Translation of "safe drinking water" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Drinking - translation : Safe - translation : Safe drinking water - translation : Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
12.3 Safe Drinking Water | 12 3 مياه الشرب الآمنة |
That is safe, sterile drinking water. | هذا مأمون، مياة شرب معقمة. |
Our drinking water safe we make. | وها هو مائنا نظيف قد غدا |
Access to safe drinking water Safe and clean sanitation systems | إعداد برامج إذاعية (النور والأمل). |
They also have sanitation and safe drinking water. | وهم يتمتعون أيضا بصرف صحي ومياه شرب مأمونة. |
Safe drinking water was now also universally supplied. | وثمة إمداد شامل، في الوقت الراهن، لمياه الشرب المأمونة. |
Point of use household water treatment systems, together with safe water storage, can provide safe drinking water from unsafe water sources. | ويمكن لنظم معالجة المياه للأسر المعيشية في نقاط الاستخدام، جنبا إلى جنب مع التخزين المأمون للمياه، أن يتيح توفير مياه صالحة للشرب من مصادر مياه غير مأمونة. |
Sami had to travel miles to get safe drinking water. | كان على سامي الس فر لأميال كي يجد ماءا شروبا. |
Improving access to safe drinking water in urban and rural areas | تحسين توفير إمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة في المناطق الحضرية والريفية |
With 20 billion dollars, everyone can have access to safe drinking water. | بعشرين بليون دولار، يمكن لأي شخص الحصول على مياة شرب آمنة. |
Wells and cisterns can be put in place to ensure safe drinking water. | ومن الممكن أيضا بناء الصهاريج وحفر الآبار لضمان توفير مياه الشرب النظيفة. |
Thus, the availability of safe drinking water is now to be enshrined as a right. | وبالتالي فإن توافر مياه الشرب النظيفة لابد أن يعتبر الآن حقا مقدسا. |
And people are forced to come into the camps to get their safe drinking water. | ويجبر الناس على المجئ للمخيمات للحصول على مياة شرب نقية. |
General description Roughly a third of the world's rural population is without safe drinking water sources. | هاء 17 لا يجد نحو ثلث سكان العالم الريفيين مصادر مأمونة لمياه الشرب. |
leaving our drinking water for drinking. | و بذلك نترك مياهنا الصالحة للشرب للشرب فقط |
The Committee notes with concern the shortage of access to safe drinking water in highly industrialized areas. | 34 وتلاحظ اللجنة بقلق نقص إمدادات مياه الشرب الآمنة في مناطق الصناعات المكثفة. |
These priorities include water scarcity and pollution sanitation, safe drinking water and health gender mainstreaming in water and sanitation integrated water resources management transboundary water issues and disaster reduction. | ومن هذه الأولويات ندرة المياه وتلوثها والصرف الصحي ومياه الشرب المأمونة والصحة وتعميم مراعاة المنظور الجنساني في مجال المياه والصرف الصحي والإدارة المتكاملة لموارد المياه والمسائل المتعلقة بالمياه العابرة للحدود والحد من الكوارث. |
Drinking water quality | 2 نوعية مياه الشرب |
Even when the water source itself is safe, water used for drinking and cooking is often contaminated because of poor water handling practices and unsafe storage. | وحتى حينما يكون ينبوع الماء نفسه نظيف فغالبا ما تكون المياه المستخدمة للشرب أو الطهو ملوثة بسبب سوء ممارسات تداولها أو خزنها بطريقة غير سليمة. |
Target 10 Halve by 2015 the percentage of people without access to safe drinking water and sanitation services | الغاية 10 خفض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات المرافق الصحية إلى النصف بحلول عام 2015 |
Internally displaced persons face severe food shortages and inadequate access to safe drinking water, health and education services. | ويواجه الأشخاص المشردون داخليا نقصا غذائيا شديدا وعدم كفاية مصادر الحصول على مياه الشرب المأمونة، والخدمات الصحية والتعليمية. |
I talked a lot in the past about statistics, and the provision of safe drinking water for all. | تحدثت كثيرا في الماضي عن الإحصائيات، وتوفير مياه الشرب النظيفة للجميع. |
Throughout the country, access to safe drinking water remains limited and many Somalis are forced to use contaminated water sources, leading to exposure to water borne diseases. | ١٣ ما زال الوصول إلى مياه الشرب المأمونة محدودا في سائر أرجاء البلد، ويضطر كثير من الصوماليين إلى استعمال مصادر مياه ملوثة مما يؤدي إلى تعرضهم لﻷمراض التي تنقلها المياه. |
We also believe it extremely important to ensure the immediate provision of safe drinking water and emergency health services. | كما أن هناك حاجة ماسة إلى توفير المياه الصالحة للشرب والخدمات الصحية الطارئة. |
Various programmes had been undertaken in the areas of education, health, safe drinking water and sanitation, and rural development. | وقد و ضعت شتى البرامج في التعليم، والصحة، ومياه الشرب، والمرافق الصحية، والتنمية الريفية. |
More than one million people continue to be in urgent need of adequate safe drinking water and sanitation facilities. | وﻻ يزال أكثر من مليون شخص بحاجة إلى مرافق مﻻئمة لمياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي. |
This isn't drinking water. | هذه المياه غير صالحة للشرب. |
This isn't drinking water. | هذه المياه ليست للشرب. |
Sami was drinking water. | كان سامي يشرب الماء. |
(ii) Drinking water safety | '2 مأمونية مياه الشرب |
How might we improve access to safe drinking water for the world's poorest people, and at the same time stimulate innovation amongst local water providers? | كيف بأمكاننا تحسين الوصول الى مياه شرب نظيفة للأشخاص الأكثر فقرا في العالم, وبنفس الوقت تحفيز الابداع لدى مزودي المياه المحليين |
Rehabilitation of existing but inefficient or deteriorated water supply systems, together with planning and construction of new systems, can expand access to safe drinking water. | 35 ويمكن التوسع في توفير فرص الحصول على مياه الشرب المأمونة عن طريق إصلاح شبكات إمداد المياه القائمة بالفعل، لكنها متدهورة أو تعوزها الكفاءة، على أن يقترن هذا الإصلاح بتخطيط وإنشاء شبكات جديدة. |
How might we improve access to safe drinking water for the world's poorest people, and at the same time stimulate innovation amongst local water providers? | كيف بأمكاننا تحسين الوصول الى مياه شرب نظيفة للأشخاص الأكثر فقرا في العالم, وبنفس الوقت تحفيز الابداع |
Thus, along with other measures, improving the accessibility of safe drinking water can contribute to boosting rural welfare and incomes. | انخفاض استخدام الزئبق من جانب صغار معد ني الذهب واستخدام الكميات المتبقية بمزيد من الاستدامة |
UNICEF distributed emergency health supplies for 800,000 people and by mid May was providing 850,000 people with safe drinking water. | ووزعت اليونيسيف لوازم صحية لحالات الطوارئ على 000 800 شخص، وبحلول منتصف أيار مايو كانت المنظمة تزود 000 850 شخص بالمياه الصالحة للشرب. |
The Millennium Declaration and the Goals recognize the importance of safe drinking water and sanitation to meet these global commitments. | ويقر إعلان الألفية وأهدافها بأهمية الحصول على مياه شرب مأمونة وعلى الصرف الصحي للوفاء بهذه الالتزامات العامة. |
51. Thirty two projects for increasing the availability of safe drinking water in rural and peri urban areas were implemented. | ١٥ ونفذت مشاريع زيادة توفر المياه الصالحة للشرب في المناطق الريفية والمناطق القريبة من المناطق الحضرية. |
Measures taken to improve drinking water facilities included establishing the drinking water supply through a network of piped systems, installing a water reservoir, providing mobile and fixed water tanks and testing drinking water. | وشملت التدابير التي اتخذت لتحسين مرافق مياه الشرب والإمداد بمياه الشرب عن طريق إنشاء شبكة من الأنابيب، وبناء خزان مياه، وإتاحة صهاريج مياه متحركة وثابتة واختبار مياه الشرب. |
Effective development and management of water resources and efficient and equitable provision of safe drinking water are central to poverty eradication, ecosystem protection and sustainable growth. | 25 تعد تنمية وإدارة موارد المياه بصورة فعالة، وتوفير مياه الشرب المأمونة على نحو يتسم بالكفاءة والمساواة من الأمور ذات الأهمية الأساسية من أجل القضاء على الفقر، وحماية النظم البيئية، وتحقيق النمو المستدام. |
Tom is drinking some water. | توم يشرب قليلا من الماء. |
12.8.2 Sanitation and drinking water | 12 8 2 المرافق الصحية ومياه الشرب |
I'd start drinking water again. | سأعود لشرب الماء مرة أخرى |
Oh, Mister. is drinking water. | السيد هو الماء |
(b) Increasing the provision of safe drinking water and development of healthy sewage systems in various regions of the Arab countries. | (ب) زيادة توفير المياه المأمونة والصالحة للشرب وتطوير أنظمة الصرف الصحي السليم في مختلف مناطق البلدان العربية. |
Services included sewage disposal, storm water drainage, the provision of safe drinking water, the collection and disposal of refuse and the control of insect and rodent infestation. | وشملت الخدمات تصريف مياه المجارير وصرف مياه العواصف، وتوفير مياه الشرب المأمونة، وجمع القمامة والتخلص منها، ومكافحة انتشار الحشرات والقوارض. |
Related searches : Drinking Water - Drinking Water Regulations - Drinking Water Production - Drinking Water Network - Drinking Water Tanks - Drinking Water Purification - Drinking Water Quality - Drinking Water Intake - Drinking Water Demand - Drinking Water Pump - Municipal Drinking Water - Drinking Water Reservoir - Drinking Water Pipeline