Translation of "real wages" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Real wages
اﻷجور الحقيقية
Nominal wages may increase, while real wages stagnate, owing to higher inflation.
فقد ترتفع الأجور الاسمية في حين تظل الأجور الحقيقية راكدة، ويرجع هذا إلى ارتفاع معدل التضخم.
These are efficient responses to changes in real wages.
هذه في الحقيقة استجابات فع الة للتغيرات التي تطرأ على الأجور الحقيقية.
Movements in real wages over six year presidential terms
تحر كات الأجور الحقيقية أثناء السنوات الست للفترات الرئاسية
Real wages and income from self employment often fell.
فقد انخفضت اﻷجور والدخول بقيمتها الحقيقية المستمدة من العمالة الذاتية في كثير من اﻷحيان.
Keynes denied that real wages are set in the labor market.
ولقد نفى كينز أن الأجور الحقيقية يجري تحديدها في سوق العمالة.
On the other side, reduction in real urban wages was also severe.
ومن جهة أخرى، كان اﻻنخفاض في اﻷجور الحقيقية الحضرية حادا أيضا.
Meanwhile, unemployment was on the rise while wages were decreasing in real terms.
وفي الوقت نفسه ترتفع البطالة بينما تنخفض القيمة الحقيقية لﻷجور.
Real wages remained unchanged in Argentina and Colombia but rose in the other countries.
وظلت اﻷجور الحقيقية بدون تغيير في اﻻرجنتين وكولومبيا ولكنها ارتفعت في البلدان اﻷخرى.
Indeed, despite a 1.3 drop in real wages in 2011, unit labor costs remained unchanged.
والواقع أنه على الرغم من انخفاض الأجور الحقيقية بنسبة 1,3 في عام 2011، فإن تكاليف وحدة العمل ظلت بلا تغيير.
Real property, securities and wages are types of asset that are subject to an outright exclusion.
10 من أنواع الموجودات التي تخضع للاستبعاد التام الممتلكات العقارية والأوراق المالية والأجور.
The PRC s population is aging, real wages are rising, and growth is moderating toward more sustainable rates.
كما بدأت الشيخوخة السكانية في جمهورية الصين الشعبية تشكل تهديدا، وارتفعت الأجور الحقيقية، وبدأ النمو في الاعتدال باتجاه معدلات أكثر استدامة.
Even if real wages increase in some coastal cities, surplus labor could keep the national average flat.
وحتى لو ارتفعت الأجور الحقيقية في بعض المدن الساحلية، فإن العمالة الفائضة قد تعمل على إبقاء المتوسط الوطني ثابتا.
Moreover, real wages have barely risen for more than 60 of German workers, they have actually fallen.
وعلاوة على ذلك، لم ترتفع الأجور الحقيقية إلا بالكاد حتى أنها انخفضت بالفعل بالنسبة لأكثر من 60 من العاملين الألمان.
The real wages of the workers fell about 50 percent from what they had been in 1913.
وتراجعت الأجور الحقيقية للعمال نحو 50 في المئة عما كانت عليه في عام 1913.
Most adjustment programmes brought a decline in real wages that was more severe in the urban area.
ومعظم برامج التكيف تحدث انخفاضا في اﻷجور الحقيقية، على نحو أكثر حدة في المناطق الحضرية.
Persistently weak labor productivity growth has created a situation in which unit labor costs do not fall, even if real wages remain stagnant or decline. Indeed, despite a 1.3 drop in real wages in 2011, unit labor costs remained unchanged.
كان ضعف نمو إنتاجية العمل المتواصل سببا في خلق موقف أصبح من غير الممكن معه أن تنخفض تكاليف وحدة العمل، حتى إذا ظلت الأجور الحقيقية راكدة أو انخفضت. والواقع أنه على الرغم من انخفاض الأجور الحقيقية بنسبة 1,3 في عام 2011، فإن تكاليف وحدة العمل ظلت بلا تغيير.
Median real income has fallen by over 1,500 in real terms, with American families being squeezed as wages lag behind inflation and key household expenses soar.
فقد هبط الدخل الحقيقي المتوسط بما يزيد على 1500 دولار مقيسا بالقوة الشرائية، مع انضغاط الأسر الأميركية بتدني الأجور بسبب التضخم، وارتفاع النفقات المنزلية الأساسية إلى حد هائل.
Public sector wages fell in real terms in many countries, thereby forcing qualified staff to leave the sector.
وقد انخفضت اﻷجور في القطاع العام بقيمتها الحقيقية في بلدان كثيرة، اﻷمر الذي أدى الى ارغام الموظفين المؤهلين على ترك القطاع العام.
Contrary to stereotypes, for example, real wages in Greece have declined by 6 annually over the last three years.
وخلافا للصور النمطية، على سبيل المثال، انخفضت الأجور الحقيقية في اليونان بنسبة 6 سنويا على مدى الأعوام الثلاثة الماضية.
Wages?
رواتب
Fourth, private consumption growth in the last few quarters does not reflect growth in real wages (which are actually falling).
ورابعا، لا يعكس نمو الاستهلاك الخاص في الأرباع القليلة الأخيرة النمو في الأجور الحقيقية (الذي يسجل هبوطا في واقع الأمر).
This is reflected in an erosion of real wages, in increased unemployment and in reduced investment in the social sphere.
وتجلى هذا في تقلص اﻷجور الحقيقية، وفي زيادة البطالة وانخفاض اﻻستثمار في المجال اﻻجتماعي.
Low real wages to teachers have reduced incentives and the intensity of application to the tasks of teaching in school.
ثم أن تدني اﻷجور الحقيقية للمدرسين يضعف الحوافز التي تدفع التعليم في المدارس ويقلل من اﻻجتهاد في أداء مهامه.
The longstanding stagnation in wages for unskilled labor was attributed to low cost, labor intensive imports, ignoring the corollary that Western workers consumption of labor intensive Asian goods offset the effect on real wages.
وأرجع البعض الركود الطويل في أجور العمالة غير الماهرة إلى الواردات من السلع المنخفضة التكاليف التي يتطلب إنتاجها عمالة كثيفة، متناسين بذلك حقيقة واضحة مفادها أن استهلاك العمال في الغرب للسلع الآسيوية الرخيصة من شأنه أن يعوض عن التأثير على الأجور الحقيقية.
This means that, in a competitive labor market, real wages will always be instantly adjusted to changes in conditions of demand.
وهذا يعني أن الأجور الحقيقية في سوق العمالة التنافسية سوف تخضع للتعديل الفوري وفقا للتغيرات الطارئة على ظروف الطلب.
Finally, workers all over the world took it on the chin, accepting lower real wages and a smaller share of GDP.
وأخيرا ، تلقى العمال في كافة أنحاء العالم الصفعة مذعنين فقبلوا انخفاض أجورهم الحقيقة وتضاؤل حصتهم في الناتج المحلي الإجمالي.
The new business cycle also embeds a monetary policy that replaces concern with real wages with a focus on asset prices.
كما تشتمل الدورة التجارة الجديدة على سياسة نقدية تعمل على تبديل المخاوف بشأن الأجور الحقيقية إلى تركيز على أسعار الأصول.
The plan calls for a shift to higher real wages so that household income will rise as a share of GDP.
وتدعو الخطة إلى التحول باتجاه رفع الأجور الحقيقية، على النحو الذي يعمل على ارتفاع دخول الأسر كحصة من الناتج المحلي الإجمالي.
But once workers realize that real wages have not increased, unemployment will return to its natural level consistent with stable inflation.
ولكن بمجرد أن يدرك العمال أن الأجور الحقيقية لم ترتفع، فإن البطالة سوف تعود إلى مستواها الطبيعي المنسجم مع التضخم المستقر.
How is this trick accomplished? When a positive technological shock raises real wages, people will work more, causing output to surge.
ولكن كيف مرت هذه الخدعة حين تؤدي الصدمة التكنولوجية الإيجابية إلى رفع الأجور الحقيقية، فإن الناس يضاعفون من عملهم بطبيعة الحال، الأمر الذي يؤدي إلى زيادة الإنتاج.
(c) Wages
الأجور
Sustained moderate inflation would help to bring down the real value of real estate more quickly, and potentially make it easier for German wages to rise faster than those in peripheral countries.
إن التضخم المعتدل المستدام من شأنه أن يساعد في خفض القيمة الحقيقية للعقارات بسرعة أكبر، ومن المحتمل أن ييسر بالنسبة للأجور الألمانية أن ترتفع بسرعة أكبر من نظيراتها في الدول الطرفية.
Indeed, subprime mortgage lending delivered illusory wealth increases to Americans at a time when they were suffering from stagnant or falling real wages.
والواقع أن قروض الرهن العقاري الثانوي قدمت زيادات وهمية في الثروة للأميركيين في وقت حيث كانوا يعانون من ركود أو هبوط الأجور الحقيقية.
There is a vast difference between unit labor costs real wages adjusted for productivity in Germany and in the heavily indebted southern countries.
وهناك فارق شاسع بين تكاليف وحدة العمل ــ الأجور الحقيقية معدلة وفقا للإنتاجية ــ في ألمانيا وفي دول الجنوب المثقلة بالديون.
However, almost every stabilization and adjustment programme was associated with a recession that carried with it losses in output, employment and real wages.
غير أن كل برنامج من برامج تحقيق اﻻستقرار والتكيف تقريبا قد اقترن بانتكاس نجم عنه حدوث خسائر في الناتج والعمالة واﻷجور الحقيقية.
Determination of wages.
تحديد الأجور.
My wages, sir.
أجرتي، يا سيدي.
And their wages.
ستوفر رواتبهن
They will be driven to tolerate higher inflation as a means of forcing investors into real assets, to accelerate deleveraging, and as a mechanism for facilitating downward adjustment in real wages and home prices.
وسوف تضطر إلى التسامح مع مستويات أعلى من التضخم كوسيلة لإرغام المستثمرين على الاستثمار في أصول حقيقية، من أجل التعجيل بعملية تقليص الديون، وكآلية لتيسير التسوية الهابطة للأجور الحقيقية وأسعار المساكن.
In real terms, wages no longer rose (indeed, the average real wage has been stagnant for 25 years in the US), and a growing share of manpower (currently around 15 ) was without steady employment.
ومن حيث القيمة الحقيقية، توقفت الأجور عن الارتفاع، (ظل متوسط الأجور الحقيقية راكدا لمدة خمسة وعشرين عاما في الولايات المتحدة)، وأصبحت حصة متزايدة من القوى العاملة (حاليا حول 15 ) بدون عمل ثابت.
The last option deflation of wages and prices to reduce costs, achieve a real depreciation, and restore competitiveness is associated with ever deepening recession.
والخيار الأخير ـ انكماش الأجور والأسعار ـ لخفض التكاليف وتحقيق خفض حقيقي لقيمة العملة واستعادة القدرة التنافسية يرتبط بالركود المتزايد الح دة.
After a decade that saw wages grow faster than productivity, unit labor costs (and the real exchange rate based on those costs) appreciated sharply.
وبعد عشرة أعوام من نمو الأجور بسرعة أكبر من نمو الإنتاجية، سجلت تكاليف وحدة العمل (وسعر الصرف الحقيقي استنادا إلى هذه التكاليف) ارتفاعا حادا .
And they lament that eurozone membership means that Ireland s internal devaluations, which involve significant cuts in real wages, have not yet run their course.
وهم يعربون عن أسفهم لأن عضوية منطقة اليورو تعني أن خفض القيمة داخليا في أيرلندا، وهو ما يشتمل على تخفيضات كبيرة في الأجور الحقيقية، لم يأخذ مجراه بعد.
Access to social services had declined (Mr. Ossa) when structural adjustment policies had led to declines in real wages and income from self employment.
وضاقت إمكانات اﻻستفادة من الخدمات اﻻجتماعية نتيجة لما نجم عن سياسات التكييف الهيكلي من انكماش في المرتبات الحقيقية ودخول العمال المستقلين.

 

Related searches : Average Real Wages - Wages Payable - Competitive Wages - Lower Wages - Fair Wages - Accrued Wages - Stagnant Wages - Efficiency Wages - Sticky Wages - Higher Wages - Wages Benefits - Crew Wages - Wages Bill