Translation of "special purpose property" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Property - translation : Purpose - translation : Special - translation : Special purpose property - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Special purpose vehicles | عربات لﻷغراض الخاصة |
Special purpose vehicles | مركبــات لﻷغراض الخاصة |
Special purpose Truck ambulance | شاحنة إسعاف |
SPECIAL PURPOSE GRANTS FUND | صندوق المنح لﻷغراض الخاصة |
Special purpose and general purpose funds are not invested separately. | واﻷموال المخصصة الغرض واﻷموال ذات اﻷغراض العامة ﻻ يجري استثمارها كل على حــدة. |
On Special Purpose Grant Funds | بشأن صناديق المنح لﻷغراض الخاصة |
Special Purpose Grants Funds projects | مشاريع صناديق المنح لﻷغراض الخاصة |
Special purpose Programme support income | إيرادات الدعم البرنامجي |
Special purpose vehicles Truck, ambulance | شاحنة متوسطة لنقل البضائع |
46 special purpose vehicles 2 616 000 | ٤٦ مركبة لﻷغراض الخاصة ٠٠٠ ٦١٦ ٢ |
UNITAR Special Purpose Grants Fund statement of | للتدريب والبحث بيان اﻷصول والخصوم |
An increase in both the general purpose and special purpose contributions was recorded during 2004, with the general purpose contributions amounting to US 10.5 million and the special purpose contributions to US 22.2 million. | وسجلت زيادة في كل من المساهمات المرصودة للأغراض العامة والمساهمات المرصودة للأغراض الخاصة خلال عام 2004، حيث بلغت المساهمات المرصودة للأغراض العامة 10.5 ملايين من الدولارات والمساهمات المرصودة للأغراض الخاصة 22.2 مليون دولار. |
UNITAR Special Purpose Grants Fund statement of income | صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع لمعهد اﻷمم المتحدة |
Other special purpose funds 8.8 269.6 10.4 288.8 | صناديق أخرى ذات أغراض خاصة |
So, the laws of physics have this special property. | لذا قانونين الفيزياء تتميز بهذه الخاصية. |
Schedule 2. Status of special purpose pledges unpaid . 22 | الجدول ٢ حالة التبرعات المعلنة ﻷغراض خاصة |
31 December 1993 . 152 D. OTHER SPECIAL PURPOSE FUNDS | دال صناديق أخرى ذات أغراض خاصة |
General purpose funds also finance priority areas not attracting special purpose (earmarked) contributions, thus providing programme flexibility. | وت ستخدم الأموال العامة الغرض أيضا في تمويل المجالات ذات الأولوية التي لا تجتذب تبرعات مخصصة الغرض (مرصودة)، مما يتيح مرونة برنامجية. |
The purpose of the Special Committee was to strengthen the role of the United Nations, and strengthening the Special Committee itself would help fulfil that purpose. | وقال إن هدف اللجنة الخاصة هو تعزيز دور الأمم المتحدة، وبالتالي، فإن تقوية اللجنة الخاصة ذاتها سوف تـساعد في تحقيق هذا الغرض. |
Schedule 1 shows the status of general purpose pledges and schedule 2 the status of special purpose pledges. | والجدول ١ يبين التعهدات ذات اﻷغراض العامة، والجــدول ٢ يبين التعهدات المخصصة الغرض. |
s. 83.04 (a) Using property for purpose of facilitating or carrying out a terrorist activity or (b) Possessing property intending that it be used or knowing it will be used for the purpose of facilitating or carrying out a terrorist activity. | المادة 83 04 (أ) استخدام ممتلكات بغرض تيسير أو تنفيذ نشاط إرهابي أو (ب) حيازة ممتلكات بهدف استخدامها أو مع العلم بأنها ست ستخدم بغرض تيسير أو تنفيذ نشاط إرهابي. |
9. The statement also provides a breakdown between general purpose and special purpose funds for the biennium 1992 1993. | ٩ والبيان يتضمن أيضا تفرقة بين الصناديق ذات اﻷغراض العامة والصناديق المخحصصة الغرض، فيما يتصل بفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣. |
Status of special purpose pledges unpaid as at 31 December 1993 | التحويل إلى اﻻحتياطي المتعلق بتكاليف الدعم البرنامجي |
New procedures have been established for the maintenance of non expendable property and property categorized as quot special items quot at Headquarters. | و ضعت إجراءات جديدة لصون الممتلكات غير المستهلكة والممتلكات التي تصنف في فئة quot البنود الخاصة quot في المقر. |
The funding of the Institute remains characterized by a substantial prevalence of special purpose funds as opposed to general purpose funds. | 38 ويظل تمويل المعهد يتميز بكون الأموال المرصودة للأغراض الخاصة هي الغالبة بشكل جوهري مقابل الأموال المرصودة للأغراض العامة. |
The programme budget is funded mainly from special purpose funds (earmarked voluntary funds) and the support budget from general purpose voluntary contributions. | وتمو ل الميزانية البرنامجية في المقام الأول من أموال مخصصة الغرض (تبرعات مرصودة لأغراض معينة)، أما ميزانية الدعم فتمو ل من تبرعات عامة الغرض. |
Unpaid pledges for future years amounted to 9,948,634, out of which 1,419,319 related to general purpose and 8,529,315 to special purpose pledges. | بلغــت التبرعـات المعلنـة غيــر المسددة، والمتعلقة بسنوات قادمــة، ٦٣٤ ٩٤٨ ٩ دوﻻرا، ومنهــا ٣١٩ ٤١٩ ١ دوﻻر متصلة بتبرعات ذات غرض عام و ١٥٣ ٥٢٩ ٨ دوﻻرا مخصصة الغرض. |
We chose them for a special purpose proclaiming the message of the Hereafter | إنا أخلصناهم بخالصة هي ذكرى الدار الآخرة ، أي ذكرها والعمل لها ، وفي قراءة بالإضافة وهي للبيان . |
We chose them for a special purpose proclaiming the message of the Hereafter | إنا خصصناهم بخاصة عظيمة ، حيث جعلنا ذكرى الدار الآخرة في قلوبهم ، فعملوا لها بطاعتنا ، ودعوا الناس إليها ، وذك روهم بها . وإنهم عندنا لمن الذين اخترناهم لطاعتنا ، واصطفيناهم لرسالتنا . |
46. In UNITAR, a number of special purpose grant funds remain in deficit. | ٤٦ وفيما يتعلق بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث، فإن العجز المسجل في عدد من صناديق المنح المناطة بأغراض خاصة، ما زال قائما. |
United Nations human rights bodies have subsequently devoted special attention to intellectual property issues. | 28 وأولت هيئات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة لاحقا عناية خاصة لمسائل الملكية الفكرية. |
This bacterium has the special property that it makes light, so it makes bioluminescence, | هذه البكتيريا لديها خاصية مميزة وهي إنها مضيئة فهي تقوم بالإضاءة الحيوية |
And do not unjustly devour the property of each other , nor take their cases to judges in order that you may wrongfully devour a portion of other peoples property on purpose . | ولا تأكلوا أموالكم بينكم أي يأكل بعضكم مال بعض بالباطل الحرام شرعا كالسرقة والغصب و لا ت دلوا تلقوا بها أي بحكومتها أو بالأموال رشوة إلى الحكام لتأكلوا بالتحاكم فريقا طائفة من أموال الناس متلبسين بالإثم وأنتم تعلمون أنكم مبطلون . |
And do not unjustly devour the property of each other , nor take their cases to judges in order that you may wrongfully devour a portion of other peoples property on purpose . | ولا يأكل بعضكم مال بعض بسبب باطل كاليمين الكاذبة ، والغصب ، والسرقة ، والرشوة ، والربا ونحو ذلك ، ولا تلقوا بالحجج الباطلة إلى الحكام لتأكلوا عن طريق التخاصم أموال طائفة من الناس بالباطل ، وأنتم تعلمون تحريم ذلك عليكم . |
While both general purpose and special purpose contributions recorded an all time high, there remains an imbalance between the two types of contributions. | ومع أن المساهمات المرصودة للأغراض العامة والمساهمات المرصودة للأغراض الخاصة سجلت ارتفاعا غير مسبوق، فما زال هناك اختلال بين هذين النوعين من المساهمات. |
General purpose income amounted to 55,525,526 or 40.4 per cent of total income, and special purpose income to 82,031,907 or 59.6 per cent. | واﻹيرادات ذات اﻷغراض العامة قد بلغت ٥٢٦ ٥٢٥ ٥٥ دوﻻرا، أي ٤٠,٤ في المائة من إجمالي اﻹيرادات، أما اﻹيرادات المخصصة الغرض فقد بلغت ٩٠٧ ٠٣١ ٨٢ دوﻻرا، أي ٥٩,٦ في المائة. |
He does not answer for these liabilities as far as his special property and as far as his portion in the joint property are concerned. | وهو لم يعلن مسؤوليته عن هذه الديون بقدر ما يتعلق الأمر بممتلكاته الخاصة وبنصيبه في الملكية المشتركة. |
7. Statement IV shows the income and expenditure of the Special Purpose Grants Fund. | ٧ يوضح البيان الرابع إيرادات ونفقات صندوق المنح لﻷغراض الخاصة. |
Expenditure for general purpose amounted to 39,916,097 or 28.4 per cent of total expenditure, and special purpose expenditure to 100,501,275 or 71.6 per cent. | والنفقات لﻷغراض العامة قد وصلت إلى ٠٩٧ ٩١٦ ٣٩ دوﻻرا، أي ٢٨,٤ في المائة من النفقات اﻹجمالية، أما النفقات المخصصة الغرض فقد وصلت إلى ٢٧٥ ٥٠١ ١٠٠ دوﻻرا، أي ٧١,٦ في المائة. |
Total unpaid pledges as at 31 December 1993 amounted to 19,034,169, including 5,407,088 under the general purpose and 13,627,081 under the special purpose fund. | وإجمالي التعهدات غير المسددة في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ قد بلغ ١٦٩ ٠٣٤ ١٩ دوﻻرا، مما يتضمن ٠٨٨ ٤٠٧ ٥ دوﻻرا تحت الصندوق ذي اﻷغراض العامة و ٠٨١ ٦٢٧ ١٣ دوﻻرا تحت الصندوق المخصص الغرض. |
In that regard, Japan wished to reiterate that the purpose of the Special Committee was to strengthen the role of the United Nations and that strengthening the Special Committee itself would help fulfil that purpose. | وذكر أن اليابان تود، في هذا الصدد، أن تؤكد من جديد أن هدف اللجنة الخاصة هو تعزيز دور الأمم المتحدة وأن تعزيز اللجنة نفسها يساعد على تحقيق ذلك الهدف. |
Verily We did choose them for a special ( purpose ) proclaiming the Message of the Hereafter . | إنا أخلصناهم بخالصة هي ذكرى الدار الآخرة ، أي ذكرها والعمل لها ، وفي قراءة بالإضافة وهي للبيان . |
Verily We did choose them for a special ( purpose ) proclaiming the Message of the Hereafter . | إنا خصصناهم بخاصة عظيمة ، حيث جعلنا ذكرى الدار الآخرة في قلوبهم ، فعملوا لها بطاعتنا ، ودعوا الناس إليها ، وذك روهم بها . وإنهم عندنا لمن الذين اخترناهم لطاعتنا ، واصطفيناهم لرسالتنا . |
In this regard, he offered to provide special facilities including media coverage for that purpose. | وعرض في هذا الصدد، تقديم تسهيلات خاصة لذلك الغرض بما في ذلك التغطية الإعلامية. |
Funding for the Institute came primarily from donations, voluntary contributions and earmarked special purpose grants. | فتمويل المعهد يأتي أساسا من الهبات، والمساهمات الطوعية، والمنح المخصصة لأغراض خاصة. |
Related searches : Special Purpose - Special Property - Special Purpose Computer - Special Purpose Financial - Special Purpose Audit - Special Purpose Ship - Special Purpose Equipment - Special Purpose Bank - Special Purpose Fund - Special Purpose Vessel - Special Purpose Loan - Special Purpose Entities - Special Purpose Company - Special Purpose Machinery