Translation of "self help resources" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

ns Self help, repair constructio
المساعدة الذاتية اﻻصﻻح التشييد، اﻷردن
Self help, repair construction, Jordan
مشاريع ليبيا، غزة والضفة الغربية
There's a self help group.
هنالك مجموعات أهلية تنظم نفسها
Reconstruction of the Terezel region, Paktia (HELP Help towards Self Help e.V.) 274 115
تعمير منطقة تيريزل، باكتيا quot جمعية العون العون من أجل العون الذاتي quot (Help Help towards Self help e.V.)
Such assistance can never be more than help towards self help.
وهذه المساعدة ﻻ يمكن أن تكون أكثر من مساعدة نحو مساعدة النفس.
Encouraging and supporting community self help activities.
تشجيع ودعم أنشطة المساعدة الذاتية المجتمعية.
Leave inflated self esteem aside, we have power that will help help
بلا تكبر عندنا قو ة بتفيد فيد
Self help project for the disabled at Kasama
مشاريع المساعدة الذاتية للمعوقين في كاساما
Self help, housing repair, Gaza and West Bank
المساعدة الذاتيــة، اصﻻح مساكن، غزة والضفة الغربية
These are executed largely through self help by contingent soldiers.
ويقوم بهذه العمليات أساسا جنود الوحدات أنفسهم.
Self help, community based action, self esteem and confidence are central to empowerment. Some of this self esteem in families with problems can come from their being encouraged and enabled to help other families.
إن مساعدة الذات، والعمل الذي يرتكز على المجتمع المحلي، وإيجاد تقدير الذات والثقة، أمور جوهرية لتحقيق التمكين من اﻻحساس بالقدرة وبعض تقدير الذات هذا يمكن أن يأتي في اﻷسر التي تعاني من المشاكل من تشجيعها على مساعدة أسر أخرى وتمكينها من ذلك.
The United Nations should help mobilize the resources that will be needed to reconstruct and rehabilitate the lands that will soon be self governing and free.
ينبغــي لﻷمـــم المتحــدة أن تساعد في تعبئة الموارد الﻻزمة ﻹعادة التعمير وإعادة الهيكلـــة فــــي اﻷراضي التي ستتحرر وتحكم حكمـا ذاتيا في القريــب العاجل.
Help marshall resources, motivate and help train staff and users, identify and help users in the region gain access to relevant information resources, monitor use and help trouble shoot and solve problems
)د( المساعدة في حشد الموارد، وحفز الموظفين والمستعملين والمساعدة في تدريبهم، وتحديد المستعملين في المنطقة ومساعدتهم في الوصول الى موارد المعلومات ذات الصلة، ورصد اﻻستعمال، والمساعدة في تحديد أسباب المشاكل وحلها
Survey and seminar on self help networks of older disabled persons
دراســة استقصائية وحلقــة عمل عن شبكات المساعـدة الذاتية للمعوقين الكبار السن
20. The aim is to help rural communities to improve their standard of living and become self reliant through rehabilitating, developing, protecting and managing their natural resources.
٢٠ والهدف هو مساعدة المجتمعات الريفية على تحسين مستوى معيشتهم واﻻعتماد على الذات من خﻻل إعادة تأهيل مواردهم الطبيعية وتنميتها وحمايتها وادارتها.
That machinery, which is integrated into the peace process, will help achieve an optimal solution and the use of the donated resources to help restore the economy in the Palestinian territories and establish Palestinian self rule.
وذلك الجهاز المدمج في عملية السلم سيساعد على ايجاد الحل المثالي وعلى استخدام الموارد الممنوحة للمساعدة في إحياء اﻻقتصاد في اﻷراضي الفلسطينية وإقامة الحكم الذاتي الفلسطيني.
So France sent significant military help and resources.
لذلك قامت فرنسا بارسال تعزيزات وموارد عسكرية مهمة
Some of their services include telephone help lines, self help groups, individual consultations, and even specialized clinical care.
وتشتمل بعض خدماتها على خطوط المساعدة الهاتفية، وأفرقة المساعدة الذاتية، وتقدم اﻻستشارات إلى اﻷفراد بل وحتى الرعاية السريرية المتخصصة.
Empowering the poor, including through encouragement and support of self help programmes
تمكين الفقراء عن طريق أمور، منها تشجيع ودعم البرامج القائمة على مساعدة الذات
The resources thus saved could be utilized to help the least developed countries help themselves.
ويمكن للموارد التي توفر نتيجة لذلك، أن تستخدم في مساعدة البلدان اﻷقل نموا على مساعدة أنفسها.
This would help reduce consumption of scarce natural resources.
وهذا من شأنه أن يساعد على تقليل استهلاك الموارد الطبيعية النادرة.
That in turn will help to ensure that the procurement law is, to the extent possible, self policing and self enforcing.
وهذا بدوره سيساعد على ضمان أن يكون قانون الاشتراء فارضا نظامه ونفاذه إلى أبعد مدى ممكن.
These include training, transfer of technology and promotion of rural self help activities.
وتشمل هذه البرامج، التدريب، ونقل التكنولوجيا، وتشجيع اﻷنشطة الريفية القائمة على المساعدة الذاتية.
(j) Providing training and access to resources for self employment and entrepreneurship
)ي( توفير التدريب وفرص الحصول على الموارد للعمل المستقل وتنظيم المشاريع
To organize self help groups and co operatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self employment
(هـ) تنظيم جماعات المساعدة الذاتية والتعاونيات من أجل الحصول على فرص اقتصادية متكافة عن طريق العمل لدى الغير أو العمل لحسابهن الخاص
(c) Help SIDS share information, expertise, experiences and other resources
)ج( مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على اقتسام المعلومات والخبرات الفنية والتجارب وغيرها من الموارد
Greater emphasis will be laid on affordability, personal savings, self help and cost recovery.
ويتم وضع المزيد من التركيز على المقدورية والمدخﻻت الشخصية والعون الذاتي واسترداد التكاليف.
To educate, to help, to bring people up to a sense of self confidence.
للتعليم ومد يد العون ليعيد للشعب شعور الثقة بالنفس
When you go to a large bookshop and look at the self help sections, as I sometimes do if you analyze self help books produced in the world today, there are basically two kinds.
عندم تذهب لمكتبة بيع كتب كبيرة و تنظر الى قسم التطوير الذاتي كما افعل انا احيانا، اذا قمت بتحليل كتب المساعدة الذاتية التي يتم انتاجها في العالم اليوم
e. To organize self help groups and co operatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self employment
(هـ) تنظيم جماعات المساعدة الذاتية والتعاونيات من أجل الحصول على فرص اقتصادية متكافئة عن طريق العمل لدى الغير أو العمل لحسابهن الخاص
(e) To organize self help groups and co operatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self employment
(هـ) تنظيم جماعات المساعدة الذاتية والتعاونيات من أجل الحصول على فرص اقتصادية مكافئة لفرص الرجل عن طريق العمل لدى الغير أو العمل لحسابهن الخاص
(e) to organize self help groups and co operatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self employment
(هـ) تنظيم جماعات المساعدة الذاتية والتعاونيات من أجل الحصول على فرص اقتصادية متكافئة عن طريق العمل لدى الغير أو العمل لحسابهن الخاص
It will seek third party resources to help finance those programmes.
وستسعى للحصول على موارد من طرف ثالث للمساعدة في تمويل هذه البرامج.
You can read more about this at our help center resources.
متتبعاتنا بما يسمى ملف robots.txt. يمكنك قراءة المزيد حول هذا الموضوع في
19. The rise in demand for treatment services has led to the increased involvement of non professional self help and mutual help groups.
٩١ ـ وقد أدى ازدياد الطلب على خدمات العﻻج الى تزايد دور جماعات العون الذاتي والعون المتبادل غير المتخصصة.
So we see it in religions and self help books, that money can't buy happiness.
لذلك فإننا نرى في كتب الأديان و التنمية الذاتية أن المال لا يقدر على شراء السعادة
This step will help to consolidate efforts and resources and will make for better investment of available resources.
وهذا التوحيد سيساعد على توحيد الجهود والطاقات واستثمار الموارد المتوفرة استثمارا أفضل.
When you go to a large bookshop and look at the self help sections, as I sometimes do, if you analyze self help books that are produced in the world today, there are basically two kinds.
عندم تذهب لمكتبة بيع كتب كبيرة و تنظر الى قسم التطوير الذاتي كما افعل انا احيانا، اذا قمت بتحليل كتب المساعدة الذاتية التي يتم انتاجها في العالم اليوم نلاحظ ان هنالك نوعان اساسيان .
Women's associations of political parties organise training events and thereby provide an opportunity for self development and self fulfilment, help women politicians to find their identity, provide self confidence, offer new contacts.
وتنظم الجمعيات النسائية للأحزاب السياسية أحداثا تدجريبية وتوفر بذلك الفرصة للتطور الذاتي ولتحقيق الذات، وتساعد النساء اللاتي يخضن المعترك السياسي على إثبات هوياتهن، وتمدهن بالثقة في النفس وتوفر لهن اتصالات جديدة.
Increased international support should help those countries to achieve food self sufficiency. It was important to develop production, retail and storage infrastructures and management skills, and make the best use of human resources.
ومن شأن أي تعزيز للدعم الدولي أن يساعد في الحصول على استقﻻل ذاتي غذائي ويجب تطوير الهياكل اﻷساسية لﻻنتاج، والبيع، والتخزين والقدرات اﻹدارية وتقييم الموارد البشرية.
The Advisory Committee was informed that the resources shown in table 3 reflected by and large requirements for self monitoring and self evaluation.
27 وأ بلغت اللجنة الاستشارية بأن الموارد المبينة في الجدول 3 تعكس بوجه عام الاحتياجات المتعلقة بالرصد الذاتي والتقييم الذاتي.
To encourage self help, international efforts must ensure that free competition goes together with fair competition.
وللتشجيع على المساعدة الذاتية يجب على الجهود الدولية أن تكفل سير المنافسة الحرة جنبا إلى جنب مع المنافسة العادلة.
Attention was further drawn to the need for encouragement of voluntary self help movements and groups.
ووجه اﻻهتمام كذلك الى الحاجة الى تشجيع الحركات والمجموعات الطوعية القائمة على المساعدة الذاتية.
This will include the provision of computers, software, self study equipment, documentation and help desk facilities.
وسيشمل هذا توفير الحواسيب وبرامجها ومعدات التعلم الذاتي والوثائق ومرافق مكاتب المساعدة.
So I decided I'm going to sell this new machine only for Women Self Help Groups.
لذا قررت بيع هذه الآله الجديده فقط لمجموعات نساء الخدمه الذاتيه

 

Related searches : Self-help Resources - Self-help - Self Help Portal - Self-help Group - Self-help Book - Self-help Guide - Help And Resources - Help At - Help Finding - Valuable Help - Help Improve - Help Request