Translation of "spanning across" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
They both come from that spanning basis. | كلاهما اتيا من تلك القاعدة المولدة |
over the period spanning January 1999 through January 2004 | بيانات إدارة السجلات العامة. |
A basis is a spanning set that is linearly independent. | القاعد عبارة عن مجموعة مولدة مستقلة خطيا |
So we assembled a team of experts, spanning Harvard, MlT, | وبالتالي جمعنا فريقا من الخبراء، يمتدون في هارفارد وMIT |
And then it's going to be times the spanning vector itself. | وسيتم ضربه في امتداد ذات المتجه. |
So, in some ways they're kind of spanning this whole range. | إذن من بعض النواحي فهم يغطون |
The United Nations has a comprehensive mandate, spanning social, economic and political issues. Working in partnership with the specialized agencies, the United Nations has expertise across virtually the full range of development interests. | ٧٠ ولﻷمم المتحدة وﻻية شاملة، تتسع للقضايا اﻻجتماعية واﻻقتصادية والسياسية، وقد اكتسبت اﻷمم المتحدة، من عملها في تشارك مع الوكاﻻت المتخصصة، دراية فنية تغطي فعﻻ كامل نطاق اﻻهتمامات اﻻنمائية. |
This will be a long and arduous task, spanning months and years. | وستكون هذه مهمة طويلة وشاقة، تمتد شهورا وسنوات. |
Across age, across income, across culture. | لكل الأعمار، والمداخيل، والثقافات. |
TOKYO Japan s prolonged political anni horribiles spanning more than half a decade has ended. | طوكيو ــ يبدو أن سنوات الرعب السياسية المطولة في اليابان ــ والتي امتدت على مدى أكثر من نصف عقد من الزمان ــ انتهت الآن. |
The anime aired across Japan on the anime satellite television network Animax and the terrestrial TV Tokyo network from October 10, 2001 to March 30, 2005, spanning a total of 178 episodes, as well as a theatrical movie. | بثت حلقات الأنيمي في اليابان على تلفزيون قمر الأنيمي الصناعي وعلى شبكة تلفزيون طوكيو في العاشر من أكتوبر 2001 وحتى 30 مارس 2005، وغطت ما مجموعة 178 حلقة وفلم. |
Now a new wave of identity fragmentation, spanning Africa and perhaps Europe, may be approaching. | والآن ربما تقترب موجة جديدة من تشرذم الهوية، تمتد عبر أفريقيا وربما أوروبا. |
Atmosphere Jupiter has the largest planetary atmosphere in the Solar System, spanning over in altitude. | يملك المشتري أكبر غلاف جوي بين كواكب المجموعة الشمسية، فغلافه الجوي يمتد حتى ارتفاع 5000 كم. |
So it's v2 dot v1 over the spanning vector dotted with itself, v1 dot v1. | إذا هي v2 نقطة v1 على امتداد المتجه قبل النقطة مع نفسه ، v1 نقطة v1. |
The process of Security Council reform has been long and arduous, spanning some 12 plus years. | وما فتئت عملية إصلاح مجلس الأمن طويلة وشاقة، امتدت على 12 عاما وأكثر. |
The remaining task requires special equipment and a budget spanning the next 5 to 10 years. | والمهمة الباقية تتطلب معدات خاصة وميزانية تغطي من ٥ سنوات الى ١٠ سنوات مقبلة. |
And we have a 0 everywhere else in all of the other vectors in our spanning set. | ولدينا 0 في كل مكان آخر في جميع المتجهات الاخرى في المجموعة الممتدة |
Baghdad has at least 12 bridges spanning the Tigris river joining the east and west of the city. | بغداد ديه لا يقل عن 12 الجسور الممتدة على نهر دجلة الانضمام إلى شرق وغرب المدينة. |
During 1990, Cable and Wireless continued installation of a 5.4 million digital telecommunications network spanning the entire Territory. | وخﻻل عام ١٩٩٠، واصلت شركة quot كابــل ووايرليس quot وضع شبكة رقميــة لﻻتصاﻻت بقيمة ٥,٤ مليون جنيــه استرليني في جميع أنحاء اﻹقليم. |
and now you have what most people consider a zone of peace spanning 27 countries and 450 million people. | والأن لديكم ما يعتبره غالبية الناس منطقة سلام تضم 27 دولة و450 مليون نسمة . |
The seventeenth century united this spiritual mission with imperial expansion, which eventually encompassed a landmass spanning 11 times zones. | وأتى القرن السابع عشر ليدمج بين هذه المهمة الروحانية وبين التوسع الإمبراطوري الذي اشتمل في النهاية على كتلة من الأرض تتجاوز عشرة أمثال مساحة روسيا. |
The landmark Agreement aimed to complete 141,000 km of standardized roadways spanning 32 Asian countries with linkages to Europe. | ويرمي هذا الاتفاق التاريخي إلى الانتهاء من بناء طرق قياسية طولها 000 141 كيلومتر عبر 32 بلدا آسيويا وبها وصلات تربطها بأوروبا. |
As rightly noted in the report, the United Nations has a comprehensive mandate spanning social, economic and political issues. | وحسبما أشار اليه التقرير بشكل صحيح، لدى اﻷمم المتحدة وﻻية شاملة في الربط بين القضايا اﻻجتماعية واﻻقتصادية والسياسية. |
So this is definitely orthogonal to my spanning vector, so it's definitely orthogonal to every point on that line. | بالتالي هذا المتجه عمودي على التجه الممتد لدينا، بالتالي المتجه عمودي على كل نقطة تقع على ذاك الخط. |
Let's say that this spanning vector right here of our line that we're reflecting around, let's call that v2. | و لنقل ان هذا هو الخط الذي ندور حوله و لنسمه v2 |
That you find across cultures and even across species? | التي تجدها في الثقافات وأيضا عبر الجنس البشري |
So you had social complexity spanning the whole continent, even if no polity did similarly. Today, you've got nation states. | إذا لدينا تعقيد اجتماعي ممتد على القارة كلها حتى لو لم يقم نظام الحكم بالمثل. اليوم، حصلنا على الدول القومية |
Android Lollipop is the version of the Android mobile operating system developed by Google, spanning versions between 5.0 and 5.1. | أندرويد 5.0 المصاصة هو نسخة من نظام تشغيل الهواتف المحمولة أندرويد الذي تطوره شركة جوجل. |
The projection onto I of v2 is going to be equal to v2 dot the spanning vector, which is v1. | الإسقاط على I لـ v2 سيساوي v2 نقطة امتداد المتجه ، وهو v1. |
The fact that they are a basis the word spanning basis, I shouldn't say it like that, because it's redundant. | والسبب الذي يجعلهما قاعدة كلمة قاعدة مولدة لا يجب ان اقولها هكذا، لأنها زائدة |
You can always do this by definition if you started with that initial set B that is a spanning set. | يمكن فعل هذا دائما بحسب التعريف اذا بدأت بمجموعة B الداخلية تلك التي تعد مجموعة توليد |
Y's elements have to be greater than X's elements, because any spanning set has to have more elements, or at | عناصر Y يجب ان تكون اكثر من عناصر X لأن اي مجموعة توليد يجب ان تحتوي على عناصر اكثر، او على |
Ten Across | عشرة |
Straight across? | نحونا مباشرة |
Again, we're seeing that trend across Europe, across North America. | مرة اخرى نرى ذلك التوجه في جميع أنحاء أوروبا، وأمريكا الشمالية. |
Yale alumnae are reportedly now contacting these 16 students with their own stories of sexual assault and harassment, spanning two decades. | الآن يتصل خريجو جامعة ييل بهؤلاء الطلاب الستة عشر لإبلاغهم برواياتهم الخاصة عن الاعتداءات والتحرشات الجنسية، التي تمتد على مدى عقدين من الزمان. |
It was in Mosul that the militant group's leader, Abu Bakr al Baghdadi, declared an Islamic Caliphate spanning Syria and Iraq. | وكانت الموصل هي المدينة التي أعلن منها زعيم الجماعة المسلحة، أبو بكر البغدادي، عن الخلافة الإسلامية التي تنتشر في سوريا والعراق. |
The term SL Class refers to the marketing variations of the vehicle, including the numerous engine configurations spanning six design generations. | يشير مصطلح الفئة SL إلى الاختلافات تسويق السيارة، بما في ذلك العديد من تكوينات المحرك والتي تمتد ستة أجيال التصميم. |
With experience spanning over 35 years in United Nations missions, Nepal welcomes the expansion in the mandates of peace keeping operations. | ونيبال بما لديها من خبرة في بعثات اﻷمم المتحدة تمتد على مدى أكثر من ٣٥ عاما، ترحب بالتوسع في وﻻيات عمليات حفظ السلم. |
If you switched v1 and v2, you're still spanning the same parallelogram, you just might get the negative of the determinant. | إذا بدلت v1 و v2 ، لا يزال لديك الامتداد ذاته لمتوازي الأضلاع ، ربما تحصل على إشارة السالب من المقرر. |
The assessment of measures also varied across sectors and across Parties. | كما تباين تقييم التدابير فيما بين القطاعات وفيما بين الأطراف. |
The assessments of measures also varied across sectors and across Parties. | كما تباين تقييم التدابير فيما بين القطاعات وفيما بين الأطراف. |
The box jelly again all across the neck, all across here. | قنديل البحر الصندوقي مرة اخرى حول الرقبة ,حول هذه المنطقة |
In 1999, there were 43 million people working in about 3000 FTZs spanning 116 countries producing clothes, shoes, sneakers, electronics, and toys. | في عام 1999 كان هناك 43 مليون شخص يعملون في حوالي 3000 منطقة تجارة حرة تغطي 116 بلد ا تنتج الملابس والأحذية والأحذية الرياضية والأجهزة الإلكترونية ولعب الأطفال. |
Robert Lee Bob Backlund (born August 14, 1949) is an American professional wrestler with an in ring career spanning over 30 years. | روبرت لي بوب باكلند ( من مواليد 14 أغسطس 1949 ) هو مصارع أمريكي محترف استمر في المصارعةأكثر من 30 عاما . |
Related searches : Spanning Years - Spanning Role - Spanning Multiple - Project Spanning - Spanning Decades - Spanning Member - Spanning All - Spanning Boundaries - Membrane Spanning - Career Spanning - Boundary Spanning - Spanning From - Spanning Over - Product Spanning