Translation of "rural hinterland" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hinterland - translation : Rural - translation : Rural hinterland - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Difficulties in gaining access to production areas, owing to the poor condition of rural roads and security problems in the hinterland, also affected export production.
وإضافة إلى ذلك، كان لمشاكل الوصول إلى مناطق الإنتاج وهي مشاكل تتعلق بسوء حالة الطرق الريفية، ولانعدام الأمن في الأراضي الداخلية دور في تدهور الإنتاج القابل للتصدير.
So Rome shaped its hinterland through its appetite.
لذا فإن روما شكلت مناطقها النائية عن طريق شهيتها للطعام
This geography is Turkey s natural historical and cultural hinterland.
وتشكل هذه الميزة الجغرافية الخلفية التاريخية والثقافية الطبيعية لتركيا.
35. Consider inputs from a meeting of the littoral and hinterland States.
٥٣ تنظر في مدخﻻت من اجتماع للدول الساحلية والخلفية.
Their main focus was on enemies and opportunities in the Eurasian hinterland.
تركيزهم الأساسي كان على الأعداء والفرص في المناطق النائية من أورآسيا
Most NGOs have gradually started reopening their hitherto closed offices in the hinterland.
وبدأت معظم المنظمات غير الحكومية تعيد تدريجيا فتح مكاتبها المغلقة حتى الآن في المنطقة الداخلية.
Food distribution points were relocated and the refugees were requested to move into the hinterland.
وغ يرت أماكن توزيع الأغذية وط لب إلى اللاجئين التنقل إلى المنطقة الخلفيــة.
Singapore lost its hinterland and was no longer the administrative or economic capital of the Malay Peninsula.
خسرت سنغافورة المناطق النائية وما لم تعد العاصمة الإدارية أو الاقتصادية في شبه جزيرة الملايو.
The maintenance of a reasonable ratio in the naval and military forces of the littoral and hinterland States
واﻹبقاء على نسب معقولة من القوات البحرية والعسكرية للدول الساحلية والداخلية
The Meeting of the Littoral and Hinterland States in 1979 had also stressed the need to institute regional measures.
وبعد ذلك، أكد أيضا اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في عام ١٩٧٩، على ضرورة وضع ترتيبات إقليمية.
Rural
الوسطى
China s government responded to this by encouraging manufacturers to move into the country s vast hinterland, where wages are much lower.
ولقد استجابت الحكومة الصينية لهذا الوضع من خلال تشجيع الشركات المصنعة على الانتقال إلى المناطق الداخلية الشاسعة، حيث الأجور أدنى كثيرا.
The division between debtor and creditor countries will become permanent, with Germany dominating and the periphery becoming a depressed hinterland.
وسوف يصبح الانقسام بين الدول المدينة والدول الدائنة دائما، حيث تظل ألمانيا مهيمنة وتتحول الدول الطرفية إلى مناطق نائية كاسدة.
While crusading against illiteracy in a war weary hinterland, Soriano is keen to expand his meager English language book collection.
يحرص سوريانو على توسيع مجموعته الصغيرة من الكتب الإنجليزية، في مواجهة الأمي ة في أرض نائية أنهكتها الحرب.
I encountered several injured ex combatants, mostly children, during my visits to the hinterland in areas hitherto under rebel control.
وقد صادفت عدة محاربين سابقين مصابين، معظمهم من الأطفال، في أثناء زياراتي في الداخل لمناطق تخضع حتى الآن لسيطرة المتمردين.
Asociación Mundial de Vivienda Rural (International Rural Housing Association)
الرابطة الدولية لﻹسكان الريفي
In the provinces of Gaza for example, the coastal districts accommodate three times the population of the districts of the hinterland.
وعلى سبيل المثال، تستوعب محافظات غزة من السكان ثلاثة أمثال ما تستوعبه محافظات المناطق الداخلية.
The southern borders of Algeria, Hinterland and Uti Possidetis SNED 1981, Preface of the Dean C.A. Colliard (President of the CERDI)
الحدود الجنوبية للجزائر ، هينترلاند و أوتي بوسيديتس SNED ، 1981، مقدمة للعميد C. A. Colliard (رئيس مركز دراسات وبحوث التنمية الدولية)
Its destruction will therefore pose a serious problem for a number of the countries in the hinterland, including our neighbour, Malawi.
ولهذا ستنجم عن تدميره مشكلة خطيرة بالنسبة إلى عدة بلدان غير ساحلية، بما فيها جارتنا مﻻوي.
Rural Credit
الائتمان الريفي
(Rural Women)
(المرأة الريفية)
Rural Code
مدونة القانون الريفي
Rural Supply
التموين الريفي
Rural households
اﻷسر المعيشية الريفية
Rural urban.
حضري ريفي.
Rural LS
مواقع ريفية
Overwhelmingly rural.
يضم أكثر من 2،000 شخص. في العصر الحديث, العدد أكبر بكثير
Assad would remain in power in the richest part of the country, with bitter sectarian fury reigning in the country s eastern hinterland.
وسوف يظل الأسد محتفظا بسلطته في القسم الأكثر ثراء من البلاد، في حين يحكم القسم الشرقي النائي من البلاد الغضب الطائفي المرير.
Recalling also the report on the Meeting of the Littoral and Hinterland States of the Indian Ocean held in July 1979, 3
وإذ تشير أيضا إلى التقرير المتعلق باجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز يوليه ١٩٧٩)٣(،
In rural areas the traditional projects are for organized rural settlements.
وتتمثل المشاريع التقليدية المنفذة في المناطق الريفية في التوطين الريفي المنظم.
Rural urban linkages
3 الروابط الحضرية الريفية
Rural Reconstruction Nepal
المرفق الرابع
Rural Reconstruction Nepal
غينيا الاستوائية
Rural home economics
الاقتصاد المنزلي الريفي
Rural rehabilitation 20.0
إنعاش المناطق الريفية
Rural telephone repeater
أجهزة إعادة إرسال هاتفية ريفية
Rural development 200
التنمية الريفية ٢٠٠
Rural Reconstruction Nepal
منظمة نيبال للتعمير الريفي
Improving rural markets
تحسين اﻷسواق في المناطق الريفية
Rural link Extension
وصلة هاتفية للمناطق الريفية
(a) Rural areas
)أ( المناطق الريفية
Rural telephone repeater
محطة تقوية هاتفية ريفية
6. During the discussion, a proposal had been made to convene, as a first step, a meeting of the littoral and hinterland States.
٦ وقال إنه تم خﻻل المناقشة تقديم اقتراح بشأن دعوة مؤتمر للدول الساحلية والداخلية كخطوة أولى.
The Ad Hoc Committee should encourage naval cooperation among the littoral and hinterland States and other States pursuing peaceful interests in the region.
ينبغي للجنة المخصصة أن تشجع التعاون البحري فيما بين الدول الساحلية والخلفية والدول اﻷخرى التي تنشد تحقيق مصالح سلمية في المنطقة.
Recognizing the critical role and contribution of rural women in enhancing agricultural and rural development, improving food security and eradicating rural poverty,
وإذ تسلم بدور المرأة الريفية ومساهمتها الحاسمين في تعزيز التنمية الزراعية والريفية وتحسين الأمن الغذائي والقضاء على الفقر الريفي،

 

Related searches : Hinterland Hub - Hinterland Traffic - In The Hinterland - Rural Location - Rural People - Rural Village - Rural Poverty - Rural District - Rural Poor - Rural Exodus