Translation of "rental period" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Period of rental
مدة اﻻستئجار
Period of Rental charge Cost
مـــــدة لكل فترة التكلفة المقدرة
Description rental per period estimate
الوصف اﻻستئجار )بدوﻻرات الوﻻيات لمتحدة(
Rental agreements had to be extended to cover this additional period.
وقد استدعى اﻷمر تمديد اتفاقات اﻻيجار لتغطية هذه الفترة اﻻضافية.
Provision is made for a minimum amount of rental during this period.
٢٨ رصد هذا اﻻعتماد لتغطية الحد اﻷدنى لﻻيجار خﻻل هذه الفترة.
The rental of MI 8 helicopters was budgeted for a period of three months.
وكان اﻻعتماد المرصود في الميزانية ﻻستئجار طائرات الهليكوبتر من طراز MI 8 يغطي فترة ثﻻثة أشهر.
Provision had been made for the rental of 201 vehicles during the mandate period.
رصد اعتماد ﻻستئجار ٢٠١ مركبة خﻻل فترة الوﻻية.
Provision had been made for the rental of 174 vehicles during the mandate period.
رصد اعتماد ﻻستئجار ١٧٤ مركبة خﻻل فترة الوﻻية.
Monthly rental cost Total rental cost
مجمـوع تكاليـف اﻻستئجـــار )بـــدوﻻرات الوﻻيـــــات المتحـــــدة(
During the period January December 2004, the Institute generated income amounting to 54,292.04 from rental of its facilities.
47 حق ق المعهد إيرادات من تأجير مرافقه بلغت قيمتها 292.04 54 دولارا خلال الفترة من كانون الثاني يناير إلى كانون الأول ديسمبر 2004.
Provision is, therefore, made for rental of the Hotel Rovuma for a period of six months only ( 718,000).
لذا رصد اعتماد ﻻستئجار فندق روفوما لفترة ستة أشهر فقط )٠٠٠ ٨١٧ دوﻻر(.
It was estimated that the rental of a total of 284 vehicles would be required for the period.
١٢ يقدر أن هذه الفترة ستحتاج إلى استئجار ما مجموعه ٢٨٤ مركبة.
Total rental rental Total fuel aviation insurance cost to
اﻹجماليــة للتأميــــن التكلفة اﻻجمالية من ١ نيســـان
The overruns were due to the continued rental of furnished or partially furnished buildings beyond the period budgeted for.
أما التجاوزات فكانت ترجع الى استمرار استئجار مباني مفروشة كليا أو جزئيا بعد الفترة المقررة في الميزانية.
XIII. Monthly rental costs for premises in Mozambique for the period from 1 May to 15 November 1994 . 74
الثالث عشر تكاليف اﻹيجارات الشهرية لﻷماكن في موزامبيق للفترة من ١ أيار مايو ١٩٩٤ إلى ١٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤
Provision had been made in the original estimates for the rental of the helicopters for the entire mandate period.
وكان قد رصد اعتماد في التقديرات اﻷصلية ﻻستئجار هذه الطائرات طوال فترة الوﻻية.
Transponder rental
إيجار أجهزة مرسلة مجيبة
Equipment rental
استئجار المعدات
XIV. Monthly rental costs for premises in Mozambique for the period from 16 November 1994 to 31 January 1995 . 76
الرابع عشر تكاليف اﻹيجارات الشهرية لﻷماكن في موزامبيق للفترة من ١٦ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني يناير ١٩٩٥
XII. Summary of requirements for the rental of premises for the period from 1 June to 30 September 1994 . 98
الثانــي موجز ﻻحتياجات استئجار اﻷماكن للفترة من ١ حزيران يونيه إلى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ الثالـث
26. The rental of vehicles was planned only for an interim period, awaiting the arrival of vehicles to be acquisitioned.
٢٦ استئجار المركبات كان مقررا لفترة مؤقتة فقط، وذلك في انتظار وصول المركبات المقرر شراؤها.
25. The rental of vehicles was planned only for an interim period, awaiting the arrival of vehicles to be acquisitioned.
٢٥ استئجار المركبات كان مقررا لفترة مؤقتة فقط، وذلك بانتظار وصول المركبات المقرر شراؤها.
VII. Monthly rental costs for premises in Mozambique for the period from 16 November 1994 to 31 January 1995 . 33
السابع تكاليف اﻹيجارات الشهريــة لﻷمــاكن في موزامبيــق خــﻻل الفـترة من ١٦ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني يناير ١٩٩٥
The cost estimate provides for the rental of various types of premises for a period of four months and is based on actual monthly rental costs now in effect, as shown in annex XI.
٢٨ رصدت هذه التكلفة التقديرية لتغطية ايجارات مختلف أنواع اﻷماكن لفترة أربعة أشهر، وهي تقوم على تكاليف اﻻيجار الشهري الفعلي الساري اﻵن، كما هو مبين في المرفق الحادي عشر.
Under CMHC's On Reserve Non Profit Rental Housing Program, which provides assistance in the form of subsidies for new rental housing, funding was committed for some 5,300 new units over the period 2000 to 2004.
وفي إطار برنامج المؤسسة الكندية للقروض العقارية والإسكان الخاص بإقامة وحدات سكنية للإيجار خارج المحميات لأغراض غير ربحية، الذي قدم المساعدة في شكل إعانات إلى مشاريع إقامة وحدات سكنية جديدة للإيجار، تم تمويل نحو 300 5 وحدة جديدة خلال الفترة الممتدة من عام 2000 إلى عام 2004.
The estimates for rental costs and aviation fuel are for a three month period, from 1 August to 31 October 1993.
وتقديرات تكاليف اﻻستئجار ووقود الطيران هي لفترة ثﻻثة شهور، من ١ آب أغسطس الى ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣.
Provision is made for rental of buses, trucks and forklifts for the movement of personnel and equipment during the withdrawal period.
٣٤ رصد اعتماد ﻻستئجار حافﻻت وشاحنات ورافعات شوكية من أجل تحرك اﻷفراد والمعدات خﻻل فترة اﻻنحساب.
Savings resulted from the fact that cost estimates were based on the rental of six helicopters for a six month period.
نجمت الوفورات عن استناد تقديرات التكاليف إلى استئجار ست طائرات عمودية لفترة ستة أشهر.
Provision is made for the rental of office space at a monthly rate of 35,750 for a period of two months.
رصد اعتماد ﻻستئجار مكاتب لفترة شهرين، وذلك بمعدل شهري يبلغ ٧٥٠ ٣٥ دوﻻرا.
Rental of premises
استئجار اﻷماكن
Rental of vehicles
استئجار المركبات ٦ اﻻتصـــاﻻت
overall rental cost.
٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣
Rental of premises
)أ( إيجار أماكن العمل
Rental of vehicles
)ج( إيجار المركبات
Rental of premises
أماكن العمل اﻻقامة
Total rental cost
لﻻستئجار إجمالي تكلفة
Rental of vehicles
)ب( إيجار العربات
Rental of premises
استئجار أماكن العمل
Rental of vehicles
استئجار المركبات
Rental of aircraft
إيجار الطائرات
Rental of premises
استئجار اﻷماكن
Rental of vehicles
استئجار المركبات
Rental of vehicles
شراء المركبات استئجار المركبات
Rental of vehicles .
)ب( استئجار المركبات
Rental of premises
)أ( إيجار اﻷماكن

 

Related searches : Minimum Rental Period - Fixed Rental Period - Rental Revenue - Rental Amount - Rental House - Holiday Rental - Rental Offer - Rental Invoice - Rental Properties - Property Rental - Rental Companies - Rental Agent - Rental Allowance