Translation of "reproductive effects" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Effects - translation : Reproductive - translation : Reproductive effects - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The effects of POPs exposure include birth defects, cancers, and dysfunctional immune and reproductive systems. | ومن بين التأثيرات الناجمة عن الملوثات العضوية الثابتة العيوب الخلقية، والسرطانات، واختلال النظام المناعي والنظام الإنسالي. |
(d) Undertake research work geared towards alleviating the effects of persistent organic pollutants on reproductive health | (د) والاضطلاع بأعمال البحوث الموجهة نحو التخفيف من آثار الملوثات العضوية الثابتة على الصحة التناسلية |
Nonetheless, chemicals with these effects would be classified as reproductive toxicants with a general hazard statement. . | الرمز قنبلة متفجرة |
Concerned at the adverse impact of drug use on women's reproductive health, including the effects of fetal exposure, | وإذ يساورها القلق حيال الأثر السلبي لتعاطي مواد الإدمان على صحة التوالد عند المرأة، بما في ذلك آثار تعر ض الجنين، |
The late effects of cancer treatment include permanent organ and tissue damage, hormonal and reproductive dysfunction, and second cancers. | ومن بين التأثيرات المتأخرة لعلاج السرطان الأضرار الدائمة التي قد تلحق بأجهزة الجسم وأنسجته، والخلل الهرموني والإنجابي، أو الإصابة بنوع ثان من السرطان. |
VII. REPRODUCTIVE RIGHTS, REPRODUCTIVE HEALTH AND | الحقوق التناسلية، والصحة التناسلية، وتنظيم اﻷسرة |
Therefore, margins of safety might be insufficient to protect especially young men and women in their reproductive age from effects on reproductivity. | لذلك، قد يكون هامش السلامة غير كافي لحماية الرجال وخاصة الشباب والنساء في سن الإنجاب من تأثيرات على التكاثر. |
Chapter V. REPRODUCTIVE RIGHTS, REPRODUCTIVE HEALTH AND FAMILY PLANNING | الفصل الخامس الحق في التناسل والصحة التناسلية وتنظيم اﻷسرة |
Chapter IV. REPRODUCTIVE RIGHTS, REPRODUCTIVE HEALTH AND FAMILY PLANNING | الفصل الرابع الحق في التناسل والصحة التناسلية وتنظيم اﻷسرة |
Reproductive rights | 3 الحقوق الإنجابية |
Reproductive health | (لالإيدز) |
Reproductive health. | الصحة الإنجابية |
Reproductive health | في مجال الصحة الإنجابية |
Reproductive health | الصحة الإنجابية |
a known human reproductive toxicant, or a presumed human reproductive toxicant? . | 2 8 2 1(ب) تعد ل الفقرة ليكون نصها كالآتي |
C. Reproductive health | جيم الصحة الإنجابية |
A. Reproductive health | ألف الصحة التناسلية |
Law of the Republic of Tajikistan on reproductive health and reproductive rights (2002) | القانون المتعلق بالصحة وبالحقوق الإنجابية (2002) |
National reproductive health programme. | البرنامج الوطني للصحة الإنجابية |
The Reproductive Health Project. | مشروع الصحة الإنجابية |
The Reproductive Health Project. | مشروع صحة السكان التناسلية |
Sexual and reproductive rights | 1 الحقوق الجنسية والإنجابية |
Australian Reproductive Health Alliance | التحالف الأسترالي من أجل الصحة الإنجابية |
47. Reproductive health is not merely absence of disease or disorders of the reproductive process. | ٤٧ ليست الصحة التناسلية مجرد خلو العملية التناسلية من اﻷمراض أو اﻻضطرابات. |
Ensuring access to reproductive health | ضمان الاستفادة من الصحة الإنجابية |
Women and the Reproductive Health | المرأة والصحة الإنجابية |
Reproductive rights 68 71 17 | 3 الحقوق الإنجابية 68 71 20 |
New Reproductive Technology and Surrogacy | التكنولوجيات الإنجابية الجديدة والأمومة البديلة |
To prevent reproductive health risks. | الوقاية من المخاطر المرتبطة بالصحة الإنجابية |
Ensuring access to reproductive health | كفالة إمكانية الحصول على خدمات الصحة الإنجابية |
(g) reproductive toxicity (Chapter 3.7). . | 2 15 2 3 تضاف الفقرة الجديدة التالية |
Women, equality and reproductive technology | المرأة والمساواة وتكنولوجيا اﻹنجاب |
The chapter on reproductive rights, reproductive health and family planning would be essential to the Conference. | أما الفصل المتعلق بالحقوق التناسلية، والصحة التناسلية، وتنظيم اﻷسرة فإنه حيوي في اطار المؤتمر. |
Topics to be covered are gender equality, international migration, and reproductive rights, reproductive health and family planning. | والمواضيع المقرر تغطيتها هي ما يلي المساواة بين الجنسين، والهجرة الدولية، وحقوق اﻻنجاب، والصحة اﻻنجابية وتنظيم اﻷسرة. |
Reproductive Health Project 2001 6.83 billion. | مشروع صحة السكان النوعية 2001 6.83 مليار |
The Population and Reproductive Health Project | مشروع الصحة التناسلية للسكان |
Reproductive health and poverty are linked | الصلة بين الصحة الإنجابية والفقر |
Guaranteeing the reproductive rights of refugees | كفالة الحقوق الإنجابية للاجئات |
International convention against the reproductive cloning | الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر |
Females of reproductive age (per cent) | نسبة الإناث في سن الإنجاب |
A. Reproductive health . 47 49 19 | الصحة التناسلية تنظيم اﻷسرة |
(c) Ensuring equal access to reproductive health | (ج) ضمان الاستفادة على قدم المساواة من الصحة الإنجابية |
Yes. You would have torn reproductive organs. | كان يمكن ان تمزق اعضاء التناسل .. |
Informal briefing on reproductive health commodity security | صندوق الأمم المتحدة للسكان |
Developing specific reproductive health services for men. | (9) تطوير خدمات نوعية تتعلق بالصحة الإنجابية للرجل. |
Related searches : Adverse Reproductive Effects - Reproductive Medicine - Reproductive Rights - Reproductive Function - Reproductive Status - Reproductive Risks - Reproductive Success - Reproductive History - Reproductive Failure - Reproductive Cloning - Reproductive Cycle - Reproductive Memory