ترجمة "مؤجرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مؤجرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نعم ، سفينة مؤجرة رسميا | Yes, Captain. I know of one such, she's a privateer, Bordeaux registry with letter's of marque to prey upon English shipping. |
مؤجرة للسيدة فان دور | Occupant a Mrs. Van Dorn. |
مركبات مؤجرة )برنامج اﻻستئجار البريطاني وبرنامج استرا( ١٨٢ | Rentals (British Hire Schedule and Astra) 182 |
سيارات مؤجرة )برنامج التأجير البريطاني وبرنامج استرالي للتأجير( ١٦٥ ١٦٥ | Rentals (British Hire Schedule and Astra) 165 165 |
وتم إيواء الموظفين التعاقديين الدوليين وبعض العسكريين في مبان مؤجرة في سكوبيي. | International contractual personnel and some military personnel are accommodated in leased premises at Skopje. |
مؤجرة إلى رعاة بقر و عمال في المزارع حين يأتون إلى البلدة | Rented to cowboys, ranch hands for when they come into town. |
١١٤ قطاع الجنوب استقر الموظفون في فنادق ذات تكلفة منخفضة وفي مساكن مؤجرة وفي معسكرات. | 114. Sector South. Personnel are based in low cost hotels, leased residences and camp sites. |
وأصبح من الممكن تحويل المزارع التعاونية (الكولخوز)، والمزارع الحكومية النموذجية (سوفخوز)، إلى مشاريع مؤجرة، أو تعاونيات زراعية. | Restructuring of kolkhozes and sovkhozes into leased enterprises and agricultural collectives is permitted. |
٦٩ يرصد اعتماد لخدمات التنظيف لثﻻثة أماكن مؤجرة بتكلفة مقدرة بمبلغ ٥٠٠ دوﻻر شهريا لمدة خمسة أشهر. | 69. Provision is made for cleaning services for three rental premises at an estimated cost of 500 per month for five months. |
ويجري توفير بعض المكاتب المجانية للوحدات في مرافق حكومية بينما تستخدم الشرطة المدنية والمراقبون العسكريون وموظفو الشؤون المدنية مكاتب مؤجرة. | Some rent free offices are being provided to contingents in government facilities, while leased offices are being used by civilian police, military observers and Civil Affairs staff. |
١١٧ قطاع الغرب تم إيواء معظم أفراد الوحدات في مبان مجانية بينما أسكن الموظفون اﻵخرون في حاويات أو دور مؤجرة. | 117. Sector West. Most contingent personnel are accommodated in rent free premises while other personnel are housed in containers or leased homes. |
إذا ارتكبت الجريمة على متن طائرة مؤجرة دون مﻻحين الى مستأجر يكون مركز استثماره الرئيسي أو إقامته الدائمة في تلك الدولة. | Where the offence is committed on board an aircraft leased without crew to a lessee whose principal place of business or permanent domicile is in such State. |
فلو توفرت لﻷمم المتحدة قدرة للتشغيل السريع بتوفر معدات، مملوكة أو مؤجرة، تحت تصرفها المباشر، لكان هناك اختﻻف ملحوظ في حالة رواندا. | A quick start up capability, with owned or leased equipment immediately available to the United Nations, would have made a significant difference in the Rwanda situation. |
وتستخدم أرمينيا الممرات الجوية التي تخترق المجال الجوي التركي دون أية صعوبة، كما أن الخطوط الجوية التركية والأرمينية تقومان بتشغيل رحلات جوية مؤجرة. | Armenia used the air corridors running through Turkish airspace without any difficulty, and Turkish and Armenian airlines operated charter flights. |
ويبدو أن منظومة اﻷمم المتحدة ستتزود بشبكة اتصاﻻت حاسوبية حديثة، تتألف من خطوط مؤجرة ومعدات تحويل حزمية لتعزيز اﻻتصاﻻت بين مجمعات مكاتبها الرئيسية في العالم. | It appears that the United Nations system will equip itself with a modern computer communication network consisting of leased lines and packet switching equipment to promote communication between its major office complexes in the world. |
رصد اعتماد لتكاليف الوقود الﻻزم للمركبات التي يبلغ عددها، في المتوسط، ٥٤٥ مركبة )٢٥٠ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٢٧٥ مركبة مملوكة للقوات و ٢٠ مركبة مؤجرة(. | Provision is made for fuel costs for an average of 545 vehicles (250 United Nations owned, 275 contingent owned and 20 rental vehicles). |
١١٦ قطاع الشرق تم إيواء أفراد الوحدات الموزوعين في هذا القطاع في حاويات ومبان مجانية مملوكة للحكومة، وتم إيواء الموظفين التعاقديين الدوليين وبعض ضباط الوحدات في مبان مؤجرة. | 116. Sector East. Contingent personnel deployed in this sector are accommodated in containers and rent free government owned buildings. International contractual personnel and some contingent officers are accommodated in leased premises. |
وتم تخفيض تقدير التكاليف بمبلغ يوازي ٢٠ مركبة مؤجرة لفترة أربعة أشهر لمواجهة النقص المتوقع الناجم عن جلب المركبات على مراحل وعن المركبات التي أصيبت بأضرار ٧٠٠ ٢ دوﻻر(. | cost estimate has been reduced by an amount equivalent to 20 rented vehicles for a period of four months to allow for an anticipated shortfall caused by the phasing in of vehicles and |
ولكنها أفادت بأن القوانين والتشريعات المعمول بها في الدولة الطرف لا تعتبر العنف المنزلي سببا يسوغ للأفراد المعرضين للاعتداء الحق في الانفراد باستعمال العين إذا كانت مملوكة مؤجرة بصفة مشتركة. | However, she states that under the established law and jurisprudence in the State party, battered individuals have no right to the exclusive use of the jointly owned leased apartments on grounds of domestic violence. |
وفي طريق العودة من استراليا، كان عمال quot كوانتاس quot مضربين عن العمل واضطررت إلى أخذ رحلة مؤجرة إلى جاكرتا واﻻلتحاق برحلة quot بان آم quot من هناك إلى انكلترا. | On my way back from Australia, Qantas workers were on strike and I had to take a charter flight to Jakarta and pick up a Pan Am flight from there to England. |
٤٩ وأفادت تقارير صحفية، في نيسان ابريل ١٩٩٣، بأن جزر كايمان أصبحت البلد الرابع عشر الذي ينضم إلى مؤسسة التعليم من بعد لجزر الهند الغربية التي تسمح للطﻻب بالمشاركة في دروس خصوصية ومحاضرات عن طريق خطوط هاتفية مؤجرة)٥١(. | 94. According to press reports, in April 1993, the Cayman Islands became the fourteenth country to join the West Indies Distance Teaching Enterprise, which allows students to take part in tutorials and lectures via leased telephone lines. 51 |
ويريد أهل شاجوس العودة إلى الجزر الخارجية لأرخبيل شاجوس، وهم لم يسعوا قط إلى إعادة استيطان جزيرة دييجو جارسيا، التي تظل خارج الحدود، حيث أنها مؤجرة لحكومة الولايات المتحدة حتى عام 2016 ـ ولا تزال تلعب دورا بالغ الأهمية في الحفاظ على أمن الغرب ودفاعه. | The Chagossians want to return to the outer islands of the Chagos archipelago. They have never sought to resettle on Diego Garcia, which remains off limits and leased to the US government until 2016 and continues to play a vital role in Western security and defense. |
عمليات البحث ذات الصلة : مؤجرة بالكامل - مباني مؤجرة