Translation of "source of finance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Finance - translation : Source - translation : Source of finance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Source Finance Department, 2004. | المصدر مكتب الإحصاءات الوطني، 2000 |
Source Ministry of Finance and National Planning. | المصدر وزارة المالية والتخطيط الوطني. |
Total Source ITC Budget and Finance Sections. | المصدر بابا الميزانية والمالية لمركز التجارة الدولية. |
Source World Bank, Global Development Finance 2005, online database. | المصدر البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية 2005، قاعدة البيانات المتاحة مباشرة على الإنترنت. |
The Monterrey Consensus viewed microcredit as an innovative source of development finance. | 114 ويرى توافق آراء مونتيري أن الائتمانات الصغيرة مصدر ابتكاري لتمويل التنمية. |
Remittance flows have become an increasing source of foreign exchange for many developing countries and a potential source of development finance. | 16 وأصبحت تدفقات التحويلات النقدية مصدرا متزايدا للعملات الأجنبية في كثير من البلدان النامية ومصدرا محتملا لتمويل التنمية. |
Newcomers, most notably China, have become a ready alternative source of cheap finance. | ويشكل القادمون الجدد، وأبرزهم الصين، مصدرا بديلا جاهزا للتمويل الرخيص. |
Source Ministry of Finance and Ministry of Economic Affairs and Planning, Central African Republic. | المصدر وزارة المالية ووزارة اﻻقتصاد والتخطيط، جمهورية افريقيا الوسطى. |
Workers' remittances have recently emerged as an important source of external finance for development. | 58 وقد برزت مؤخرا تحويلات العاملين بالخارج كمصدر هام من مصادر التمويل الخارجي للتنمية. |
They are currently a primary source of external finance to several least developed countries. | وهي تعتبر حاليا مصدرا أوليا للتمويل الخارجي بالنسبة لبضعة بلدان من أقل البلدان نموا. |
Source Federal Executive, Report of the Government Ministry of Finance and Public Credit, Report on Federal Public Finance 2001 and Ministry of Social Development. | المصدر الجناح التنفيذي، الاتحادي، تقرير الحكومة، وزارة المالية والائتمان العام، تقرير عن المالية الاتحادية العامة 2001، ووزارة التنمية الاجتماعية. |
Official development assistance (ODA) remains the main source of external finance for landlocked developing countries. | كما تظل المساعدة الإنمائية الرسمية المصدر الرئيسي للتمويل الخارجي الذي تتلقاه البلدان النامية غير الساحلية. |
Source Based on data provided by the Ministry of Economic Affairs and Finance, November 1992. | المصادر حسابات على أساس بيانات وزارة اﻻقتصاد والمالية، تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢. |
A large part of the new inflows is thus not a reliable source of development finance. | وهكذا فإن جزءا كبيرا من التدفقات الداخلة الجديدة ﻻ يعد مصدر تمويل إنمائي يعتمد عليه. |
International trade was a powerful engine for sustained economic growth and a critical source of finance for development. | 35 وأضاف قائلا إن التبادل التجاري الدولي يعتبر آلة قوية من أجل النمو الاقتصادي المستدام ومصدرا هاما للغاية لتمويل التنمية. |
Source Annual reports of the multilateral financial institutions, various issues The World Bank, Global Development Finance, various issues. | المصدر التقارير السنوية للمؤسسات المالية المتعددة الأطراف، أعداد مختلفة، البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية، أعداد مختلفة. |
Teacher demo outside the Finance Ministry as night talks take part in hope of ending the ongoing strike. source | مظاهرة للمعلمين أمام وزارة المالية, بينما تستمر المفاوضات الليلية على أمل إنهاء الاضراب المستمر. المصدر. |
Financial commitment refers to having a stable source of finance to sustain the process of organizational learning until the returns materialize. | أما الالتزام المالي فيشير إلى امتلاك مصدر مستقر للتمويل لمواصلة عملية التعلم التنظيمي حتى تتحقق العوائد بصورة مادية. |
It also calls for greater attention to foreign direct investment, which is emerging as a major source of development finance. | كما يستدعي إيﻻء قدر أكبر من اﻻهتمام لﻻستثمار المباشر اﻷجنبي الذي أخذ يبرز كمصدر رئيسي من مصادر التمويل اﻻنمائي. |
There is a greater need for the countries to try to make debt finance a positive source of financing for development. | 36 وهناك حاجة زائدة إلى أن تحاول البلدان أن تجعل من تمويل الديون مصدرا إيجابيا لتمويل التنمية. |
Particularly in the form of short term loans and portfolio equity, these inflows could be highly unstable and an unreliable source of development finance. | وهذه التدفقات الداخلة، وخاصة في شكل القروض القصيرة الأجل وأسهم الحوافظ المالية، يمكن أن تكون غير مستقرة بدرجة مرتفعة ومصدرا لا ي عول عليه لتمويل التنمية. |
Division for Finance, Division of Finance | الشعبة المالية، شؤون الموظفين واﻹدارة، الشعبة المالية |
the creation of an international anti terrorist finance centre, which furthers research, trains national enforcement officials, and serves as a source of co ordination and mutual assistance. | إنشاء مركز دولي لمكافحة تمويل الإرهاب يشجع على إجراء الأبحاث ويدرب ضباط الأمن ويكون مصدرا للتعاون وتبادل المساعدة. |
An efficient supply side response to this large and growing source of demand requires regulatory reform in many services, including finance, product safety, transport, and logistics. | وتستلزم الاستجابة الفع الة من جانب العرض لهذا المصدر الضخم والمتنامي للطلب الإصلاح التنظيمي للعديد من الخدمات، بما في ذلك التمويل، وسلامة المنتجات، والنقل، والخدمات اللوجستية. |
Vice Ministry of Public Investment and External Finance (Ministry of Finance) | نيابة وزارة الاستثمار العام والتمويل الخارجي (وزارة المالية) |
Newcomers, most notably China, have become a ready alternative source of cheap finance. But, in exchange, the Chinese expect business opportunities and, to some extent, political influence. | ويشكل القادمون الجدد، وأبرزهم الصين، مصدرا بديلا جاهزا للتمويل الرخيص. ولكن في المقابل تتوقع الصين فرص عمل تجارية، وتطمع بدرجة ما في فرض نفوذها السياسي. |
In particular, the Secretary General's recommendation to launch an International Finance Facility as a mechanism for securing a stable and predictable source of financing deserves serious consideration. | وعلى نحو خاص، فإن توصية الأمين العام بإنشاء مرفق التمويل الدولي بوصفه آلية لتأمين مصدر مستقر ويمكن التنبؤ به للتمويل جديرة بـأن ينظـر فيها جديـا. |
Source Computations by the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development, based on World Bank, Global Development Finance and World Development Indicators, online data. | المصدر حسابات الأمانة العامة للأونكتاد بالاستناد إلى بحث للبنك الدولي تحت عنوان تمويل التنمية العالمية ومؤشرات التنمية في العالم، يمكن الاطلاع عليه على شبكة الإنترنت. |
Fear of Finance | الخوف من استخدام الموارد المالية |
Ministry of Finance | وزارة المالية، |
For established businesses, retained earnings are the key source of finance but, beyond this, the need to leverage their own resources requires organizational relations with the banking system. | وتدعم مثل هذه العلاقات المؤسسة بتخصيص تمويل يستند إلى توقعات المدى البعيد لإيرادات مبيعات الشركة عوضا عن حل مشاكل تدفقات السيولة النقدية القصيرة المدى. |
Source of thumbnail | مصدر الصورة المصاحبة للمقال |
Source of funds | 4 1 6 مصدر الأموال |
Source of exposure | مصدر التعرض |
Source of funds | مصدر اﻷموال المبلــغ |
Source of funds | المقــــدرة مصدر اﻷمــــوال |
Source of funding | مصــدر التمويل |
Number of Source | عدد الوظائف |
The Spider of Finance | عنكبوت التمويل |
Two Views of Finance | منظوران للتمويل |
The Art of Finance | فن المال |
Innovative sources of finance | مصادر مبتكرة للتمويل |
The Minister of Finance | وزير المالية، |
An information source is a source of information for somebody, i.e. | مصادر المعلومات هي المواضع والمراجع التي تستفاد منها المعلومات والمعارف. |
Source Source Ministry of the Interior and Kingdom Relations IVOP PA | المصدر وزارة الداخلية وعلاقات المملكة IVOP PA. |
Related searches : Heads Of Finance - Faculty Of Finance - Vp Of Finance - Secretary Of Finance - Means Of Finance - Manager Of Finance - Terms Of Finance - Rise Of Finance - Understanding Of Finance - Allocation Of Finance - Basics Of Finance - Department Of Finance