Translation of "scandinavian countries" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Countries - translation : Scandinavian - translation : Scandinavian countries - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here are the Scandinavian countries. | و هنا في الدول الإسكندنافي ة. |
The Scandinavian countries showed the way two decades ago. | ولقد أضاءت لنا الدول الاسكندنافية هذا الطريق منذ عقدين من الزمان. |
A contrasting set of cases comes from the Scandinavian countries. | وهناك مجموعة من الحاﻻت في البلدان اﻻسكندنافية تغاير ذلك تماما. |
And in Scandinavian countries, fathers' income is much less important. | وفي الدول الإسكندنافية فإن دخل الآباء ليس بتلك الأهمية . |
Including the Scandinavian! | يتضمن الإسكندنافيون. |
Including the Scandinavian. | يتضمن الإسكندنافيون. |
They felt that enlargement even to the Scandinavian and Alpine countries was going too far. | وكان هؤلاء يرون أن التوسعة ذهبت إلى أبعد مما ينبغي، حتى بالنسبة للدول الاسكندنافية ودول الألب. |
When you're traveling around Madrid, Rome, the Scandinavian countries do you take your gypsies along? | حين تسافر أنحاء العالم، مدريد ، روما ، الدول الإسكندنافي ة، هل تأخذ الغجر معك |
In the Scandinavian countries, as in the US, foreign competition intensified sharply during the past decade. | ففي البلدان الاسكندنافية، كما كانت الحال في الولايات المتحدة، اشتدت المنافسة الأجنبية بحدة أثناء العقد الماضي. |
In the 1980 s, Scandinavian countries stood for chronic budget deficits, high inflation, and repeated devaluations. | ففي ثمانينيات القرن العشرين كانت الدول الاسكندنافية تعاني من عجز مزمن في الميزانية، وارتفاع معدلات التضخم، وخفض القيمة بشكل متكرر. |
The date is usually put somewhere in the early 11th century in all three Scandinavian countries. | ويقدر هذا التاريخ تقريب ا بنهاية القرن الـ 11 في الدول الإسكندنافية الثلاث. |
Of course, it is dangerous to idealize the Scandinavian model. Scandinavian countries have their share of problems, such as Denmark s significant xenophobic extreme right and Norway s occasional bouts of provincial puritanism. | من الخطورة بمكان أن نمجد النموذج الاسكندنافي بطبيعة الحال. فالبلدان الاسكندنافية تعاني من نصيبها من المشاكل، مثل اليمين المتطرف القوي الكاره للأجانب في الدنمرك ونوبات التزمت الديني الع ر ضية الإقليمية في النرويج. |
As the past decade shows, they have served the Scandinavian countries well during a period of extreme internationalization. | وكما يتبين لنا من أحداث العقد الماضي فقد نجحت هذه السياسات في خدمة الدول الاسكندنافية أثناء فترة من التدويل المتطرف. |
The project, now named Polar View, benefits from the participation of a number of Scandinavian countries as well. | ويستفيد المشروع، الذي أصبح يسمى الرؤية القطبية، من مشاركة عدد من البلدان الاسكندنافية كذلك. |
(They are strongly opposed by Holland, the Scandinavian countries, and the former Communist countries of Eastern Europe, which are familiar with communist repression.) | (يلقى هذا الرأي معارضة شديدة من ق ـب ل هولندا، والدول الاسكندينافية، ودول شرق أوروبا الشيوعية سابقا التي تعرف الأساليب القمعية معرفة وثيقة). |
Moreover, Italy spends around 4.5 of GDP on education, while the Scandinavian countries spend more than 6 of GDP. | وعلاوة على ذلك، تنفق إيطاليا نحو 4,5 من الناتج المحلي الإجمالي على التعليم، في حين تنفق الدول الاسكندنافية على التعليم أكثر من 6 من الناتج المحلي الإجمالي. |
Could the Scandinavian model work for others? | ولكن هل ينجح النموذج الاسكندنافي في بلدان أخرى |
To be sure, Scandinavian growth is mediocre. | مما لا شك فيه أن النمو الذي شهدته الدول الاسكندنافية كان متواضعا . فبمتوسط نمو سنوي للناتج المحلي الإجمالي بلغ 2.2 فقط في الفترة من 1995 إلى 2005، تكون قد تخلفت في أدائها عن بقية دول الاتحاد الأوروبي غير الاسكندنافية والتي حققت نموا بلغ 2.8 في المتوسط. |
Certain Scandinavian countries, Chinese provinces, and the city state of Singapore, for example, are ideally positioned to try this approach. | والواقع أن بعض الدول الاسكندنافية والأقاليم الصينية فضلا عن دولة سنغافورة الصغيرة تعتبر في وضع مثالي يسمح لها بتجربة هذا النهج. |
The principle of centralisation characteristic for Scandinavian countries dominated branches of the National Museum of History encompassed the whole country. | وكان مبدأ المركزية الذي تتميز به البلدان الاسكندنافية هو السائد فكانت فروع المتحف التاريخي القومي تشمل البلد بأكمله. |
According to Latvia, the purpose of the facility is to monitor communications in northern Europe, especially among the Scandinavian countries. | وطبقا لما تقوله ﻻتفيا يتمثل الغرض من المرفق في رصد اﻻتصاﻻت في شمال أوروبا، وﻻسيما فيما بين البلدان اﻻسكندنافية. |
The variation from year to year is mainly caused by import export of electricity from the two other Scandinavian countries. | ويرجع التفاوت من سنة الى سنة بصورة رئيسية الى استيراد تصدير الكهرباء من البلدين السكندينافيين اﻵخرين. |
Scandinavian countries have their share of problems, such as Denmark s significant xenophobic extreme right and Norway s occasional bouts of provincial puritanism. | فالبلدان الاسكندنافية تعاني من نصيبها من المشاكل، مثل اليمين المتطرف القوي الكاره للأجانب في الدنمرك ونوبات التزمت الديني الع ر ضية الإقليمية في النرويج. |
The three Baltic states will most likely cooperate much more closely with the Scandinavian countries than with the other new members. | أما دول البلطيق الثلاث، فإن علاقات التعاون بينها وبين الدول الاسكندنافية ستكون على الأرجح أقوى وأوثق من مثيلاتها مع الدول الأعضاء الجديدة الأخرى. |
In the 2005 rankings, Iceland scored as the least corrupt country, with the Scandinavian countries, New Zealand, and Singapore close behind. | وفي تصنيف عام 2005 احتلت أيسلندا أعلى القائمة باعتبارها الدولة الأقل فسادا ، وحلت بعدها بفارق ضئيل الدول الاسكندنافية، ونيوزيلندا، وسنغافورة. |
Scandinavian Institute of Maritime Law, University of Oslo, Oslo | المعهد الاسكندنافي للقانون البحري، جامعة أوسلو، أوسلو |
(men's voices) (first man) Must be a Scandinavian ship. | لابد من أنها سفينة إسكندنافية |
But the Scandinavian countries have shown that there is another way. Of course, government, like the private sector, must strive for efficiency. | لكن الدول الاسكندنافية نجحت في البرهنة على وجود سبل أخرى. |
But the example set by Scandinavian countries, which combine a generous welfare state with pro business policies and traditions, repudiates such claims. | ولكن المثال الذي ضربته الدول الاسكندنافية، والذي يجمع بين دولة الرفاهة السخية والسياسات المؤيدة لبيئة الأعمال، تدحض مثل هذه المزاعم. |
In the Scandinavian countries, as opposed to, say, Germany and the US, the government, not individual companies, are responsible for most social benefits. | ففي البلدان الاسكندنافية، على النقيض من الحال في ألمانيا أو الولايات المتحدة على سبيل المثال، تتولى الحكومة وليس الشركات الفردية المسؤولية عن توفير أغلب سبل الحماية الاجتماعية. |
The Benelux countries, some Scandinavian states, and many of the new Europeans of East Central Europe have chosen traditionally right of centre parties. | ولقد اختارت دول اتحاد البينيلوكس (بلجيكا وهولندا ولوكسمبورج)، وبعض الدول الإسكندنافية، والكثير من الدول الأوروبية الجديدة من وسط شرق أوروبا، اختارت أحزابا من يمين الوسط. |
Of course, it is dangerous to idealize the Scandinavian model. | من الخطورة بمكان أن نمجد النموذج الاسكندنافي بطبيعة الحال. |
In Denmark, the National Commissioner of Police seconds police officers to countries from which the smuggling of aliens is carried out on international flights to Denmark and other Scandinavian countries. | ٨ وفي الدانمرك، يقوم المفوض الوطني للشرطة بإيفاد ضباط شرطة إلى البلدان التي يجري منها تهريب اﻷجانب على متن الرحﻻت الجوية الدولية إلى الدانمرك وإلى سائر البلدان اﻻسكندنافية. |
The differences for instance between the Scandinavian countries, the Mediterranean countries, and the liberal Atlantic countries like Ireland and the UK are sometimes more pronounced than those between Europe as a whole and the US. | فالاختلافات بين الدول الاسكندنافية على سبيل المثال، ودول البحر الأبيض المتوسط، و الدول الأطلنطية الليبرالية ، مثل أيرلندا والمملكة المتحدة، تكون في بعض الأحيان أشد وضوحا من الاختلافات بين أوروبا ككل وبين الولايات المتحدة. |
There was Scotland last year, and our Scandinavian cruise the year before. | كانت هناك اسكتلندا فى العام الماضى و رحلتنا الإسكندنافية فى العالم قبل الماضى |
This November, Nord Stream was given a surprising go ahead by three Scandinavian countries that will lend their seabed to the project Denmark, Sweden, and Finland. | وفي شهر نوفمبر تشرين الثاني فوجئنا بموافقة ثلاثة بلدان اسكندنافية على مرور خط أنابيب نورد ستريم على قاع البحر في مياهها الإقليمية، وهذه البلدان هي الدنمرك والسويد وفنلندا. |
While most of the world s advanced countries face increasing difficulties in coping with the forces of globalization and competition from low wage countries, the Scandinavian countries Denmark, Finland, Norway, and Sweden seem to have managed these challenges quite well. | على الرغم من أن أغلب دول العالم المتقدم تواجه صعوبات متزايدة في التكيف مع قوى العولمة والمنافسة القادمة من الدول ذات الأجور المتدنية، إلا أنه يبدو أن الدول الاسكندنافية ـ الدنمرك، وفنلندا، والنرويج، والسويد ـ قد نجحت في معالجة هذه التحديات على نحو طيب. |
Most Scandinavian countries, and some English speaking countries, back up the national measures that they have taken by making financial contributions, through their national development agencies, to programmes of action in developing countries where female genital mutilation is practised. | 51 يقوم معظم البلدان الاسكندينافية وبعض البلدان الناطقة بالإنكليزية بتعزيز التدابير الوطنية المتخذة بمساهمة مالية لصالح برامج عمل في البلدان النامية المتضررة من ظاهرة التشويهات، وذلك بواسطة وكالاتها الوطنية للتنمية. |
These include epic crises in the Scandinavian countries, Spain, and Japan, along with lesser events such as the US savings and loan crises of the 1980 s. | ومن بينها الأزمة الكبرى التي شهدتها الدول الاسكندنافية، وأسبانيا، واليابان، علاوة على أزمات أقل هولا ، مثل أزمة الادخار والقروض التي شهدتها الولايات المتحدة أثناء فترة ثمانينيات القرن العشرين. |
Sweden ( ), officially the Kingdom of Sweden (Swedish ), is a Scandinavian country in Northern Europe. | السويد (بالسويدية Sverige) رسمي ا مملكة السويد (بالسويدية Konungariket Sverige ) هي إحدى الدول الإسكندنافية الواقعة في شمال أوروبا. |
Human Rights Violations and Mental Health (Lavik, Sveaass, Nygard, Fannemel) Scandinavian University Press (1994). | Human Rights Violations and Mental Health (لافيك وسفاس ونيغارد وفانميل) Scandinavian University Press، (1994). |
With average yearly GDP growth of 2.2 from 1995 to 2005 it fell short of the non Scandinavian countries of the EU 15, which grew by 2.8 on average. | لكن أداء الدول الاسكندنافية كان طيبا فيما يتصل بنصيب الفرد في الناتج المحلي الإجمالي ومعدلات البطالة. |
On average the share of state employment in the workforce across Scandinavia is 32.7 , compared to only 18.5 on average in the non Scandinavian countries of the EU 15. | وفي المتوسط تبلغ حصة الدولة في توظيف العمالة في دول اسكندنافيا على الإجمال 32.7 مقارنة بحوالي 18.5 فقط في المتوسط في بقية دول الاتحاد الأوروبي. |
Margaret I (, , , ), (March 1353 28 October 1412), was Queen of Denmark, Norway and Sweden and founder of the Kalmar Union, which united the Scandinavian countries for over a century. | مارجريت الأولى () (مارس 1353 28 أكتوبر عام 1412)، كانت ملكة للدنمارك والنرويج والسويد ومؤسسة اتحاد كالمار (Kalmar Union)، الذي بدوره وح د البلدان الإسكندنافية على مر القرون. |
The third option is the Scandinavian way. Here government demand for labor keeps wages high. | أما الخيار الثالث فيتلخص في الطريقة الاسكندنافية، حيث يؤدي الطلب الحكومي على العمالة إلى الإبقاء على الأجور مرتفعة. |
Related searches : Scandinavian Lox - Scandinavian Language - Scandinavian Studies - Scandinavian Country - Scandinavian Nation - Scandinavian Peninsula - Eastern Countries - Gcc Countries - Embargoed Countries - Accession Countries - Oecd Countries - Eea Countries