Translation of "shall be aggregated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Aggregated - translation : Shall - translation : Shall be aggregated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And Scott aggregated all of the videos. | و جمع سكوت كل اشرطة الفيديو |
They self aggregated into a network, became an integrated chip. | تتجمع ذاتيا في شبكة، وتصير رقاقة متكاملة. |
Data collected must be verified to ensure accuracy, while maintaining the confidentiality of non aggregated data to ensure cooperation by industry. | ويجب التحقق من البيانات التي يجري جمعها بما يكفل الدقة، مع المحافظة على سرية البيانات غير اﻻجمالية بما يكفل التعاون من جانب الصناعة. |
The change in accounting policy has no net effect on aggregated fund balances. | وليس لتغيير السياسة المحاسبية أي أثر واضح على الأرصدة الكلية للصناديق. |
Reports on indicators linked to the MTSP are aggregated globally and by region. | 116 وت صنف على الصعيدين العالمي والإقليمي التقارير المتعلقة بالمؤشرات ذات الصلة بالخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
The change in accounting policy has no net effect on aggregated fund balances. | ولا ينشأ عن التغيير في سياسة المحاسبة أي أثر صاف على مجموع الأرصدة. |
The third category is represented by Warren Buffet, which I call aggregated giving. | التصنيف الثالث ممثل في وارن بوفت ما أسميه المنح المجم عة |
A chapter is under development on how to link the aggregated results across regions. | ويجري وضع فصل عن كيفية ربط النتائج الإجمالية لجميع المناطق. |
Cost and consumption data from a number of buildings can be aggregated or compared with the software, saving time relative to manual reporting. | يمكن تجميع بيانات التكلفة والاستهلاك من أي عدد من المباني أو مقارنتها بالبرامج مما يوفر الوقت مقارنة برفع التقارير اليدوية. |
Evaluating the individual and aggregated effects of measures undertaken pursuant to the provisions of the Convention | تقييم اﻵثار الفردية واﻻجمالية للتدابير المضطلع بها طبقا ﻷحكام اﻻتفاقية |
Now, imagine for a second these first three types of experiments mass collaboration, online marketplaces, aggregated giving. | الآن تخيلوا للحظة أن أنواع التجارب الثلاث التعاون الجماعي ، والأسواق الإلكترونية ، والمنح المجم عة |
As the data were already computerized, they could be provided in the short term, although no aggregated data with regard to the right to education as such would yet be available. | وبالنظر إلى أن البيانات قد أصبحت م حوس بة، فمن الممكن أن يتم توفيرها في الأجل القصير، رغم أنه لا تتوفر بعد بيانات مجمعة فيما يتعلق بالحق في التعليم ذاته. |
The streamlining of the scope of the activity of regional commissions according to one optional pattern would create possibilities for development data to be aggregated and compared. | وإن ترشيد إطار أنشطة اللجان اﻹقليمية وفقا لنمط اختياري موحد سيهيئ إمكانيــات لتجميــع ومقارنة البيانات اﻹنمائية. |
And whosoever shall exalt himself shall be abased and he that shall humble himself shall be exalted. | فمن يرفع نفسه يتضع ومن يضع نفسه يرتفع |
Current abundance is reckoned to be 24 73 per cent of abundance in 1978, depending upon which estimate of population is assumed, and (ii) drift net catches are highly aggregated. | فالوفرة الحالية تقدر بنسبة تتراوح بين ٢٤ و ٧٣ في المائة مما كانت عليه في عام ١٩٧٨، وفقا لمصدر التقدير، و apos ٢ apos يغلب على حساب الكميات المصيدة بالشباك العائمة طابع إجمالي. |
So it shall be written. So it shall be done. | إذن سوف يكتب هذا و سوف ينفذ ذلك |
They shall be abiders therein , the torment shall not be lightened on them , nor shall they be respited . | خالدين فيها أي اللعنة والنار المدلول بها عليها لا يخفف عنهم العذاب طرفة عين ولا هم ينظرون يمهلون لتوبة أو معذرة . |
They shall be abiders therein , the torment shall not be lightened on them , nor shall they be respited . | دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها . |
None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed but shall surely be put to death. | كل محر م يحر م من الناس لا يفدى. يقتل قتلا |
Whereby heaven shall be split , and its promise shall be performed . | السماء منفطر ذات انفطار ، أي انشقاق به بذلك اليوم لشدته كان وعده تعالى بمجيء ذلك مفعولا أي هو كائن لا محالة . |
It shall be but one shout , lo ! they shall be staring . | فإنما هي ضمير مبهم يفسره زجرة أي صيحة واحدة فإذا هم أي الخلائق أحياء ينظرون ما يفعل بهم . |
Yours shall be your requital , and mine shall be my requital . | لكم دينكم الشرك ولي دين الإسلام وهذا قبل أن يؤمر بالحرب وحذف ياء الإضافة القراء السبعة وقفا ووصلا وأثبتها يعقوب في الحالين . |
Their punishment shall not be lightened , nor shall they be reprieved . | خالدين فيها أي اللعنة والنار المدلول بها عليها لا يخفف عنهم العذاب طرفة عين ولا هم ينظرون يمهلون لتوبة أو معذرة . |
Whereby heaven shall be split , and its promise shall be performed . | السماء متصدعة في ذلك اليوم لشدة هوله ، كان وعد الله تعالى بمجيء ذلك اليوم واقع ا لا محالة . |
It shall be but one shout , lo ! they shall be staring . | فإنما هي نفخة واحدة ، فإذا هم قائمون من قبورهم ينظرون أهوال يوم القيامة . |
Yours shall be your requital , and mine shall be my requital . | لكم دينكم الذي أصررتم على اتباعه ، ولي ديني الذي لا أبغي غيره . |
Their punishment shall not be lightened , nor shall they be reprieved . | دائمين في اللعنة والنار ، لا يخفف عنهم العذاب ، ولا هم يمهلون بمعذرة يعتذرون بها . |
Water shall flow from his buckets. His seed shall be in many waters. His king shall be higher than Agag. His kingdom shall be exalted. | يجري ماء من دلائه ويكون زرعه على مياه غزيرة ويتسامى ملكه على اجاج وترتفع مملكته. |
He shall dwell on high his place of defence shall be the munitions of rocks bread shall be given him his waters shall be sure. | هو في الاعالي يسكن. حصون الصخور ملجأه. يعطى خبزه ومياهه مأمونة |
'No one devoted, who shall be devoted from among men, shall be ransomed he shall surely be put to death. | كل محر م يحر م من الناس لا يفدى. يقتل قتلا |
Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled? | قل لنا متى يكون هذا وما هي العلامة عندما يتم جميع هذا. |
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth | كل واد يمتلئ وكل جبل واكمة ينخفض وتصير المعوجات مستقيمة والشعاب طرقا سهلة. |
The base data and the dimension tables are stored as relational tables and new tables are created to hold the aggregated information. | يتم تخزين البيانات الأساسية وجداول الأبعاد كما الجداول العلائقية، ويتم إنشاء جداول جديدة لعقد المعلومات المجمعة. |
And this map shows not how many krill there are, but how many clumps of krill there are, how aggregated are they. | لا توضح هذه الخريطة عدد الكريل المتوفر، بل توضح مجموعات الكريل المتوفرة، وطرق تجمعها مع بعضها البعض. |
And those who shall belie Our signs and shall be stiff necked against them they shall be fellows of the Fire therein they shall be abiders . | والذين كذبوا بآياتنا واستكبروا تكبروا عنها فلم يؤمنوا بها أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون . |
And those who shall belie Our signs and shall be stiff necked against them they shall be fellows of the Fire therein they shall be abiders . | والكفار الذين كذ بوا بالدلائل على توحيد الله ، واستعل وا عن اتباعها ، أولئك أصحاب النار ماكثين فيها ، لا يخرجون منها أبد ا . |
Thus shall they abide . Neither shall their chastisement be granted nor shall they be granted any respite . | خالدين فيها أي اللعنة أو النار المدلول بها عليها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ي نظرون يمهلون . |
Thus shall they abide . Neither shall their chastisement be granted nor shall they be granted any respite . | ماكثين في النار ، لا ي رفع عنهم العذاب قليلا ليستريحوا ، ولا ي ؤخر عنهم لمعذرة يعتذرون بها . |
There shall be | سيكون |
No headiness there shall be therein , nor shall they be therewith Inebriated . | لا فيها غول ما يغتال عقولهم ولا هم عنها ينز فون بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف أي يسكرون بخلاف خمر الدنيا . |
No headiness there shall be therein , nor shall they be therewith Inebriated . | يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل . |
His strength shall be famished. Calamity shall be ready at his side. | تكون قوته جائعة والبوار مهيأ بجانبه. |
As for those who shall be wretched. they shall be in the Fire , wherein for them shall be panting and roaring . | فأما الذين شقوا في علمه تعالى ففي النار لهم فيها زفير صوت شديد وشهيق صوت ضعيف . |
Foursquare it shall be being doubled a span shall be the length thereof, and a span shall be the breadth thereof. | تكون مربعة مثنية طولها شبر وعرضها شبر. |
Such contribution shall be intentional and shall either | ويتعين أن تكون تلك المشاركة متعمدة وأن تتم إما |
Related searches : Can Be Aggregated - Should Be Aggregated - To Be Aggregated - Cannot Be Aggregated - Shall Be - Aggregated Amount - Aggregated Value - Aggregated View - Aggregated Basis - Aggregated Results - Aggregated Statistics - Highly Aggregated