Translation of "results returned" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
When the results are returned, they will be translated into your page language. | عندما تظهر النتائج ستكون ترجمتهم إلى لغة صفحتك قد تمت |
From December 2000 to March 2001, Löw returned to Turkey as coach of Adanaspor, but he was again dismissed due to poor results. | ومن ديسمبر 2000 إلى مارس 2001 عاد إلى تركيا كمدرب لنادي أداناسبور، لكنه رفض مرة أخرى بسبب النتائج السيئة. |
Returned? | عاد |
When they returned to their people they returned jesting | وإذا انقلبوا رجعوا إلى أهلهم انقلبوا فاكهين وفي قراءة فكهين معجبين بذكرهم المؤمنين . |
Sami returned. | عاد سامي. |
Sami returned. | رجع سامي. |
All returned! | اطلاقا |
I returned. | واننى عدت اليها ثانية |
You returned ? | هل عدت |
and when they returned to their people they returned blithely , | وإذا انقلبوا رجعوا إلى أهلهم انقلبوا فاكهين وفي قراءة فكهين معجبين بذكرهم المؤمنين . |
And when they returned to their household they returned jesting . | وإذا انقلبوا رجعوا إلى أهلهم انقلبوا فاكهين وفي قراءة فكهين معجبين بذكرهم المؤمنين . |
These elements returned to Iraq after Iranian forces returned fire. | وعادت تلك العناصر الى العراق بعد أن ردت عليها القوات اﻻيرانية بإطﻻق النيران. |
Scott returned to Hollywood and Graham Zelda returned to the hospital. | عاد سكوت إلى هوليوود و شيلا،و عادت زيلدا إلى المشفى. |
And when they returned to their own folk , they returned jesting | وإذا انقلبوا رجعوا إلى أهلهم انقلبوا فاكهين وفي قراءة فكهين معجبين بذكرهم المؤمنين . |
And when they returned to their own followers they returned exulting . | وإذا انقلبوا رجعوا إلى أهلهم انقلبوا فاكهين وفي قراءة فكهين معجبين بذكرهم المؤمنين . |
The ambassador returned. | عاد السفير. |
The letter returned. | عادت الر سالة. |
Layla returned home. | عادت ليلى إلى المنزل. |
Layla returned home. | عادت ليلى إلى البيت. |
Sami returned fire. | رد سامي إطلاق الن ار. |
Sami returned home. | عاد سامي إلى المنزل. |
He never returned. | ولم يعد مطلقا. |
Yes, I've returned | نعم , لقد عدت |
He has returned. | عاد |
And you returned? | عشت في أمريكا. وعدت |
He hasn't returned? | ألم رجع |
Hasn't he returned? | الم يعد بعد |
The patrol returned fire and the Albanian woodcutter returned to Albanian territory. | وردت الدورية النيران بالمثل وعاد قاطع اﻷخشاب اﻷلباني الى اﻻقليم اﻷلباني. |
Subsequently, in September 1993, 189 Palestinians returned and in December 1993, 197 returned. | وتﻻ ذلك في أيلول سبتمبر ٩٩٣١، عودة ١٨٩ فلسطينيا، وفي كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، عاد ١٩٧ فلسطينيا. |
I returned from school. | عدت من المدرسة. |
Sami returned to Egypt. | عاد سامي إلى مصر. |
Assert rule' returned NULL. | تأكيد أرجعت القاعدة قيمة خالية. |
create method returned 0 | أفرزت دالة الإنشاء 0 |
He returned to Split. | وعاد بوبان ادراجه الى سبليت. |
That's why I returned. | وهذا هو السبب عدت. |
Abu Lahab. You've returned. | ابو لهب لقد رجعت |
The master has returned. | إرحل, لقد عاد سيدى |
Cid Campeador has returned... | ...لقد أعدت لإدارة حلبات المصارعة |
Returned to his troop. | يعود الى سريته |
Returned to coat pocket. | اعدته الى مكانه فى الجيب |
They'll be returned, miss. | ست عاد إليك يا آنسة |
Ship returned to port. | و وجد السمك |
He must have returned. | هو لا بد وأن عاد . |
Why have you returned? | لماذا ع دتى |
By the time I returned everything had always been neatly returned to its place. | وعند عودتي، كنت أجد كل شيء قد أعيد إلى مكانه بشكل منظم |
Related searches : Returned Results - Returned No Results - Results Are Returned - Has Returned - Was Returned - Returned Products - Returned Home - Returned Mail - Returned Safely - Have Returned - Were Returned - Returned Payment - Returned From - Returned Check