Translation of "sought to improve" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Improve - translation : Sought - translation : Sought to improve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The United States sought to engage with China to improve its record.
والولايات المتحدة تسعى إلى الاشتراك مع الصين في تحسين سجلها.
UNOCI has also sought to improve the technical capacity of some media that lack resources.
وقد سعت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أيضا إلى تحسين القدرة التقنية لبعض وسائط الإعلام التي تعوزها الموارد.
The NI Unit aimed to improve the existing technical cooperation and sought to establish a common plan of action.
واستهدفت الوحدة تحسين التعاون التقنـي القائم، كما سعت إلى وضع خطة عمل مشتركة.
The Division for Family and Women's Affairs of the Ministry of Social Affairs and Labour sought to improve women's awareness of their rights and to improve their situation.
وقد سعت شعبة الأسرة وشئون المرأة بوزارة الشئون الاجتماعية والعمل لزيادة وعي المرأة بحقوقها وتحسين وضعها.
The health sector had benefited from various programmes that sought to improve health facilities throughout the entire country.
كما استفاد قطاع الصحة من مختلف البرامج الراميـة الـى تحسين المرافق الصحية في جميع أرجاء البلد.
Support is increasingly sought to improve abilities to conduct elections, bring about democratization and ensure legal protection and human rights.
إذ يتزايد طلب الدعم لتحسين القدرات على إجراء اﻻنتخابات، وتحقيق الديمقراطية، وكفالة الحماية القانونية وحقوق اﻹنسان.
Tunisia had sought to improve and activate its cooperation with the Organization ever since it had become a Member.
94 وقد سعت تونس إلى تحسين وتنشيط تعاونها مع المنظمة منذ أن أصبحت عضوا فيها.
At the same time, it had sought to strengthen democracy and social justice and improve its standard of living.
وهي تسعى في الوقت نفسه الى تعزيز الديمقراطية والعدالة اﻻجتماعية وتحسين مستوى المعيشة فيها.
American workers' organizations, for example, developed insurance benefits for their members and sought to exercise collective control to improve workplace safety.
فقد عملت المنظمات العمالية على سبيل المثال على تطوير الخدمات التأمينية لأعضائها، كما سعت إلى ممارسة الرقابة الجماعية من أجل تحسين السلامة والأمان في أماكن العمل.
Frederick Winslow Taylor (March 20, 1856 March 21, 1915) was an American mechanical engineer who sought to improve industrial efficiency.
فريدريك تايلور (مارس 20، 1856 21 مارس 1915) مهندس ميكانيك أمريكي سعى لتحسين الكفاءة الصناعية.
Information was also sought on the Government's plans for reinforcing its national machinery to improve the implementation of such laws.
وتود اللجنة أيضا معرفة ما إذا كان قد تم تدريب القضاة تدريبا كافيا، وذلك مثلا ليكونوا مطلعين على الاتفاقية.
The Japanese government also sought to improve the country's civil defenses in response to the Doolittle Raid and the threat of further attacks.
سعت الحكومة اليابانية أيضا لتحسين الدفاعات المدنية في البلاد ردا على غارة دوليتل والتهديد بمزيد من الهجمات.
Moreover, China has sought to improve trade and transit ties with Central Asia over the last decade, reflecting its growing interests there.
فضلا عن ذلك فقد سعت الصين طيلة العقد الماضي إلى تحسين الروابط التجارية بينها وآسيا الوسطى، الأمر الذي يعكس مصالحها المتنامية هناك.
Born out of Finland's language strife in the 1860s, the party sought to improve the position of the Finnish language in Finnish society.
ولد من رحم صراع اللغات في فنلندا في ستينات القرن التاسع عشر ، سعى الحزب لتحسين وضع اللغة الفنلندية داخل المجتمع الفنلندي.
It should be noted that since its establishment, OIOS has continuously sought to improve the quality of its services and has formulated initiatives to do so.
85 ومن الجدير بالذكر أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ما فتئ يسعى منذ إنشائه لتحسين جودة خدماته، وقد صاغ مبادرات قصد تحقيق ذلك.
The Government sought to encourage women apos s participation in quot mainstream quot economic activities and improve their access to services which would increase their productivity.
وتسعى الحكومة إلى تشجيع مشاركة المرأة في أنشطة quot التيار quot اﻻقتصادي وتحسين حصولها على الخدمات التي تؤدي إلى زيادة انتاجيتها.
An ongoing activity of the UNU, it has sought to improve the availability and quality of food composition data world wide, particularly in developing countries.
وكأحد اﻷنشطة التي تضطلع بها جامعة اﻷمم المتحدة في الوقت الراهن، يلتمس هذا المشروع تحسين وفرة ونوعية البيانات المتعلقة بالمكونات الغذائية في جميع أنحاء العالم وﻻ سيما في البلدان النامية.
IAEA sought to improve national security measures with respect to radioactive material and to ensure that significant uncontrolled radioactive sources were brought under regulatory control and properly secured.
20 سعت الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى تحسين تدابير الأمن الوطنية فيما يخص المواد الإشعاعية، وضمان إخضاع عدد مهم من المصادر الإشعاعية غير المراقبة، لرقابة منظمة وتأمينها بشكل سليم.
Since practical light sources with wavelengths narrower than these lasers have not been available, manufacturers have sought to improve resolution by reducing the process coefficient formula_3.
منذ مصادر الضوء عملي مع أضيق من موجات أشعة الليزر هذه لم تكن متاحة، سعت الشركات المصنعة لتحسين القرار من خلال تقليل معامل ك عملية.
68. Scientific and technological development and modernization of the productive sector. UNDP cooperation was sought by several countries in the region to improve competitiveness in international markets.
٦٨ التطوير العلمي والتكنولوجي وتحديث القطاع اﻻنتاجي سعت شتى بلدان المنطقة الى التعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي لتحسين قدرتها على المنافسة في اﻷسواق الدولية.
In doing so we have sought to give greater coherence to the international development system and to improve the quality and impact of the development activities of the United Nations.
وفي القيام بذلك سعينا الى زيادة التماسك في جهود المنظومة اﻹنمائية الدولية، والى تحسين نوعية وتأثير اﻷنشطة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة.
The persistence of net outflows of financial resources from developing countries along with the continued build up of reserves suggests that measures should be sought to improve the efficiency of the international financial system and improve the allocation of resources to support development.
ويشير استمرار التدفقات الصافية للموارد المالية إلى الخارج من البلدان النامية إلى جانب استمرار تراكم الاحتياطيات إلى أنه ينبغي البحث عن تدابير لتحسين كفاءة النظام المالي الدولي وتحسين تخصيص الموارد لدعم التنمية.
That sought to enslave him.
فى تقيد روحه... وأستعبادها
After a few months during which Prime Minister Junichiro Koizumi ostensibly sought to improve his country s relations with China, his fifth visit to the controversial Yasukuni Shrine has again raised tempers.
فبعد بضعة أشهر سعى خلالها رئيس الوزراء جونيشيرو كويزومي ظاهريا إلى تحسين العلاقات بين بلاده والصين، أدت زيارته الخامسة إلى ضريح ياسوكوني المثير للجدال إلى اشتعال مشاعر الغضب من جديد.
Complementarities therefore needed to be sought.
ولهذا، يحتاج الأمر إلى تحقيق التكامل.
(3) Enhance efforts to improve the accuracy with which the number of fully serviced meetings is forecast, including in cases where exceptions are sought to paragraph 7 of General Assembly resolution 40 243.
)٣( زيادة الجهود الرامية إلى تحسين دقة التنبؤ بعدد اﻻجتماعات التي توفر لها خدمات كاملة، بما في ذلك في الحاﻻت التي تطلب فيها استثناءات من أحكام الفقرة ٧ من القرار ٤٠ ٢٤٣.
In attempting to improve munition reliability it is important to appreciate that the cost improvement ratio is not linear and as such costs will tend to increase significantly as higher levels of reliability are sought.
ومن المهم، عند محاولة تحسين معولية الذخائر، إدراك أن نسبة التكلفة إلى التحسين ليست خطية وأن التكاليف ستنزع، بناء على ذلك، إلى أن تزيد زيادة كبيرة كلما سعي إلى تحقيق مستويات معولية أعلى.
Whose very name you sought to destroy.
شخص ، سعيت أنت لتدمير ا سمه
The Europe 2020 strategy, approved two years ago in part to improve economic governance, is a good starting point, offering the basis for the growth compact that some EU governments have sought.
ان الطرح بإن تقوية المؤسسات المشتركة الاوروبية سوف يقلل من السيادة الوطنية يبدو طرحا ضعيفا للغاية لسبب بسيط وهو انه في عصر العولمة الاقتصادية اليوم فإن السيادة هي شيء ظاهري اكثر منه حقيقي.
To improve health coverage.
تحسين التغطية الصحية.
Training to improve procedures.
التدريـــب لتحسيـــــن اﻹجراءات.
To improve the quality of our aid, we must improve its coordination.
وبغية تحسين نوعية معونتنا، لا بد من تحسين تنسيقها.
Improve Your Energy Levels Improve Your Physical Performance Improve Your Endurance
.Veloci Ti من ارتداء قلادة الأداء
Funding is being sought to implement a project.
ويجري حاليا التماس التمويل الﻻزم لتنفيذ الشعبية أحد المشاريع.
Sami sought outside help.
بحث سامي عن مساعدة خارجي ة.
He actively sought disconfirmation.
سعى جورج بنشاط إلى إيجاد تفنيد.
I'm trying to improve infrastructure.
أحاول تحسين البنية التحتية
Try to improve your English.
حاول أن تحسن من لغتك الإنجليزية.
Through its related activities, the Commission sought to enhance the status of women, improve their living conditions, widen their social and economic role and promote their participation in development on an equal footing with men.
وتسعى اللجنة، عن طريق أنشطتها المتصلة باﻷمر، الى النهوض بمركز المرأة، وتحسين أحوال معيشتها، وتوسيع دورها اﻻجتماعي واﻻقتصادي، وتشجيع مشاركتها في التنمية على قدم المساواة مع الرجل.
It simply sought to avoid confrontation with the unions.
بل لقد اكتفى ببساطة بتجنب الدخول في مواجهات مع النقابات.
From that time he sought opportunity to betray him.
ومن ذلك الوقت كان يطلب فرصة ليسلمه
Pakistan has sought to pursue bilateral negotiations with India.
لقد سعت باكستان إلى عقد مفاوضات ثنائية مع الهند.
So this is how we sought to do it.
هكذا سعينا نحن للموضوع.
Because there isn't going to be a lot of money to improve public services, or to improve government, or to improve so many of the things that politicians talk about.
لأنه لن يكون هناك الكثير من الاموال لتحسين الخدمات العامة أو لتحسين الحكومة ، أو لتحسين الكثير من الاشياء التي يتحدث عنها السياسيين
UNHCR and its resettlement partners also sought to use resettlement more strategically, to maximize benefits for resettled refugees, facilitate comprehensive solutions to protracted refugee situations, improve the asylum space in countries of asylum and share burdens and responsibilities more equitably.
كما سعت المفوضية وشركاؤها في إعادة التوطين إلى استخدام صيغة إعادة التوطين بشكل استراتيجي أكبر لتعظيم الفوائد لصالح اللاجئين المعاد توطينهم، وتيسير الحلول الشاملة لحالات اللاجئين المتطاولة، وزيادة حيز اللجوء في بلدان اللجوء وتقاسم الأعباء والمسؤوليات بمزيد من الإنصاف.

 

Related searches : To Improve - Sought To Draw - Sought To Understand - Sought To Describe - Sought To Become - Sought To Recover - Sought To Examine - Sought To Keep - Sought To Bring - Sought To Demonstrate - Sought To Take - Sought To Enforce - They Sought To