Translation of "should fill in" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
If Fill in the blank should be enabled | إذا ملأ بوصة فارغ ممكن |
The G 20 should fill that gap urgently. | ويتعين على مجموعة العشرين أن تسارع إلى سد هذه الفجوة على وجه السرعة. |
The disarmament machinery should be mobilized to fill those gaps. | وينبغي حشد آلية نزع السلاح لسد تلك الثغرات. |
We do. Why should we fill their coffers with our produce? | اذن لما يجب علينا ملأ خزائنهم |
Fill in the blanks. | سنملأ الفراغات. |
Countries should fill any legislative gaps that would enable terrorists to escape prosecution. | 7 تطوير رؤى مركزية ومنس قة لكافة عمليات مكافحة الإرهاب في المنطقة. |
Please fill in this form. | من فضلك إملأ هذه الاستمارة. |
Please fill in your Ident. | الرجاء إملاء هوية. |
Please fill in all fields | رجاء ملء بوصة الكل |
Now fill in the code | الآن ملء بوصة رمز |
Enable fill in the blank | مك ن ملء بوصة فارغ |
Fill in the missing word | ملأ بوصة مفقود كلمة |
Please fill in all fields. | رجاء ملء بوصة الكل. |
ELECTIONS TO FILL VACANCIES IN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات |
ELECTIONS TO FILL VACANCIES IN | انتخابات لمـلء الشواغــر فـي |
Let me fill this in. | دعوني أملأ هذا. |
You fill in the address. | اكتبى العنوان |
Tae Gong Shil. How many beers should I get to fill up your fridge? | تاي جونج شيل ، كم عدد الزجاجات التي يجب أن أ حض ـرها لأملأ بها ثلاجتك |
Fill | ملأ |
Fill | التصفية |
Fill | ضبط الألوان |
Fill | ملفdefault fill color button |
Fill | تعبئة |
Fill | تعبئة |
Fill | إنشاء ظل |
Fill | املأ |
Fill | املأ |
(c) Work should begin on the elaboration of a new legal convention to fill gaps in existing international law. | )ج( أن يبــدأ العمــل فــي وضع تفاصيل اتفاقية قانونية جديدة لسد الثغرات في القانون الدولي القائم. |
Please fill in empty pile first. | رجاء املأ الكومة الفارغة أو ل ا. |
How to fill in the matrix | بيان كيفية ملء الجدول |
Please fill in your Real name. | الرجاء إملاء اسمك الحقيقي. |
You fill whatever period you're in. | ستملآ اي دورة انت فيها |
This time around, the International Monetary Fund and the German government should fill that role. | أما في هذه المرة فيتعين على صندوق النقد الدولي والحكومة الألمانية أن يضطلعا بهذا الدور. |
Should a wise man answer with vain knowledge, and fill himself with the east wind? | ألعل الحكيم يجيب عن معرفة باطلة ويملأ بطنه من ريح شرقية. |
Should a wise man utter vain knowledge, and fill his belly with the east wind? | ألعل الحكيم يجيب عن معرفة باطلة ويملأ بطنه من ريح شرقية. |
And so we tend to fill these times up when things should go really quickly. | وهكذا فإن علينا ملء هذه الأوقات متى يجب أن تسير الأمور بسرعة حقا. |
Bring the water! Fill the ditches! Fill the ditches! | احضروا المياه ، املأوا الخنادق |
Annex I Parties should fill in all the cells calling for emissions or removals estimates, activity data, or emission factors. | 7 وينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تكمل جميع الخانات التي تتطلب تقديرات للانبعاثات أو لعمليات الإزالة أو بيانات الأنشطة أو عوامل الانبعاثات. |
Fill color | لون الت عبئة |
Flood Fill | تضليل |
Fill screen | ملأ الشاشة |
Fill Level | مستوى الملئ |
Fill gaps | املئ الفجوات |
No Fill | لا تملء |
Flood Fill | ملء بالسوائل |
Related searches : Fill-in - Fill In - We Fill In - Fill In Your - Fill In Name - Fill In With - Fill In Data - Fill In Information - Fill Them In - Fill Sb In - Fill Us In - Fill It In