Translation of "share of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We share written things, we share images, we share audio, we share video. | نشارك أشياء مكتوبة، ونشارك صورا، ونشارك الصوت ونشارك الفيديو. |
Share and share alike. | حصة ونصيب بالتساوي |
Remember... share and share alike. | ! أتركها ...يا رفاق دعونا لا نهتاج ، تذكروا المشاركة بالتساوى |
He said I'd share. Share what? | ـ قال أنه يقبل بالقسمة ـ قسمة ماذا |
Name of the share | الاسم من مشاركات |
Share of common costs | حصة التكاليف العامة |
And book equity per share, or the book value per share of 6.00. | وحصة كل سهم، أو قيمة كل سهم لكل حصة وهي 6 دولار. |
If you own a share of the company, you own a share of this equity. | إذا كنت تملك حصة من الشركة، فإنك تملك حصة من هذه الحصيلة. |
Share | شارك |
Share | مشترك |
Share | شاركPackage file, name of the widget |
Share | مشاركة |
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge. | ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم. |
Well, share and share alike, I always say! | جيد، سنشارك ونشارك على حد سواء، أقول دائما. |
Add United States share of | مضافا إليه حصة الوﻻيات المتحدة من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين |
Share of profit on insurance policies | حصة الربح من وثائق التأمين |
I've done my share of shopping. | عملت سهمي من التسوق. |
And a captain's share of Maracaibo. | وحصة قبطان من غنائم ماراكايبو |
Windows Share | مشاركة ويندوز |
Share Ratio | مشاركة النسبة |
Share ratio | مشاركة نسبة |
Edit Share... | تحرير مشاركة. |
Remove Share | احذف مشاركة |
Share modes | مشاركة |
Share Folder | مشاركة مجل د |
Dividends are supposed to be a share of profits here it was simply a share of government largesse. | ومن المفترض أن تكون أرباح الأسهم عبارة عن حصة من الأرباح أما هنا فقد كانت ببساطة حصة من سخاء الحكومة. |
We share in their pain we share in their sorrow. | وإننا نشاطرهم آلامهم وأحزانهم. |
Share and share alike with Frank, Tom, Eddie and Sam. | حصة ونصيب علي حد سواء مع (فرانك) و(توم) و(إيدي) و(سام) |
In turn, Sofidif acquired a 25 share in Eurodif, which gave Iran its 10 share of Eurodif. | في المقابل، استحوذت شركة سوفيديف حصة 25 في يوروديف، والتي تعطى إيران حصتها (ال 10 ) من يوروديف. |
That is, what was your share and what was Filippucci's share? | أي ما حصة كل منكما |
I got one share for being one person one share for going down the hill, one share for the truck one share for being a person in the truck. | آخذ نصيبا لكوني فردا واحدا ونصيبا لنزولي أسفل التل ، ونصيبا للشاحنة ونصيبا لكوني فردا في الشاحنة |
True, Germany has its share of problems. | مما لا شك فيه أن ألمانيا تواجه نصيبها من المشاكل. |
Share of the Brazilian economy 0.2 (2005). | حصة من الاقتصاد البرازيلي 0.2 (2005). |
This is the name of the share | هذا هو الاسم من مشاركات |
That we share the pursuits of life | أننا نتشاطر المساعي في الحياة |
We share 98.8 percent of the genes. | نحن نتشاطر 98.8 في المائة من الجينات. |
Look at share of global military expenditure. | انظر لحصة النفقات العسكرية العالمية. |
... NormansandSaxonsalike will share the rights of Englishmen. | ..النورمان و السكسون على حد سواء سيتقاسمون حقوق الانكليزي |
This reflects the declining share of wages in total GDP and the rising share of savings relative to household incomes. | وهذا يعكس انحدار حصة الأجور في الناتج المحلي الإجمالي وارتفاع حصة المدخرات نسبة إلى دخول الأسر الصينية. |
But nowadays developing countries represent a much larger share of global output and an even bigger share of world lending. | ولكن الدول النامية اليوم تمثل حصة أكبر كثيرا من الناتج العالمي ـ بل وحصة أكبر من الإقراض العالمي. |
Men receive a share of what their parents and relatives leave , and women receive a share of what their parents and relatives leave be it little or much a legal share . | ونزل ردا لما كان عليه في الجاهلية من عدم توريث النساء والصغار للرجال الأولاد والأقرباء نصيب حظ مما ترك الوالدان والأقربون المتوفون وللنساء نصيب مما ترك الوالدان والأقربون مما قل منه أي المال أو كثر جعله الله نصيبا مفروضا مقطوعا بتسليمه إليهم . |
Men receive a share of what their parents and relatives leave , and women receive a share of what their parents and relatives leave be it little or much a legal share . | للذكور صغار ا أو كبار ا نصيب شرعه الله فيما تركه الوالدان والأقربون من المال ، قليلا كان أو كثير ا ، في أنصبة محددة واضحة فرضها الله عز وجل لهؤلاء ، وللنساء كذلك . |
Share the Work | تقاسموا العمل |
Share the video. | شارك الفيديو. |
Maximum share ratio | الأقصى مشاركات نسبة |
Related searches : Share Of Return - Share Of Imports - Share Of Services - Share Of Tickets - Share Of Companies - Share Of Risk - Share Of Power - Share Of Pain - Share Of Staff - Share Of Promotion - Share Of Prescriptions - Share Of Contribution - Share Of Problems - Share Of Systems