Translation of "residency requirements" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Residency requirement
باء شرط الإقامة
Foreigners having special residency status are
الأجانب ذو الإقامة الخاصة هم
So in 2004, during my surgical residency,
اذا في 2004 اثناء تدريبي على الجراحة
Sami landed a residency at a Cairo hospital.
بدأ سامي عمله كطبيب مقيم في مستشفى في القاهرة.
2. Notes also the concerns raised in the Territory, prior to the referendum, on the questions of residency requirements and the availability of information on this political process
٢ تﻻحظ أيضا المخاوف التي ثارت في اﻹقليم، قبل اﻻستفتاء، بشأن مسألتي شروط اﻹقامة وتوافر المعلومات بشأن هذه العملية السياسية
Sami was doing his residency at a local hospital.
كان سامي يعمل طبيبا مقيما في مستشفى محل ي.
BADIL Resource Center for Palestinian Residency and Refugee Rights
بديل المركز الفلسطيني لمصادر حقوق المواطنة واللاجئين
Other important issues are the facilitation of MNP and the recognition of qualifications, and the elimination of anti competitive practices and of requirements for commercial presence, nationality or residency.
ومن بين القضايا الهامة الأخرى ما يلي تيسير انتقال الأشخاص الطبيعيين والاعتراف بالمؤهلات، وإزالة الممارسات المضادة للمنافسة والاشتراطات المتعلقة بالوجود التجاري أو الجنسية أو الإقامة.
There are four elected members for each constituency and all persons who are Commonwealth citizens 18 years or older and who satisfy the residency requirements are allowed to vote.
وينتخب أربعة أعضاء عن كل دائرة، ويسمح لجميع اﻷشخاص من مواطني الكومنولث الذين تبلغ أعمارهم ١٨ سنة أو أكثر والمستوفين لشروط اﻹقامة، باﻻنتخاب.
There are approximately 230,000 Palestinians with East Jerusalem residency permits.
يوجد نحو 000 23 فلسطيني تقريبا يحملون تصاريح إقامة بالقدس الشرقية.
I entered Italy illegally and obtained residency... with forged documents.
دخلت دخولا غير شرعي غلى إيطاليا وطلبت الحصول على إقامة بوثائق مزورة
Israeli citizenship and residency laws do not differentiate between men and women.
235 لا تتضمن قوانين المواطنية والإقامة الإسرائيلية أي تفرقة بين الرجال والنساء.
Both have equal rights regarding acquisition, changing or retaining their nationality or residency.
وكل من الجنسين له حقوق متساوية فيما يتعلق بحيازة أو تغيير أو إبقاء الجنسية أو الإقامة.
By 1867 all of Dutch occupied New Guinea had been added to the residency, but then its region was gradually transferred to Ambon (Amboina) before being dissolved into that residency in 1922.
ثم اضيفت كل المناطق الهولندية المحتلة في غينيا الجديدة سنة 1867، ولكن تلك المناطق نقلت إلى أمبون (Amboina) تدريجيا إلى أن حلت منطقة تيرنات واندمجت معها في 1922.
The migrants predicament underscores the need to reform hukou, China s system of residency permits.
إن معضلة المهاجرين تؤكد على الحاجة إلى إصلاح نظام تصاريح الإقامة في الصين.
Although foreign workers in these categories are not allowed to sponsor the residency for their spouses or children, until recently, women in these categories could extend their residency permits to include children born in Lebanon.
وعلى الرغم أن هذه الفئات لا يسمح لها كفالة إقامة أزواجهم وأطفالهم حتى اللحظة إلا أنه بإمكان النساء التابعات لهذه الفئات تمديد تصاريح إقاماتهن لتشمل أطفالهن المولدين في لبنان.
Then she will have to wait for approval to get her three year residency visa.
ومن ثم سيكون عليها الانتظار للحصول على الموافقة الخاصة بتأشيرة البقاء في ألمانيا لثلاثة أعوام.
Adopting immigration remedies for victims of sexual violence and exploitation, including asylum and lawful residency
اعتماد تدابير وقائية متعلقة بالهجرة لصالح ضحايا العنف الجنسي والاستغلال الجنسي، بما في ذلك منحهن اللجوء والإقامة القانونية
At the legal level, secure and durable residency rights, followed in due course by citizenship, are
ومن الأمور الجوهرية على الصعيد القانوني توفير حقوق الإقامة المضمونة والدائمة واقترانها بعد ذلك بمنح الجنسية في الوقت المناسب.
This is just like a residency program, for those of you that are in medical school.
هذا مثل برنامج الإقامة، لأؤلئك الذين في كلية الطب.
These persons were only given temporary residency permits allowing no access to community services, thereby forcing hundreds of families to live in East Jerusalem in precarious circumstances with no guarantee of renewal or a more permanent residency status.
ولم ي منح هؤلاء الأشخاص إلا تراخيص للإقامة المؤقتة لا تسمح لهم بالاستفادة من الخدمات المجتمعية، الأمر الذي أرغم مئات الأسر على الإقامة في القدس الشرقية في ظروف غير مستقرة لا ي ضمن فيها تجديد الإقامة أو الاحتفاظ بمركز المقيم الدائم لفترة أطول.
I was off running the future of the residency program, which is really the future of medicine.
كنت في الخارج لإقامة مستقبل مشروع الإقامة الذي هو حقيقة مستقبل الطب.
Noting also the concerns expressed in the Territory on the issues of residency requirements for voter eligibility and the availability to all voters of full information on the political options offered to them in the referendum and the implications of these options,
وإذ تﻻحظ أيضا مشاعر القلق التي تم اﻹعراب عنها في اﻹقليم بشأن اشتراط اﻹقامة لتقرير اﻷحقية في التصويت وتوافر معلومات وافية لجميع الناخبين عن اﻻختيارات السياسية المعروضة عليهم في اﻻستفتاء واﻵثار المترتبة على هذه اﻻختيارات،
Noting also the concerns expressed in the Territory on the issues of residency requirements for voter eligibility and the availability to all voters of full information on the political options offered to them in the referendum and the implications of these options,
وإذ تﻻحظ أيضا مشاعر القلق التي جرى اﻹعراب عنها في اﻹقليم بشأن اشتراط اﻹقامة لتقرير اﻷحقية في التصويت وتوافر معلومات وافية لجميع الناخبين عن اﻻختيارات السياسية المعروضة عليهم في اﻻستفتاء واﻵثار المترتبة على هذه اﻻختيارات،
Not possessing urban residency permits, they lack even the limited job protections and benefits of workers who do.
وفي ضوء عدم قدرتهم على الحصول على تصاريح إقامة في المناطق الحضرية، فإنهم يفتقرون حتى إلى عنصر الحماية الوظيفية والمنافع الأخرى التي يتمتع بها غيرهم من العمال.
Of the eight successful candidates, two are United States citizens, and three have United States permanent residency status.
ومن بين المرشحين الناجحين الثمانية، إثنان لهما الجنسية الأمريكية وثلاثة لديهم إقامة دائمة في الولايات المتحدة.
With respect to the residency criteria, the Panel formulated guidelines concerning the documentary evidence required to prove compliance.
43 وفيما يتعلق بمعايير الإقامة، وضع الفريق مبادئ توجيهية خاصة بالأدلة المستندية اللازمة لإثبات الامتثال.
It is not possible for an alien to regularize residency status when such an order has been issued.
وﻻ يستطيع اﻷجنبي تسوية وضعه المتعلق باﻹقامة اذا صدر بحقه أمر كهذا.
They had lost their residency and other rights, their rights to health and education, in particular, and it was estimated that up to 70,000 Jerusalem ID card holders might lose their residency and other rights in the near future because of the wall.
وهؤلاء السكان فقدوا حقهم في الإقامة وغيره من الحقوق وخاصة حقهم في الصحة وحقهم في التعليم، وق د ر أن عدد حم ل ة هويات القدس الذين قد يفقدون حقهم في الإقامة، وحقوقا أخرى، في المستقبل القريب بسبب الجدار يصل إلى 000 70 فلسطيني.
Moreover, it is harder for Palestinians to demonstrate themselves, because they risk losing their precious residency permits in Jerusalem.
فضلا عن ذلك فمن الصعب للغاية أن يتظاهر الفلسطينيون بأنفسهم، لأنهم بذلك يخاطرون بفقدان تصاريح إقامتهم الثمينة في القدس.
The Committee called for effective support measures for victims of domestic violence, especially migrant women with precarious residency status.
ودعت اللجنة إلى اتخاذ تدابير فعالة لدعم ضحايا العنف المنزلي، لا سيما المهاجرات اللائي ليس لديهن وضع إقامة مستقر.
It was again extended in 1997, under a general rule of reciprocity but with a 4 years residency requirement, to Peruvian and Uruguayan residents with eligibility (after 5 years of residency) and to residents from Argentina, Chile, Estonia, Israel, Norway and Venezuela without eligibility.
و في عام 1997، و مرة أخرى بسبب المعاملة بالمثل، أصبح لسكان البيرو و الأوروغواي، الحق في التصويت مع شرط الإقامة لمدة 2 سنوات للتصويت و 5 للاستحقاق به، و دون استحقاق به لكل من الأرجنتين، و تشيلي، و إستونيا، و إسرائيل و النرويج، و فنزويلا.
The four year residency consists of one year of internal medicine training followed by three years of training in neurology.
سنوات الإقامة الأربعة تتكون من سنة واحدة من التدريب بالطب الباطني, متبوعة بثلاث سنوات من التدريب في طب الأعصاب.
However, the majority of physicians complete a specialty track medical residency over two to seven years, depending on the specialty.
لكن أغلب الأطباء يكملون إحدى فترات الإقامة الطبية التخصصية لمدة تتراوح من عامين إلى سبعة أعوام، حسب التخصص.
Current apportionment Additional requirements Total requirements
مجموع اﻻحتياجــات )١( )٢(
Eligibility is based on age and citizenship residency, and almost always on means such as income, assets or other pension income.
وتعتمد الأهلية على العمر والجنسية الإقامة، وأحيان ا على وسائل أخرى مثل الدخل أو الأصول أو رواتب التقاعد الأخرى.
Ahmad received his residency visa, which will allow him to stay in Germany for at least three years, a couple weeks ago.
منذ عدة أسابيع حصل أحمد على تأشيرة إقامة مما يمك نه من البقاء في ألمانيا لمدة لا تقل عن ثلاث سنوات.
To be certified in anatomic pathology, the trainee must complete four years of medical school followed by three years of residency training.
للحصول على شهادة في علم الأمراض التشريحي، يجب على المتدرب إكمال أربع سنوات في كلية الطب تليها ثلاث سنوات من التدريب في الأقامة.
The petitioner is Mr. Emir Sefic, a Bosnian citizen currently residing in Denmark, where he holds a temporary residency and work permit.
1 مقدم الالتماس السيد س فيتش إمير هو مواطن بوسني يقيم حاليا في الدانمرك حيث حصل على إقامة مؤقتة ورخصة للعمل.
Requirements
الم تطلبات
Requirements
المتطلبات
8 This covers residency in Jerusalem, income taxes, social services, and infrastructure, sewage and water taxes, as well as TV and radio taxes.
(8) هذا يشمل الإقامة في القدس، والضرائب المفروضة على الدخل، والخدمات الاجتماعية، والهيكل الأساسي، والضرائب المفروضة على الصرف الصحي والمياه، وكذلك الضرائب المفروضة على التليفزيون والراديو.
For purposes of naturalization, the duration of permanent residency in Estonia, as stipulated in article 6, paragraph 2, began on 30 March 1990.
وﻷغراض التجنس، بــدأت فــترة اﻹقامة الدائمة في استونيا، حسب المنصوص عليه في الفقرة ٢ من المادة ٦، في ٣٠ آذار مارس ١٩٩٠.
There are 15 management requirements and 10 technical requirements.
هناك 15 متطلب إدارة و 10 متطلبات تقنية.
Information requirements
اشتراطات الإبلاغ

 

Related searches : Residency Program - Residency Status - Artist Residency - Residency Period - Granted Residency - Completed Residency - Artists Residency - Residency Position - Surgery Residency - Grant Residency - Residency Law - Research Residency - Artistic Residency