Translation of "severe issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Severe Sentences | فرض عقوبات صارمة |
Severe Internal Error | خطأ داخلي فادح |
X Moderately severe. | X متوسط الشدة. |
XX Very severe. | XX شديد جدا. |
This is some severe frostbite on the feet, severe frostbite on the nose. | هذه بعض لدغات الصقيع الشديدة على القدم وهنا أ خرى على الأنف |
Since then the unprecedented number of humanitarian emergencies world wide have put the new arrangements under severe strain as regards managerial, operational and political issues. | ومنــذ ذلك الوقـت، فإن عدد الطوارئ اﻻنسانية الكبير إلى حد لم يسبـق له مثيل في شتى أنحاء العالم قد سبب إرهاقــا شديــدا للترتيبات الجديدة من حيث القضايا اﻹدارية والتشغيلية والسياسية. |
As we speak, a severe hurricane is once again pounding Grenada, causing severe damage. | وإذ نتكلم الآن، ثمة إعصار عنيف يضرب غرينادا مرة أخرى، ويسبب أضرارا فادحة. |
But, in the face of a severe recession and endless real wars, hot button culture war issues don t have the mobilizing power that they once did. | ولكن في مواجهة الركود الحاد والحروب الحقيقية التي لا نهاية لها، لم تعد قضايا الحرب الثقافية الساخنة تمتلك القوة اللازمة لتعبئة الناس والتي كانت تتمتع بها سابقا. |
How severe is the cancer? | فذلك ليعلموا مدى خطورته ولأنهم أيضا يو دوا أن يحصلوا على تشخيص دقيق للأنسجة. |
In all these instances, national policies have had severe repercussions for other EU states. European issues were governed at a national level, and other Europeans paid the price. | ان السياسات الوطنية في جميع تلك الامثلة كان لها تداعيات كبيرة على دول الاتحاد الاوروبي الاخرى. |
Layla suffered from a severe depression. | عانت ليلى من اكتئاب شديد. |
Sami fell into a severe depression. | وقع سامي في اكتئاب شديد. |
I received a severe spine injury. | تلقيت إصابة حادة في العمود الفقري. |
But the situation remains very severe. | ولكن الحالة لا تزال جدة قاسية. |
Total practice to date Severe accidents | الممارسة اﻻجمالية حتى اﻵن |
It wouldn't be causing severe disease. | و لن تسبب مرضا شديدا . |
So we now have recession, a severe financial crisis, and a severe banking crisis in the advanced economies. | وهذا يعني أن البلدان المتقدمة اقتصاديا أصبحت الآن تعاني من الركود، والأزمة المالية الحادة، والأزمة المصرفية الحادة. |
Japan is confronted with severe economic problems. | تواجه اليابان أزمات اقتصادية قاسية. |
He explained this meant severe internal bleeding. | وقد شرح لي أن هذا يعني نزيفا داخليا حادا. |
But Britain s rapid growth created severe problems. | ولكن النمو السريع في بريطانيا كان سببا في خلق مشاكل حادة. |
Nevertheless, Hezbollah faces severe political trouble, too. | ومع ذلك فإن حزب الله يواجه أيضا متاعب سياسية شديدة. |
In 1844 there was a severe conflagration. | وفي عام 1844 كان هناك حريق هائل. |
The onslaught of your Lord is severe . | إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته . |
Indeed your Lord s striking is severe . | إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته . |
The vengeance of God is terribly severe . | إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته . |
The onslaught of your Lord is severe . | إن انتقام ربك من أعدائه وعذابه لهم ل عظيم شديد ، إنه هو ي بدئ الخلق ثم يعيده ، وهو الغفور لمن تاب ، كثير المودة والمحبة لأوليائه ، صاحب العرش المجيد الذي بلغ المنتهى في الفضل والكرم ، ف ع ال لما يريد ، لا يمتنع عليه شيء يريده . |
Indeed your Lord s striking is severe . | إن انتقام ربك من أعدائه وعذابه لهم ل عظيم شديد ، إنه هو ي بدئ الخلق ثم يعيده ، وهو الغفور لمن تاب ، كثير المودة والمحبة لأوليائه ، صاحب العرش المجيد الذي بلغ المنتهى في الفضل والكرم ، ف ع ال لما يريد ، لا يمتنع عليه شيء يريده . |
The vengeance of God is terribly severe . | إن انتقام ربك من أعدائه وعذابه لهم ل عظيم شديد ، إنه هو ي بدئ الخلق ثم يعيده ، وهو الغفور لمن تاب ، كثير المودة والمحبة لأوليائه ، صاحب العرش المجيد الذي بلغ المنتهى في الفضل والكرم ، ف ع ال لما يريد ، لا يمتنع عليه شيء يريده . |
The famine was severe in the land. | وكان الجوع شديدا في الارض. |
Desertification poses a severe obstacle to development. | ويمثل التصحر عقبة شديدة أمام التنمية. |
Severe illness led to his early release. | وقد أدى المرض الشديد إلى اطﻻق سراحه المبكر. |
The symptoms of bipolar are more severe. | فأعراضه أكثر حد ة. |
Sometimes you get very, very severe queues. | أحيانا تجد طوابير قاسية جدا جدا |
There are severe restrictions on basic freedoms, | هناك العديد من القيود على الحريات الأساسية, |
Nick has autism, a very severe autism. | كان يعاني (ن ك) من توحد شديد. |
His methods, quite frankly, are most severe. | ان طريقته في الاستجواب حاده جدا |
Sami suffered several severe injuries to his body. | تعر ض سامي لعد ة جروح خطيرة في جسمه. |
Training to respond to severe accidents was inadequate. | ولم يكن التدريب على الاستجابة للحوادث الخطيرة كافيا. |
Severe malnutrition in early childhood harms cognitive development. | ذلك أن سوء التغذية الحاد في السنوات المبكرة من الطفولة يؤدي إلى الإضرار بنمو الإدراك لدى الطفل. |
Without severe crisis, no significant reform was likely. | وفي غياب الأزمة الحادة فما كنا لنرى مثل هذه الإصلاحات في الأرجح. |
Free capital mobility poses a severe difficulty here. | وهنا تفرض حرية حركة رأس المال صعوبة شديدة. |
Violating these laws can result in severe punishment. | وعدم التقيد بهذه القوانين يمكن أن يؤدي لعقوبات قاسية. |
When myelosuppression is severe, it is called myeloablation. | عندما يكون تثبيط نقي العظم شديد يطلق عليه اسم myeloablation. |
The grip of your Lord is severe indeed ! | إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته . |
Verily the grip of thine Lord is severe . | إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته . |
Related searches : Severe Crisis - Severe Winter - Moderately Severe - Severe Symptoms - Severe Blow - Severe Threat - Severe Injury - Severe Illness - Severe Environment - Severe Damage - Severe Disability - Severe Bleeding - Severe Poverty