Translation of "righteous one" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But the righteous one will avoid it | وسيجنبها يبعد عنها الأتقى بمعنى التقي . |
But the righteous one will avoid it | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
My Lord , give me one of the righteous . ' | رب هب لي ولدا من الصالحين . |
My Lord , give me one of the righteous . | رب هب لي ولدا من الصالحين . |
My Lord , give me one of the righteous . ' | وقال إبراهيم إني مهاجر إلى ربي من بلد قومي إلى حيث أتمكن من عبادة ربي فإنه سيدلني على الخير في ديني ودنياي . رب أعطني ولد ا صالح ا . |
My Lord , give me one of the righteous . | وقال إبراهيم إني مهاجر إلى ربي من بلد قومي إلى حيث أتمكن من عبادة ربي فإنه سيدلني على الخير في ديني ودنياي . رب أعطني ولد ا صالح ا . |
As it is written, There is no one righteous no, not one. | كما هو مكتوب انه ليس بار ولا واحد. |
Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous. | ايها الاولاد لا يضل كم احد. من يفعل البر فهو بار كما ان ذاك بار |
My Lord ! Give me an heir , one of the righteous . | رب هب لي ولدا من الصالحين . |
My Lord ! Give me an heir , one of the righteous . | وقال إبراهيم إني مهاجر إلى ربي من بلد قومي إلى حيث أتمكن من عبادة ربي فإنه سيدلني على الخير في ديني ودنياي . رب أعطني ولد ا صالح ا . |
For one will hardly die for a righteous man. Yet perhaps for a righteous person someone would even dare to die. | فانه بالجهد يموت احد لاجل بار. ربما لاجل الصالح يجسر احد ايضا ان يموت. |
Zachariah , John , Jesus , and Elijah , every one of them was righteous , | وزكريا ويحيى ابنه وعيسى ابن مريم يفيد أن الذرية تتناول أولاد البنت وإلياس ابن أخي هارون أخي موسى كل منهم من الصالحين . |
Zachariah , John , Jesus , and Elijah , every one of them was righteous , | وكذلك هدينا زكريا ويحيى وعيسى وإلياس ، وكل هؤلاء الأنبياء عليهم السلام من الصالحين . |
As it is written, There is none righteous, no, not one | كما هو مكتوب انه ليس بار ولا واحد. |
But his Lord chose him , and made him one of the righteous . | فاجتباه ربه بالنبوة فجعله من الصالحين الأنبياء . |
So his Lord chose him and made him one of the righteous . | فاجتباه ربه بالنبوة فجعله من الصالحين الأنبياء . |
In fact , the one who repents and does righteous deeds , returns to Allah as one ightly should . | ومن تاب من ذنوبه غير من ذكر وعمل صالحا فإنه يتوب إلى الله متابا أي يرجع إليه رجوعا فيجازيه خيرا . |
Friends on that day will be foes , one to another , except the Righteous . | الأخلاء على المعصية في الدنيا يومئذ يوم القيامة متعلق بقوله بعضهم لبعض عدو إلا المتقين المتحابين في الله على طاعته فإنهم أصدقاء ويقال لهم |
Friends on that day will be foes , one to another , except the Righteous . | الأصدقاء على معاصي الله في الدنيا يتبرأ بعضهم من بعض يوم القيامة ، لكن الذين تصادقوا على تقوى الله ، فإن صداقتهم دائمة في الدنيا والآخرة . |
You have condemned, you have murdered the righteous one. He doesn't resist you. | حكمتم على البار. قتلتموه. لا يقاومكم |
Thus We admitted him to Our grace . He is surely one of the righteous . | وأدخلناه في رحمتنا بأن أنجيناه من قومه إنه من الصالحين . |
And We admitted him into Our mercy for He was one of the righteous . | وأدخلناه في رحمتنا بأن أنجيناه من قومه إنه من الصالحين . |
And We gave him good news of Isaac , a prophet , one of the righteous . | وبشرناه بإسحاق استدل بذلك على أن الذبح غيره نبيا حال مقدرة أي يوجد مقدرا نبوته من الصالحين . |
On that Day , friends will be enemies of one another , except for the righteous . | الأخلاء على المعصية في الدنيا يومئذ يوم القيامة متعلق بقوله بعضهم لبعض عدو إلا المتقين المتحابين في الله على طاعته فإنهم أصدقاء ويقال لهم |
And We admitted him into Our mercy . Indeed , he was one of the righteous . | وأدخلناه في رحمتنا بأن أنجيناه من قومه إنه من الصالحين . |
One who comes into the presence of his Lord with faith and righteous deeds | ومن يأته مؤمنا قد عمل الصالحات الفرائض والنوافل فأولئك لهم الدرجات العلى جمع مؤنث أعلى . |
And We admitted him to Our Mercy for he was one of the Righteous . | وأدخلناه في رحمتنا بأن أنجيناه من قومه إنه من الصالحين . |
Thus We admitted him to Our grace . He is surely one of the righteous . | وأتم الله عليه النعمة فأدخله في رحمته بإنجائه مم ا حل بقومه لأنه كان من الذين يعملون بطاعة الله . |
And We admitted him into Our mercy for He was one of the righteous . | وأتم الله عليه النعمة فأدخله في رحمته بإنجائه مم ا حل بقومه لأنه كان من الذين يعملون بطاعة الله . |
And We gave him good news of Isaac , a prophet , one of the righteous . | وبش رنا إبراهيم بولده إسحاق نبي ا من الصالحين جزاء له على صبره ورضاه بأمر ربه ، وطاعته له . |
On that Day , friends will be enemies of one another , except for the righteous . | الأصدقاء على معاصي الله في الدنيا يتبرأ بعضهم من بعض يوم القيامة ، لكن الذين تصادقوا على تقوى الله ، فإن صداقتهم دائمة في الدنيا والآخرة . |
And We admitted him into Our mercy . Indeed , he was one of the righteous . | وأتم الله عليه النعمة فأدخله في رحمته بإنجائه مم ا حل بقومه لأنه كان من الذين يعملون بطاعة الله . |
And We admitted him to Our Mercy for he was one of the Righteous . | وأتم الله عليه النعمة فأدخله في رحمته بإنجائه مم ا حل بقومه لأنه كان من الذين يعملون بطاعة الله . |
All of your words are truth. Every one of your righteous ordinances endures forever. | راس كلامك حق والى الدهر كل احكام عدلك |
Righteous lips are the delight of kings. They value one who speaks the truth. | مرضاة الملوك شفتا حق والمتكلم بالمستقيمات يحب. |
Open the gates, that the righteous nation may enter the one which keeps faith. | افتحوا الابواب لتدخل الامة البارة الحافظة الامانة. |
And We gave him Isaac and Jacob in superfluity , and every one made We righteous | ووهبنا له أي لإبراهيم وكان سأل ولدا كما ذكر في الصافات إسحاق ويعقوب نافلة أي زيادة على المسؤول أو هو ولد الولد وكلا أي هو وولداه جعلنا صالحين أنبياء . |
Then We gave him the good tidings of Isaac , a Prophet , one of the righteous . | وبشرناه بإسحاق استدل بذلك على أن الذبح غيره نبيا حال مقدرة أي يوجد مقدرا نبوته من الصالحين . |
And also Zakariyya and Yahya and Isa and llyas each one was of the righteous . | وزكريا ويحيى ابنه وعيسى ابن مريم يفيد أن الذرية تتناول أولاد البنت وإلياس ابن أخي هارون أخي موسى كل منهم من الصالحين . |
Then , We gave him the glad tidings of Isaac , a Prophet , one of the righteous , | وبشرناه بإسحاق استدل بذلك على أن الذبح غيره نبيا حال مقدرة أي يوجد مقدرا نبوته من الصالحين . |
But his Lord chose him for His own and made him one of the righteous . | فاجتباه ربه بالنبوة فجعله من الصالحين الأنبياء . |
And We gave him the good news of Isaac a prophet , one of the Righteous . | وبشرناه بإسحاق استدل بذلك على أن الذبح غيره نبيا حال مقدرة أي يوجد مقدرا نبوته من الصالحين . |
And We gave him Isaac and Jacob in superfluity , and every one made We righteous | وأنعم الله على إبراهيم ، فوهب له ابنه إسحاق حين دعاه ، ووهب له من إسحاق يعقوب زيادة على ذلك ، وكل من إبراهيم وإسحاق ويعقوب جعله الله صالح ا مطيع ا له . |
Then We gave him the good tidings of Isaac , a Prophet , one of the righteous . | وبش رنا إبراهيم بولده إسحاق نبي ا من الصالحين جزاء له على صبره ورضاه بأمر ربه ، وطاعته له . |
And also Zakariyya and Yahya and Isa and llyas each one was of the righteous . | وكذلك هدينا زكريا ويحيى وعيسى وإلياس ، وكل هؤلاء الأنبياء عليهم السلام من الصالحين . |
Related searches : Righteous Indignation - Righteous Fury - Righteous Life - Righteous Anger - Righteous Cause - Righteous Deed - Self-righteous - Righteous Action - To Be Righteous - Army Of The Righteous - One - One-and-one - One O One