Translation of "refugee population" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Assessment of refugee population
تقدير أعداد الﻻجئين
Characteristics of the refugee population
سمات مجموعات الﻻجئين
Assessment of refugee population 46 51
تقدير أعداد الﻻجئين ٦٤ ١٥
Zambia refugee population as at May, 2004
الجدول 10 عدد اللاجئين في زامبيا حتى شهر أيار مايو 2004
Zambia refugee population as at December, 2003
الجدول 11 عدد اللاجئين الموجودين في زامبيا حتى شهر كانون الأول ديسمبر 2003
Zambia refugee population as at December, 2002
الجدول 12 عدد اللاجئين الموجودين في زامبيا حتى شهر كانون الأول ديسمبر 2002
Characteristics of the refugee and returnee population
سمات مجموعات الﻻجئين والعائدين
Characteristics of the displaced and refugee population
سمات مجموعات المشردين والﻻجئين
Field families rations rations a Total refugee population
غيرالحاصلين على حصص تموين)أ(
Characteristics of the refugee and internally displaced population
سمات الﻻجئين والمشردين داخليا
Approximately 70.5 per cent of the registered refugee population resides outside the 58 refugee camps.
ويسكن نحو 70.5 في المائة من اللاجئين المسجلين خارج مخيمات اللاجئين البالغ عددها 58 مخيما.
multilateral trade negotiations, diversification, refugee flows, migration and population
والتنوع وتدفقات الﻻجئين، والهجرة ونزوح السكـــان، وعــدم
(a) Characteristics of the refugee population 148 151 29
)أ( سمات مجموعات الﻻجئين
The composition of the refugee population was as follows
وكان يتوزع الﻻجئون كما يلي
The breakdown of the refugee population was as follows
وكان توزيع مجموعات الﻻجئين كاﻵتي
Characteristics of the refugee, returnee and internally displaced population
سمات مجموعات الﻻجئين والعائدين والمشردين داخليا
Indeed, Serbia currently contains the largest refugee population in Europe.
وحاليا تحتوي صربيا على أكبر عدد من اللاجئين في أوروبا.
The breakdown of the total refugee population was as follows
وفيما يلي توزيع مجموع الﻻجئين
As a largely refugee population, most Gazans had weak social roots.
نظرا لكون أغلب سكان غزة من اللاجئين، فقد كانت جذورهم الاجتماعية ضعيفة.
Characteristics of the refugee population and others of concern to UNHCR
سمات مجموعات الﻻجئين وغيرهم ممن يهمون المفوضية
Characteristics of the refugee population and others of concern to UNHCR
سمات مجموعات اللاجئين وغيرها من المجموعات التي تهتم بها المفوضية
Characteristics of the refugee population and others of concern to UNHCR
سمات مجموعات الﻻجئين وغيرها من المجموعات التي تهتم بها المفوضية
This small urban refugee population resides mainly in Beijing, Guangzhou and Shanghai.
ويقيم هذا العدد الصغير من الﻻجئين الحضريين بصفة رئيسية في بكين وغوانزو وشانغهاي.
The actual refugee population was estimated to be in the region of 200,000.
وق در أن العدد الفعلي لﻻجئين يبلغ زهاء ٠٠٠ ٢٠٠ شخص.
quot Aware that the majority of the refugee population are children and women,
quot وإذ تدرك أن أكثرية السكان الﻻجئين هم من اﻷطفال والنساء،
The actual refugee population was estimated to be in the region of 200,000.
وق در أن العدد الفعلي لﻻجئين يبلغ زهاء ٠٠٠ ٠٠٢ شخص.
Most recent data shows that over half (57 per cent) of the refugee population comprises Angolans, who have mostly settled in refugee camps.
وتظهر أحدث البيانات أن أكثر من نصف عدد اللاجئين (57 في المائة) هم من الأنغوليين الذين استقر أغلبهم في مخيمات اللاجئين.
The global refugee situation again deteriorated, as demonstrated by the increase of the world apos s refugee population to a staggering 18.9 million.
فقد تدهورت مرة أخرى حالة الﻻجئين في العالم، كما يتجلى من الزيادة المذهلة في عددهم الذي وصل اﻵن إلى ٩,٨١ مليون ﻻجيء.
Pakistan, although a developing country, had 17 per cent of the word's refugee population.
45 وأضاف أن باكستان تحوي، على الرغم من أنها بلد نام، 17 في المائة من اللاجئين في العالم.
It has been reported that the refugee population is drifting towards the urban areas.
وقد ذكر أن السكان الﻻجئين يزحفون نحو المناطق الحضرية.
34. Sweden apos s refugee population stood at 257,045 at the end of 1993.
٤٣ بلغ عدد الﻻجئين في السويد في نهاية عام ٣٩٩١ ما مجموعه ٥٤٠ ٧٥٢ ﻻجئا.
UNHCR will provide supplementary food, domestic items and medical supplies to the refugee population.
وسوف تقدم المفوضية الغذاء التكميلي، والمواد المنزلية، واﻻمدادات الطبية، لمجموع الﻻجئين.
119. Data disaggregated by gender and by age will be included in the collection of refugee statistics, in order to represent the refugee population accurately.
٩١١ وسيتم إدراج بيانات مقسمة حسب الجنس والسن في عملية جمع اﻹحصاءات الخاصة بالﻻجئين، لكي تعطي صورة دقيقة عن مجتمع الﻻجئين.
An increasing refugee population has also meant higher numbers of special hardship cases requiring relief.
ويعني تزايد أعداد السكان أيضا تزايد أعداد حالات العسر الشديد التي تتطلب الإغاثة.
Indeed, the Islamic Republic of Iran has the largest refugee population in the world today.
والحق أن جمهورية إيران اﻻسﻻمية تضم أكبر عدد من الﻻجئين في العالم اليوم.
In 2004, some two thirds of the global refugee population remained in limbo in protracted situations.
41 في عام 2004، بقي نحو ثلثي اللاجئين في العالم نسيا منسيا في أوضاع طال أمدها.
4. The overall UNHCR assisted refugee population in Sierra Leone remained stable during the reporting period.
٤ ظل مجموع الﻻجئين الحاصلين على مساعدة المفوضية في سيراليون ثابتا خﻻل الفترة التي يتناولها التقرير.
While only 13.8 per cent of overall households in the refugee population were headed by women, female headed households accounted for 46 per cent of the special hardship families, clearly illustrating the feminization of poverty in the refugee population.
120 وبالرغم من أن 13.8 في المائة فقط من مجموع الأسر المعيشية من السكان اللاجئين تعولها نساء، فإن الأسر التي تعولها نساء مثلت 46 في المائة من الأسر في حالات العسر الشديد، مما يوضح بجلاء تأنيث الفقر بين أعداد اللاجئين.
The Islamic Republic of Iran had long been host to the largest refugee population in the world.
وقال إن جمهورية ايران اﻻسﻻمية تستضيف منذ زمن طويل أكبر عدد من الﻻجئين في العالم.
Up to 80 per cent of the world apos s refugee population consists of women and children.
ويشكل النساء واﻷطفال قرابة ٨٠ في المائة من الﻻجئين في العالم.
6. At the end of 1993, Luxembourg apos s refugee population was estimated at some 3,500 persons.
٦ ق دﱢر مجموع عدد الﻻجئين في لكسمبرغ، في نهاية عام ٣٩٩١، بنحو ٠٠٥ ٣ شخص.
9. UNHCR directly implements the care and maintenance programme in favour of the refugee population in Cyprus.
٩ تقوم المفوضية مباشرة بتنفيذ برنامج الرعاية واﻻعالة لصالح مجموعات الﻻجئين في قبرص.
As this constituted the largest refugee population in the country, the end of repatriation has had a considerable impact on the future direction of the refugee programme in Swaziland.
ونظرا ﻷن هؤﻻء الﻻجئين يشكلون أكبر نسبة من الﻻجئين في البلد، فإن انتهاء حركة العودة الى الوطن كان له تأثير كبير على اﻻتجاه المقرر أن يتخذه برنامج الﻻجئين في سوازيلند في المستقبل.
In addition to the refugee population, there were some 250,000 internally displaced persons (IDPs) in Serbia and Montenegro.
3 وبالإضافة إلى اللاجئين، هناك حوالي 000 250 من المشردين داخليا في الجبل الأسود.
The Agency's relief and social services programme addressed the needs of the most vulnerable among the refugee population.
إن برنامج الوكالة للخدمات الغوثية والاجتماعية يعالج احتياجات أضعف فئات اللاجئين.

 

Related searches : Refugee Law - Refugee Flow - Environmental Refugee - Refugee Women - Refugee Issues - Refugee Shelter - Quota Refugee - Refugee Aid - Refugee Influx - Refugee Relief - Refugee Rights - Refugee Protection