty bodies could only review commitments voluntarily undertaken by those who had ratified the relevant treaties, whereas an intergovernmental mechanism would address universally applicable human rights standards.
والهيئات التعاهدية لا يمكن لها أن تستعرض إلا الالتزامات التي تم التعهد بها طواعية من قبل من صدقوا على المعاهدات ذات الصلة، في حين أن الآلية الحكومية الدولية تستطيع أن تتناول معايير حقوق الإنسان المطبقة على الصعيد العالمي.

 

Related searches : Applicable Standards - Applicable Industry Standards - Applicable Harmonized Standards - Applicable Accounting Standards - Applicable Professional Standards - Applicable Regulatory Standards - Applicable To - And Applicable To - Applicable To Each - Pursuant To Applicable - Restrictions Applicable To - Applicable To Germany - Applicable To You - Applicable To All