Translation of "rising expectations" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Rising demands accompanied by rising expectations are putting pressure on Government capacities to mobilize resources to meet these demands.
فزيادة الطلبات المقترنة بزيادة التطلعات ترمي بثقلها على قدرة الحكومات على تعبئة الموارد اللازمة لتلبيتها.
And such rising expectations have been visible in all large Muslim countries.
وكانت هذه التوقعات المتصاعدة واضحة في كل الدول الإسلامية الكبرى.
Even in the rosiest economic scenario, expectations about rising living standards will outstrip reality, causing disenchantment.
وحتى في ظل أشد السيناريوهات الاقتصادية تفاؤلا ، فإن التوقعات فيما يتصل بارتفاع مستويات المعيشة سوف تتجاوز الواقع الحقيقي، الأمر الذي لابد وأن يؤدي إلى تحرر الناس من الوهم في النهاية.
TOKYO Revolutions, it is often claimed, do not happen when people are desperate. They occur in times of rising expectations.
طوكيو ـ إن الثورات، كما يزعم كثيرون، لا تحدث حين يتملك اليأس من الناس، بل إنها تندلع في أوقات ارتفاع الآمال والتوقعات.
In some parts of the world, rising expectations, if unfulfilled, could make the kinds of effects that Friedman describes especially strong.
ففي بعض الأجزاء من العالم، قد تؤدي التوقعات المتفائلة، إذا لم تتحقق، إلى ذلك النوع من التأثيرات التي يصفها فريدمان بأنها قوية على نحو استثنائي.
Ordinarily, a sharp rise in oil prices quickly translates into higher inflation expectations, followed by rising interest rates at all maturities.
ففي الأحوال العادية ي ـت رج م الارتفاع الحاد فـي أسعار النفط إلى ارتفاع توقعات التضخم، ثم يعقب ذلك ارتفاع أسعار الفائدة على كافة السندات أو الديون مستحقة الوفاء.
(a) Crisis of public confidence and rising public expectations. In many instances, criminal justice systems inspire less confidence than other public institutions.
(أ) أزمة الثقة لدى الناس وازدياد توقعاتهم في العديد من الحالات، توحي نظم العدالة الجنائية بقدر أقل من الثقة مقارنة بمؤسسات عامة أخرى.
Nevertheless, there is some concern that growing inflationary expectations might result in rising long term interest rates, offsetting the benefits of the stimulus.
ومع ذلك فهناك بعض الخوف من أن تؤدي توقعات التضخم المتنامية إلى ارتفاع أسعار الفائدة طويلة الأجل، فت هد ر بذلك الفوائد المترتبة على التحفيز.
If the peace process does not exist, the resulting vacuum might tempt some in the Arab world to deal with the problem of rising economic expectations and, alas, dashed political expectations through old fashioned anti Israel demagoguery.
ففي حالة غياب عملية السلام، قد يغري الفراغ الناتج البعض في العالم العربي إلى التعامل مع مشكلة ارتفاع التوقعات الاقتصادية ـ وللأسف الشديد، التوقعات السياسية المتبددة ـ من خلال الغوغائية العتيقة في مناهضة إسرائيل.
As long as nominal interest rates are rising because of inflation expectations, the increase is part of the solution, not part of the problem.
وما دامت أسعار الفائدة الاسمية ترتفع بسبب توقعات التضخم، فإن الزيادة تشكل جزءا من الحل، وليس جزءا من المشكلة.
The problems are clear rising expectations machinery due for reform lack of funds and the lack of ready, well trained and well equipped forces.
إن المشاكل واضحة فالتوقعات متزايدة واﻷجهزة بحاجة الى اﻻصﻻح واﻷموال غير متوفرة والقوات الجاهزة الحسنة التدريب والتجهيز تنقصنا.
The bleak statistics lay bare the formidable tasks facing the new leadership, which are compounded by the ever rising expectations of an eager population.
واﻻحصائيات القاتمة تكشف عن المهام الصعبة التي تواجهها القيادة الجديدة التي تضاعف منها التوقعات المتزايدة للسكان التواقين.
As a result, the Council and the United Nations as a whole are striving to meet the rising expectations the world is pinning on them.
فالمجلس واﻷمم المتحدة في مجموعها يسعيان اﻵن سعيــا حثيثا للوفــاء بالتوقعـات المتزايـدة التــي يعلقهــا العالــم عليهما.
Rising incomes require rising productivity.
إن زيادة الدخول تتطلب زيادة الإنتاجية.
The BOJ would be right to worry, of course, if interest rates were rising because of a growing risk premium, rather than because of higher inflation expectations.
بطبيعة الحال، ربما كان بنك اليابان محقا إذا ساوره القلق إن ارتفعت أسعار الفائدة بسبب نمو علاوة المخاطر، وليس بسبب ارتفاع توقعات التضخم.
New Arab leaders will struggle mightily with the public s rising expectations, and their willingness to get behind a peace process will take a backseat to that struggle.
وسوف يناضل الزعماء العرب الجدد بكل قواهم ضد توقعات الجماهير المتصاعدة، ولا شك أن استعدادهم لدعم عملية السلام سوف يأتي في مرتبة تالية لهذا النضال في الأهمية.
Seminar expectations
2 توقعات الحلقة الدراسية
Goals and expectations
الأهداف والتوقعات
Renminbi Rising?
صعود العملة الصينية
Hamas Rising
نجم حماس يرتفع
Renminbi Rising
الرنمينبي يرتفع
Zuma Rising
صعود نجم زوما
That rising
ذلك التمرد
Snowstorm rising.
الرياح الجليدية سوف تهب.
Others have lower expectations.
كما توقع آخرون متوسطات أكثر انخفاضا .
The expectations are high.
والتوقعات عالية.
IV. CHALLENGES AND EXPECTATIONS
رابعا اﻷهداف والتطلعات
Achievements must match expectations.
إن اﻻنجازات يجب أن تكون على مستوى التوقعات.
Number one high expectations.
رقم واحد التوقعات العالية.
Third escalation of expectations.
ثالثا زيادة التوقعات.
That number's rising, and it's rising really rapidly, and it's disgraceful.
إن هذا الرقم يرتفع , و يرتفع بسرعة كبيرة , وذلك شيئ سيء جدا .
The design of the Rising Sun symbolizes energy as powerful as the rising sun in parallel with the rising sun concept of Japan ( Land of the Rising Sun ).
أنشئ الوسام في 10 أبريل 1875 بموجب مرسوم من مجلس الدولة الياباني، وتمثل شارته أشعة تنبعث من الشمس المشرقة التي ترمز إلى اليابان ( أرض الشمس المشرقة ).
Poverty, unemployment and social exclusion pushed by the population explosion, rapid urbanization, environmental degradation and a crisis in values, together with rising expectations, have led to social dislocation, alienation and sometimes violent confrontation.
وأدى الفقر، والبطالة، واﻻقصاء اﻻجتماعي الذي يدفعه اﻻنفجار السكاني، وتوسع المناطق الحضرية السريع، والتدهور البيئي، واﻷزمة في مجال القيم، الى جانب التطلعات الصاعدة الى تمزق اجتماعي وايجاد القطيعة بين الناس والى مجابهات عنيفة في بعض اﻷحيان.
Emerging World Rising
العالم الناشئ ينهض
The rising dawn ,
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا .
Great Expectations for the Renminbi
توقعات عظيمه لليوان الصيني
An Age of Diminished Expectations?
عصر التوقعات المضمحلة
The Summit of Low Expectations
قمة التوقعات الهزيلة
Such expectations are patently unrealistic.
والحق أن مثل هذه التوقعات غير واقعية على الإطلاق.
The world's expectations are high.
إن توقعات العالم كبيرة.
Hence, their expectations were met.
وبالتالي فإن الحلقة الدراسية حققت الآمال المعقودة عليها.
Our expectations are indeed minimal.
إن توقعاتنا توقعات دنيا حقا.
So what are those expectations?
فما تلك الآمال العظيمة
That Watanabesan, with no expectations...
... بأن (واتانابي) بدون تطلعات
Then I'll thwart their expectations.
أذن سأخالف توقعاتهم

 

Related searches : Rising Customer Expectations - Expectations Are Rising - Rising Market - Rising Action - Rising Damp - Rising Power - Rising Sun - Rising Number - Rising Above - Rising From - Rising Tension - Rising Importance