Translation of "seeks to yield" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
to yield therein corn , | فأنبتنا فيها حبا كالحنطة والشعير . |
to yield therein corn , | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
Yield | الغل ة |
Yield | الحصيلة |
Women always yield to Ahtur. | ما من أمرأه ترد طلبا لهاتور |
I yield to the inevitable. | لذا فقد إنحنيت بنفسى أمام الشخص المحتوم |
Explosive yield | الماد ة المتفج رة الغل ة |
And women in the city said The chiefs wife seeks her slave to yield himself ( to her ) , surely he has affected her deeply with ( his ) love most surely we see her in manifest error . | وقال نسوة في المدينة مدينة مصر امرأة العزيز تراود فتاها عبدها عن نفسه قد شغفها حبا تمييز ، أي دخل حبه شغاف قلبها ، أي غلافه إنا لنراها في ضلال أي في خطأ مبين بي ن بحبها إياه . |
And women in the city said The chiefs wife seeks her slave to yield himself ( to her ) , surely he has affected her deeply with ( his ) love most surely we see her in manifest error . | ووصل الخبر إلى نسوة في المدينة فتحدثن به ، وقلن منكرات على امرأة العزيز امرأة العزيز تحاول غلامها عن نفسه ، وتدعوه إلى نفسها ، وقد بلغ حبها له ش غ اف قلبها ( وهو غلافه ) ، إنا ل نراها في هذا الفعل لفي ضلال واضح . |
Do not yield. | لا تلينوا! |
Yield, Adonijah. Yield and bend the knee in the name of God. | عد يا أدونيا ، عد و اركع بإسم الرب |
So do not yield to the rejecters . | فلا تطع المكذبين . |
And yield not to any mean swearer | ولا تطع كل حلاف كثير الحلف بالباطل مهين حقير . |
So do not yield to the rejecters . | فاثبت على ما أنت عليه أيها الرسول من مخالفة المكذبين ولا تطعهم . |
Now, you'll yield the ship to us. | سل م لنا السفينة |
Poor farmers should therefore be enabled to switch from low yield traditional field crops to sustainable high yield commercial farming. | ولذلك ينبغي تمكين المزراعين الفقراء من التحول من المحاصيل الحقلية التقليدية المنخفضة الغلة إلى الزراعة التجارية المستدامة المرتفعة الغلة. |
Well the meaning of yield is You must yield the right of way. | معنى الأولوية هو عليك أن تعطي حق الطريق. |
Estimated yield kilotonnes c | )كيلوطن()ج( |
Estimated yield (kilotonnes) c | المقـــــدرة )كيلوطن()ج( |
We can't yield anymore. | أغلقي موقعك الالكتروني فورا ورسوم التسوية ت قد ر بـمبلغ ٣٠مليون ون ... لا يمكننا التنازل أكثر |
Yield two dozen cupcakes. | بصوت مرتفع 12 قطعة من الحلوى |
But this is no time to yield to delusions. | ولكن لا ينبغي لنا الآن أن نستسلم للأوهام. |
And do not yield to any contemptible swearer , | ولا تطع كل حلاف كثير الحلف بالباطل مهين حقير . |
Do not yield to one persistent in swearing , | ولا تطع كل حلاف كثير الحلف بالباطل مهين حقير . |
I now yield the Chair to the Chairman. | الآن أخلي كرسي الرئاسة ليتولاها الرئيس. |
We must not yield any space to terrorism. | ويجب ألا نتهاون مطلقا مع الإرهاب. |
I knew you'd yield to any other woman. | لأنك ربما كنت تستسلم لأمرأه أخرى |
I am ashamed I did yield to them. | أشعر بالخزي لأني رضخت لها. |
The yen s rising value raises the yield on Japanese bonds relative to the yield on bonds denominated in other currencies. | ويعمل ارتفاع قيمة الين على زيادة العائد على السندات اليابانية نسبة إلى العائد على السندات المقومة بعملات أخرى. |
With China, like seeks to talk to like. | ففي حالة الصين نستطيع أن نقول إن الطيور على أشكالها تقع. |
He who diligently seeks good seeks favor, but he who searches after evil, it shall come to him. | من يطلب الخير يلتمس الرضا ومن يطلب الشر فالشر ياتيه. |
The sponsors simply wanted Uzbekistan to yield to bilateral pressure. | ومقدموه لا يريدون سوى إخضاع هذا البلد لضغط ثنائي. |
Biological yield is really important. | المحصول البيولوجي هو المهم حقا. |
But space research is expected to yield practical benefits. | بيد أن أبحاث الفضاء من المتوقع أن تعود بفوائد عملية ملموسة. |
Do not yield to those who reject the Truth . | فلا تطع المكذبين . |
Do not yield to any contemptible swearer of oaths , | ولا تطع كل حلاف كثير الحلف بالباطل مهين حقير . |
Do not yield to those who reject the Truth . | فاثبت على ما أنت عليه أيها الرسول من مخالفة المكذبين ولا تطعهم . |
The negotiations failed only narrowly to yield positive results. | ولم تفشل المفاوضات إﻻ بقدر محدود في إحراز نتائج إيجابية. |
The parasite seeks power. | الطفيلى ينشد السلطه |
He who seeks truth shall find beauty. He who seeks beauty shall find vanity. | واضاف انه من يسعى الى البحث عن الحقيقة سوف يجد الجمال، والذي يسعى للجمال يجد الغرور. |
Step one seeks to identify relevant IHL principles. | وتسعى الخطوة الأولى إلى تعيين مبادئ القانون الإنساني الدولي ذات الصلة. |
This Covenant seeks to realize the following objectives | يهدف هذا العهد إلى تحقيق المقاصد التالية |
Here we grew the money by you could say our yield, a 5 yield, or our interest. | وهنا نحن جعلنا المال ينمو يمكن القول العائد لدينا، العائد 5 ، أو فائدتنا. |
The concept used is the ratio of potential yield in each climatic soil zone to the potential yield in the most favoured zone. | والمفهوم المستعمل هو نسبة الغلة الممكنة في كل منطقة مناخية ترابية إلى الغلة الممكنة في المنطقة المحبذة أكثر من غيرها. |
An analysis would yield fresh insights as to how to proceed. | وإجــراء تحليل مــن شأنـه أن يأتي بأفكار جديدة عن كيفية المضي قدما. |
Related searches : Seeks To Get - Seeks To Offer - Seeks To Contribute - Seeks To Avoid - Seeks To Engage - Seeks To Foster - Seeks To Make - Seeks To Expand - Seeks To Hire - Seeks To Minimise - Seeks To Account - Seeks To Manage - Seeks To Impose - Seeks To Prevent