Translation of "secrecy and confidentiality" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Confidentiality - translation : Secrecy - translation : Secrecy and confidentiality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such evasion was facilitated by bank secrecy and other confidentiality laws. | ويسرت هذا النوع من التهرب سرية المصارف وغيرها من قوانين السرية. |
Override of bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State | خامسا إلغاء السرية المصرفية وقوانين السرية الأخرى في الدولة المرسلة |
(d) Whether the obligation to exchange information should override bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State | (د) هل يجب أن ''ينسخ الالتزام بتبادل المعلومات مبدأ السرية المصرفية وغيرها من قوانين السرية في الدولة المقدمة للمعلومات |
153. There was a general comment on the title of chapter VIII, suggesting that quot secrecy quot be changed to quot confidentiality quot . | ٣٥١ كان هناك تعليق عام على عنوان الفصل الثامن يتضمن اﻻستعاضة عن كلمة quot Secrecy quot بكلمة quot confidentiality quot . |
The most significant recent development is that exchange of information provisions in tax treaties should override bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State. | 28 وأهم تطور حدث في الآونة الأخيرة هو أن الأحكام التي تنظم تبادل المعلومات في المعاهدات الضريبية ينبغي أن تعلو على السرية المصرفية وقوانين السرية الأخرى في الدولة المرسلة. |
Also, Governments have taken other initiatives against bank secrecy and other confidentiality laws in non tax matters, in cases, for example, of money laundering, corruption, financing of terrorism and other crimes. | واتخذت الحكومات أيضا مبادرات أخرى ضد السرية المصرفية وغير ذلك من القوانين المتعلقة بالسرية في المسائل غير الضريبية، مثلا في حالات غسل الأموال والفساد وتمويل الإرهاب وغير ذلك من الجرائم. |
A possible response would be to restrict bank secrecy and other confidentiality laws in tax matters, as well as to institute uniform rules and standards on tax havens in all countries. | وتتمثل إحدى الاستجابات الممكنة في الحد من سرية المصارف وغيرها من قوانين السرية في مسائل الضرائب، فضلا عن وضع قواعد ومعايير موحدة بشأن الملاذات الضرائبية في جميع البلدان. |
Secrecy | السري ة |
Confidentiality | السرية |
Confidentiality | 2 السرية |
The 2000 OECD report (preface and chaps. 1, 2 and 3) also stressed the importance of ensuring that exchange of information provisions in tax matters would override bank secrecy and other confidentiality laws. | وشدد تقرير المنظمة لعام 2000 (المقدمة والفصول 1 و 2 و 3) أيضا على أهمية ضمان أن تعلو أحكام تبادل المعلومات بشأن المسائل الضريبية على السرية المصرفية وقوانين السرية الأخرى. |
So we have both confidentiality confidentiality and integrity for files stored on disk. | السرية و السلامة للملفات المخزنة في القرص، و الآن اود ان اضيف نقطة فلسفية |
The OECD Model TIEA (article 5 (4)) provides in effect for an override in certain instances of bank secrecy and other confidentiality rules (see the Commentary on the OECD Model TIEA, paras. | وفي واقع الأمر فإن الاتفاق النموذجي للمنظمة (المادة 5 الفقرة (4)) ينص على نسخ مبدأ السرية المصرفية وقواعد السرية الأخرى في حالات معينة (انظر الشروح على الاتفاق النموذجي للمنظمة، الفقرات 46 56). |
Bank secrecy | السرية المصرفية |
Confidentiality (art. | مسألة السرية (المادة الثانية واو) |
Confidentiality 55 | 84 87 إحالة البلاغات إلى اللجنة 55 |
Confidentiality arrangements | ترتيبات سرية |
(6) Confidentiality | (6) السرية |
Conflict of interest and confidentiality | جيم تضارب المصالح والسرية |
Governments have thus been pressured into broadening the scope of exchange of information clauses in international agreements, including efforts to impose greater limitations on bank secrecy and other confidentiality laws in tax matters. | ولذلك لم تجد الحكومات بدا من توسيع نطاق البنود المتعلقة بتبادل المعلومات في الاتفاقات الدولية، ويشمل ذلك بذل جهود ترمي إلى فرض مزيد من القيود على السرية المصرفية وغير ذلك من القوانين المتعلقة بالسرية في المسائل الضريبية(). |
No more secrecy. | لا سرية بعد. |
Confidentiality 122 81. | 80 السرية 134 |
Confidentiality of data | سرية البيانات |
Article 45. Confidentiality | المادة ٤٥ السرية |
Cooperation on cases, confidentiality and leniency | باء التعاون بشأن القضايا، والسرية والتسامح |
Why all this secrecy? | لما كل هذة السرية |
Confidentiality of documents and proceedings 150 73. | 72 سرية الوثائق والإجراءات 166 |
E. Rules concerning confidentiality | المحتويات (تابع) |
E. Rules concerning confidentiality | هاء المواد المتعلقة بالسرية |
Article 41 septies. Confidentiality | المادة ٤١ مكرر سادسا السرية |
But with Charles, everything is secrecy and lies. | ولكن مع تشارلـز كل شئ يتحول إلى أسرار وأكاذيب |
Our only defense is secrecy. | سيكون هناك تكتم فى إجراءات الحمايه |
Confidentiality of communications 120 75. | 75 البلاغات الإعلامية 133 |
There is so much darkness and secrecy surrounding them. | هناك الكثير من الظلام و السرية حولها. |
The matter was complicated, and his concern wasn t confidentiality. | فقد كانت المسألة معقدة، ولم يكن همه في هذا السياق التكتم أو الخصوصية. |
Mr. Webster's whole strategy is secrecy. | فإستراتيجية ويبستر الكاملة قائمة على السرية |
Such information is treated with confidentiality. | وهي ملزمة بكتمان السر. |
quot SECRECY OF THE COMMISSION apos S WORK AND DOCUMENTS | quot سرﱢية أعمال اللجنة والوثائق ذات الصلة |
quot SECRECY OF THE COMMISSION apos S WORK AND DOCUMENTS | quot سرية أعمال اللجنة والوثائق ذات الصلة |
In this regard, it was observed that mechanisms for executive clemency did not constitute an adequate means of redress because such measures were different from judicial remedies, tended towards confidentiality or secrecy, and excluded standards of legal due process and equality of the parties. | وفي هذا الصدد، لوحظ أن آليات العفو التنفيذي لا تشكل وسيلة ملائمة للانتصاف لأن تلك التدابير تختلف عن سبل الانتصاف القضائية، وتتسم بطابع السرية أو التكتم، وتستبعد معايير الضمانات الإجرائية القانونية والمساواة بين الأطراف. |
Perversely, it will lead to greater secrecy. | بل إن العكس هو الصحيح، حيث من المحتم أن يؤدي هذا إلى قدر أعظم من التكتم والسرية. |
(vi) Guarantees the secrecy of the ballot | apos ٦ apos يضمن سرية اﻻقتراع |
So, this is perfect secrecy in action. | لذا تعتبر هذه الطريقة هي عملية والأكثر أمانا |
This society survives by its secrecy only. | هذا المجتمع على قيد الحياة بواسطة سريتها فقط |
The 1998 OECD report (paras. 18, 46, 47, 49, 52 54, 59, 62, 64 67, 73, 75, 95 and 113 117) stressed the need for effective exchange of information and emphasized that bank secrecy and other confidentiality laws were an obstacle to the effective exchange of information. | 29 وقد شدد تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لعام 1998 (الفقرات 18 و 46 و 47 و 49 و 52 54 و 59 و 62 و 64 67 و 73 و 75 و 95 و 113 117) على الحاجة للتبادل الفعال للمعلومات وأكد على أن السرية المصرفية وقوانين السرية الأخرى تمثل عائقا للتبادل الفعال للمعلومات. |
Related searches : Anonymity And Confidentiality - Confidentiality And Anonymity - Integrity And Confidentiality - Confidentiality And Security - Confidentiality And Discretion - Copyright And Confidentiality - Privacy And Confidentiality - Confidentiality And Privacy - Disclosure And Confidentiality - Confidentiality And Liability - Secrecy Obligation - Bank Secrecy