Translation of "stakeholder dialogue" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dialogue - translation : Stakeholder - translation : Stakeholder dialogue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Multi stakeholder dialogue
8 الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
More space for multi stakeholder dialogue is also needed in the United Nations.
وهناك حاجة أيضا إلى فتح مجال أوسع للحوار المتعدد الشركاء في الأمم المتحدة.
In some countries, the process of stakeholder dialogue is relatively new and still evolving.
وتعتبر عملية الحوار مع أصحاب المصلحة في بعض البلدان عملية جديدة نسبيا وهي لا تزال في مرحلة الظهور.
Major groups stress the value of the multi stakeholder dialogue in promoting cooperation and consensus.
وتؤكد المجموعات الرئيسية أهمية الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين في تعزيز التعاون والتوافق.
It has been suggested that the multi stakeholder dialogue of a session be focused on seeking multi stakeholder perspectives on the specific agenda items of that session.
واقت رح أن يركز الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين في كل دورة على التماس آراء أصحاب المصلحة هؤلاء بشأن بنود جدول الأعمال المحددة لتلك الدورة.
Participants particularly emphasized the crucial importance of multi stakeholder dialogue between Governments, companies and civil society.
وأكد المشاركون الأهمية البالغة التي يكتسيها الحوار المتعدد الجهات صاحبة المصلحة الذي يشمل الحكومات والشركات والمجتمع المدني.
This should be a major area for multi stakeholder dialogue in the context of the Monterrey process.
وينبغي أن يكون هذا أحد المجالات الرئيسية للحوار بين الأطراف المؤثرة المتعددة في إطار عملية مونتيري.
The second day was devoted to six interactive multi stakeholder round tables followed by an informal interactive dialogue.
وخصص اليوم الثاني لعقد ستـة اجتماعات مائدة مستديـرة للجهات المعنية المتعددة لتبادل الرأي أعقبها حوار غير رسمي لتبادل الآراء.
Pursuant to its resolution 1 1, the Forum holds a multi stakeholder dialogue as a common element of every session.
3 وعملا بقرار المنتدى1 1، يعمد المنتدى إلى عقد حوار بين أصحاب المصالح المتعددين كعنصر مشترك بين دوراته.
decide also that the High level Dialogue will consist of a series of formal and informal meetings to constitute a policy dialogue and six interactive multi stakeholder round tables .
تقرر أيضا أن يتألف الحوار الرفيع المستوى من سلسلة من الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية لإقامة حوار حول السياسات، وستة اجتماعات مائدة مستديرة تفاعلية بمشاركة أصحاب مصالح متعددين .
B. Stakeholder involvement
باء مشاركة أصحاب المصلحة
(a) Stakeholder perception
(أ) تصورات أصحاب المصلحة
E. Stakeholder relations
هاء العلاقات مع أصحاب المصلحة
The present note has been prepared to facilitate the multi stakeholder dialogue at the fifth session of the United Nations Forum on Forests.
1 أ عدت هذه المذكرة لتيسير الحوار بين أصحاب المصالح المتعددين في الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
China the Responsible Stakeholder
الصين الشريك المسؤول
CPF members state that the multi stakeholder dialogue at sessions of the Forum and the participation of civil society in intersessional activities have been beneficial.
وأوضح أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات أن الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين خلال دورات المنتدى ومشاركة المجتمع المدني في الأنشطة المنجزة بين الدورات كانا مفيدين.
Stakeholder participation. Stakeholder participation in sustainable forest management is an increasingly important feature at the country level.
26 مشاركة أصحاب المصلحة تشكل مشاركة أصحاب المصلحة في الإدارة المستدامة للغابات، بصورة متزايدة، إحدى السمات الهامة على الصعيد القطري.
Multi stakeholder partnerships to further development
1 شراكات أصحاب المصالح المتعددين من أجل تعزيز التنمية
Note by the Secretariat on the multi stakeholder dialogue (E CN.18 2005 3) and addenda thereto, transmitting the discussion papers submitted by the various major groups
مذكرة من الأمانة العامة عن الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين (E CN.18 2005 3) والإضافات التي تتضمن ورقات المناقشة التي قدمتها مختلف الفئات الرئيسية
In expected accomplishment (a), delete multi stakeholder .
تحذف من الإنجاز المتوقع (أ) عبارة يقوم به مختلف أصحاب المصلحة .
C. Participation, Conflict and Multi Stakeholder Processes
جيم المشاركة، والتضارب وعمليات أصحاب المصلحة المتعددين
Multi stakeholder consultations on financing for development
مشاورات أصحاب المصلحة المتعددين بشأن تمويل التنمية
Report on UNCTAD XI multi stakeholder partnerships
التقرير عن شراكات الأونكتاد الحادي عشر الجامعة لعدة أطراف من أصحاب المصلحة
(c) Discussion paper contributed by the women's major group to the multi stakeholder dialogue at the Forum's fourth session in Geneva, May 2004 (E CN.18 2004 4 Add.5)
(ج) ورقة مناقشة أسهمت بها المجموعة الرئيسية النساء في الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين في الدورة الرابعة للمنتدى جنيف، أيار مايو 2004 (E CN.18 2004 4 Add.5)
Trade unions are building multi stakeholder alliances at the local, national and international levels to identify and dialogue on problems, raise public awareness, design alternatives, and monitor and report on progress.
وتقيم نقابات العمال تحالفات مكونة من أصحاب مصلحة متعددين على المستويات المحلية والوطنية والدولية لتحديد المشاكل والتحاور بشأنها، وتوعية الجمهور، وتصميم بدائل ورصد التقدم المحرز وتقديم تقارير عنه.
C O S (organization, competitor, stakeholder) within the corporation.
C O S (منظمة ومنافس وصاحب الشأن) داخل المؤسسة التجارية.
C O S (Organization, Competitor, Stakeholder) within the Corporation.
C O S (منظمة ومنافس وصاحب الشأن) داخل المؤسسة التجارية.
We are also striving to develop new platforms for ongoing dialogue with policymakers, development specialists and the wide array of other stakeholder groups that are directly involved in meeting sustainable development challenges.
ونحن نسعى أيضا جاهدين إلى إقامة منصات جديدة ينطلق منها الحوار الدائر مع راسمي السياسات، وأخصائيي التنمية، وطائفة واسعة من أصحاب المصلحة الآخرين المعنيين بشكل مباشر بعملية مجابهة تحديات التنمية المستدامة.
Moreover, China has become a major economic stakeholder in Afghanistan.
فضلا عن ذلك فقد أصبحت الصين شريكا اقتصاديا رئيسيا في أفغانستان.
The international community is a stakeholder in this new situation.
والمجتمع الدولي صاحب مصلحة في هذه الحالة.
The Forum had before it a note by the Secretariat on the multi stakeholder dialogue (E CN.18 2005 3 and Add.1 8), transmitting the discussion papers submitted by the various major groups.
2 وقد عرض على المنتدى مذكرة من الأمانة بشأن الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين (E CN.18 2005 3 و Add.1 8) تحيل فيها ورق النقاش المقدم من المجموعات الرئيسية المختلفة.
To make this happen, collaborative multi stakeholder efforts would be needed.
ولتحقيق هذا، ستكون ثمة حاجة إلى جهود تعاونية من أصحاب المصلحة المتعددين.
Two multi stakeholder workshops tested and revised the methods and findings.
وقد خضعت الأساليب والاستنتاجات للاختبار والمراجعة في حلقتي عمل شملت العديد من الجهات صاحبة المصلحة.
A multi stakeholder approach was central to success in that area.
وأضاف أن النهج المتعدد الفعاليات أمر محوري للنجاح في هذا المجال.
Multi stakeholder involvement can help to ensure system accountability and sustainability.
واشتراك أصحاب المصلحة من العوامل التي يمكن أن تساعد في جعل النظم مستديمة وقابلة للمساءلة.
(b) Discussion paper contributed by the women's major group to the Multi Stakeholder Dialogue at the third session of the United Nations Forum on Forests, Geneva, May 2003 (E CN.18 2003 2 Add.5)
(ب) ورقة مناقشة أسهمت بها المجموعة الرئيسية النساء في الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين في الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، جنيف، أيار مايو 2003 (E CN.18 2003 2 Add.5)
E. Advocacy, education and outreach efforts the need for multi stakeholder approaches
هاء جهود الدعوة والتثقيف والتوعية الحاجة إلى تطبيق نهج شاملة للأطراف المعنية المتعددة
Still it is difficult to get the commitment of all the stakeholder agencies and officers in gender mainstreaming because even though there is increased dialogue with regards to gender issues most of it happens to be negative.
ومع هذا فإنه يصعب الحصول من جميع ذوي المصلحة من الوكالات واالموظفين المسؤولين على التزام بتعميم مراعاة المنظور الجنساني، وذلك لأنه بالرغم من وجود مزيد من الحوار بشأن قضايا الجنسين، فقد شاءت الظروف أن يكون ذلك الحوار سلبيا في معظمه.
One reported recommendation is stakeholder involvement in national policy making and relevant activities.
ووفقا لأحد التوصيات المبلغ عنها، ينبغي إشراك أصحاب المصالح في صنع القرارات الوطنية والأنشطة ذات الصلة.
Regional stakeholder consultations would help to expand networks and achieve greater geographical balance.
11 وتساعد المشاورات الإقليمية لأصحاب المصالح في توسيع الشبكات وتحقيق توازن جغرافي أكثر عدلا.
Six multi stakeholder gatherings were organized, two for each of the selected areas.
21 وقد ن ظمت ستة اجتماعات لأصحاب المصلحة المتعددين، اثنان لكل من المجالات المختارة.
Last but not least, China should become a proactive stakeholder in the global economy.
أخيرا وليس آخرا، يتعين على الصين أن تصبح شريكا سباقا إلى المشاركة في الاقتصاد العالمي.
The biennial World Urban Forum was established by the Governing Council of UN Habitat in its resolution 18 5 as a multi stakeholder forum to support dialogue and the exchange of experience in support of the implementation of the Habitat Agenda.
28 أنشأ مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في قراره 18 5 المنتدى الحضري العالمي الذي يعقد كل سنتين بوصفه منتدى لجهات متعددة من أصحاب المصلحة من أجل دعم الحوار وتبادل الخبرات لدعم تنفيذ جدول أعمال الموئل.
On this journey, I'd like to bring, apart from yourselves, a good friend, a stakeholder, who's always absent when we deal with the negotiations on environmental issues, a stakeholder who refuses to compromise planet Earth.
في هذه الرحلة، أود أن أصطحب معنا بجانبكم، صديق مخلص، شريك في الأسهم، يغيب دوما عن ا و نحن نتفاوض بشأن القضايا البيئية، شريك في الأسهم يرفض حلول الوسط وهو كوكب الأرض.
On this journey, I'd like to bring, apart from yourselves, a good friend, a stakeholder, who's always absent when we deal with the negotiations on environmental issues, a stakeholder who refuses to compromise planet Earth.
في هذه الرحلة، أود أن أصطحب معنا بجانبكم، صديق مخلص، شريك في الأسهم، يغيب دوما

 

Related searches : Multi-stakeholder Dialogue - Stakeholder Participation - Stakeholder Mapping - Stakeholder Meeting - Stakeholder Alignment - Stakeholder Pension - Stakeholder Communication - Stakeholder Needs - Primary Stakeholder - Stakeholder Approach - Stakeholder Input - Stakeholder Outreach