Translation of "significant enough" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Enough - translation : Significant - translation : Significant enough - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

While the international community has given the issue significant attention, it is not enough.
إن المعالجة الدولية لهذه الظاهرة بالرغم من أهميتها ليست بالمستوى المطلوب.
Investment in the oil sector and trade liberalization, although significant, will not be enough.
ورغم أهمية الاستثمار في قطاع النفط وتحرير التجارة، فإنهما لن يكفيا.
Smuggling of migrants was widespread, malicious and financially significant enough to threaten normal governance and potentially affect national and international security.
وأشار إلى أن تهريب المهاجرين واسع الانتشار، وخبيث، وذو أهمية مالية تكفي لتهديد الحكم العادي ولاحتمال المساس بالأمن الوطني والدولي.
United Nations sponsored de mining programmes in Afghanistan and Cambodia helped provide to refugees enough confidence to repatriate in significant numbers.
وقد ساعدت برامج إزالة اﻷلغام التي تشرف عليها اﻷمم المتحدة في أفغانستان وكمبوديا على تسليح الﻻجئين بما يكفي من الثقة في النفس للعودة إلى بلدانهم بأعداد كبيرة.
I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough.
غنى أو جميل أو ذكى بما يكفى، غير مشهور أو محبوب بما يكفى.
There is a place for quiet diplomacy that relies on genuine engagement to encourage significant behavioral change. But when states behave badly enough for long enough, loud megaphones can also be in order.
صحيح أن المجال مفتوح للدبلوماسية الهادئة التي تعتمد على المشاركة الحقيقية لتشجيع التغير الملموس في السلوك، ولكن عندما تبدر عن الدول تصرفات سيئة بالقدر الكافي ولفترة كافية، فإن الصوت العالي أيضا يصبح واجبا.
Enough, enough!
انسى الامر انسى الامر
Enough! Enough!
يكفى, يكفى
Enough, enough.
يكفي, يكفي!
Enough, enough.
كفى ، كفى
Enough... enough...
كفي.. كفي..
Enough, enough.
كافي , كافي
Enough. Enough.
كفى , كفى
Initiatives by major donors to reschedule and write off significant portions of their bilateral official debt, though welcome, did not go far enough.
أما المبادرات التي اتخذتها الجهات المانحة الرئيسية ﻻعادة جدولة وإلغاء أجزاء كبيرة من ديونها الرسمية الثنائية، على ما تستحق من ترحيب، فلم تبلغ مدى كافيا.
Enough is enough.
لقد اكتفينا.
Enough is enough.
وهذا يكفي.
Enough! Oi! Enough!
كفى , كفى
Enough is enough.
لقد فاض الكيل
Enough, Felipe. Enough.
كفى يا فيليب ، كفى
Oh, enough. Enough.
هذا يكفي، يكفي
Enough! Enough, Phemius.
القت بلعنتها على أوديسيوس
Enough, Mentor, enough
هل الموت الذي تخاف منه كثيرا أنا رجل عجوز
But, enough is enough.
.لكن ، الكفاية هي الكفاية
Master. Master. Enough, enough.
سيدى ، سيدى كفى ، كفى
Can't emphasize enough how significant a presence AustinClarke was in Canada's literary firmament in the 1970s. A pioneering voice. Adrian Harewood ( CBCAdrianH) June 26, 2016
لا يمكنني أن أؤكد بشكل كافي مدى أهمية وجود أوستن كلارك في الحياة الأدبية الكندية في السبعينات.
When Enough is Not Enough
حدود الـر ضا
Enough is not enough anymore.
وبهذا تلاشت الحدود التي قد يشعر الناس عندها بالقناعة والرضا.
Okay, okay, that's enough... enough...
حسنا ، حسنا ، هذا كافي بما فيه الكفاية
But, Chief... Enough is enough!
لكن يا زعيم اخرس
That's enough. Caesar cries Enough ?
ـ يكفي ذلك ـ قيصر يصيح يكفي
Enough. Enough! Make them stop!
كفى كفى اوقفهم
Not enough. Obedience isn't enough.
لا يكفي، الطاعة لا تكفي
Enough, enough. I'm not driving anymore.
لن افعلها, لن اقود في هذه الحالة
Enough. Enough. Don't distract the driver.
كفى, كفى لا تصرفى انتباه السائق
By God, enough stubbornness! Enough corruption!
والله ياسر للعناد ياسر للفساد
That's enough, that's enough. Everybody off.
. هذا يكفى ، هذا يكفى . ليتوقف الجميع
Now, now, Countess, enough is enough.
الآن ، الآن أيتها الكونتيسة يكفى ذلك
That's enough. Enough of your dancing.
هذا يكفي كفى من كلماتك الراقصة
1.168 To provide enterprise, consumer and housing credit on a scale that is large enough to have significant and measurable impact on the lives of the poorest.
1 168 تقديم ائتمانات للمشاريع التجارية والسلع الاستهلاكية والسكن على نطاق يكفي في حجمه لإحداث أثر هام يمكن ت لمس ه في حياة أفقر الفقراء.
I've had enough too. Had enough ofme?
لقد تحملت الكثير تحملت الكثير منى
Listen, Talbot, enough is enough. Wilbur's scared...
يكفي إلى هذا الحد .. ويلبور مرعوب
Well enough may not be good enough.
حسنا يكفي ق د لا ي ك ون جيد بما فيه الكفاية.
Will they have enough insight, enough foresight, enough self control ability to do that?
وقدرة كافية من ضبط النفس ليقوموا بهذا
Enough!
يكفي!
Enough.
نزوته الغالية التي م ك ن تني من معرفت ه الشخصية.

 

Related searches : Strange Enough - Sadly Enough - Simple Enough - Fortunate Enough - Barely Enough - Far Enough - True Enough - Large Enough - Big Enough - Sufficiently Enough - Fairly Enough - Enough For