Translation of "readily comprehensible" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Comprehensible - translation : Readily - translation : Readily comprehensible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The more the universe seems comprehensible, the more it seems pointless.
كلما بدا الكون مفهوما أكثر، بدا غير ذي نفع أكثر.
It can also refer to the ongoing attempts at making legal language more comprehensible to laypeople.
و يمكن أن تشير إلى المحاولات المستمرة لجعل اللغة القانونية مفهومة لدى الأشخاص العاديين.
SETl, I think, is important, because it's exploration, and it's not only exploration, it's comprehensible exploration.
أعتقد أن مركز SETI مهم بسبب استكشافاته, وليس فقط إستكشافات , وإنما الإستكشافات المفهومة.
Is it comprehensible, this discrimination against girls, and dealing with them as chests and abdomens and legs?
البنت نص متر بكون صدرها مبين ، هل هذا كلام أكاديمي من رجل حر يا عالم هل يعقل هذا التمييز ضد الفتاة والتعامل معها أنها صدر وبطن ورجلين.
He wrote, ...everything is the sum of the past and ...nothing is comprehensible except through its history.
كتب يقول ... كل شيء هو مجموع الماضي و لا يمكن فهم اي شيء إلا من خلال تاريخها .
But these powers are also readily abused.
لكن القائمين على تلك السلطات لا يجدون أي غضاضة في إساءة استغلالها.
And he readily accepted to remove it.
ووافق على إزالته بشكل فوري.
Steven Weinberg, the Nobel laureate, once said, The more the universe seems comprehensible, the more it seems pointless.
ستيفن واينبرغ، الحائز على جائزة نوبل، قال ذات مرة، كلما بدا الكون مفهوما أكثر، بدا غير ذي نفع أكثر.
Establishing clear and comprehensible municipal accounts, independently audited with results published, would help municipalities to gain access to capital.
ومن شأن إنشاء حسابات بلدية واضحة ومفهومة تخضع لتدقيق مستقل تنشر نتائجه أن يساعد البلديات في الحصول على رؤوس الأموال.
Many of these are now readily available online.
كثير من هذه أصبحت الآن متاحة على الإنترنت.
And you readily devour the inheritance with greed .
وتأكلون التراث الميراث أكلا لما أي شديدا ، للمهم نصيب النساء والصبيان من الميراث مع نصيبهم منه أو مع مالهم .
And you readily devour the inheritance with greed .
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .
(d) To ensure readily accessible and fair trials
(د) كفالة سهولة إجراء محاكمات نزيهة
Such changes should be readily measurable using Sancho.
وهذه التغيرات يفترض أن تكون قابلة للقياس على الفور باستخدام المركبة سانتشو .
However, this process is hampered by the fact that plasmas conduct readily along magnetic field lines, but less readily perpendicular to them.
غير أن ما يعرقل هذه العملية من خلال حقيقة أن البلازما تجري بسهولة على طول خطوط الحقل المغناطيسي، ولكن أقل عمودي بسهولة لهم.
Such legitimizing policies are readily available to South Korea.
ومثل هذه السياسات متاحة بالفعل لكوريا الجنوبية.
Domain name expiry dates are readily available via WHOIS.
اسم المجال تواريخ انتهاء متوفرة بسهولة عن طريق WHOIS.
On microscopic inspection, the tumor cells are readily recognized.
ويتم التعرف علي خلايا الورم بسهولة بواسطة الفحص المجهري.
This state of affairs is in fact readily explicable.
والواقع أنه يسهل تفسير هذا الوضع.
Archival materials are now readily accessed through computer databases.
ومن السهل اﻵن الوصول إلى مواد المحفوظات بواسطة قواعد البيانات المحوسبة.
However, most of those resources are not readily available.
بيد أن معظم هذه الموارد ﻻ يتاح على الفور.
As some information lapses over time, the world becomes more comprehensible because we become free to focus on what is important.
ومع سقوط بعض المعلومات بمرور الوقت فإن فهم العالم يصبح أكثر سهولة لأننا نكتسب المزيد من الحرية في التركيز على الأمور المهمة.
So I readily plead guilty to my economist critic s charge.
لذا فإنني أقر بذنبي فيما يتصل بالتهمة التي وجهها إلي محاوري الاقتصادي المنتقد.
Commercial versions of apple sauce are readily available in supermarkets.
الإصدارات التجارية من صلصة التفاح متوفرة في محلات السوبر ماركت.
Perhaps most important, current retail petrol prices are readily visible.
ولعل الأهم من ذلك هو أن أسعار البنزين الجارية في قطاع البيع بالتجزئة يمكن الاطلاع عليها في الفور.
Medical supplies are not readily available in the mission area.
٦٨ ﻻ تتوفر اللوازم الطبية بسرعة في منطقة البعثة.
led to the growth of things we readily use today,
إلى تطور الأشياء التي نستخدمها اليوم
And many advances now, we can do that fairly readily.
مع التقدم الذي وصلنا له اليوم، يمكننا أن نفعل ذلك بسهولة إلى حد ما.
And yet how readily and roundly you answered my questions.
و لكنك أجبتى أسئلتى بسهولة و شدة
His irritability, though it might have been comprehensible to an urban brain worker, was an amazing thing to these quiet Sussex villagers.
التهيج له ، على الرغم من أنه قد تم فهمها على الدماغ في المناطق الحضرية في العمل ، كان الشيء المدهش أن هؤلاء القرويين ساسكس الهادئة.
It is not a question that many Pakistanis can readily answer.
إنه ليس بالسؤال الذي قد يستطيع العديد من الباكستانيين الإجابة عليه بسهولة.
They spoke passionately about their beliefs and shared their ideas readily.
وتكلموا بحماس عن معتقداتهم وتبادلوا أفكارهم بسهولة.
Then you will all the more readily bow to my wishes.
اذن سوف ترضخ بسهولة أكبر إلى رغباتي
Nowadays, instruments of mass destruction are smaller, cheaper, and more readily available.
فقد أصبحت أدوات الدمار الشامل اليوم أصغر حجما وأرخص ثمنا ، كما بات المعروض منها متاحا بشكل أيسر.
This might seem an obvious shortcoming that governments would readily sort out.
وقد يبدو هذا قصورا واضحا تستطيع الحكومات أن تتعامل معه بسهولة.
A worthy goal, but successful models do not come readily to mind.
هذا هدف نبيل! ولكن النماذج الناجحة لهذا الأمر لا تخطر على بالنا بسرعة.
The proposed policies can be readily implemented if given the political will.
يمكن تنفيذ السياسات المقترحة بسهولة إذا توفرت الإرادة السياسية.
Moreover, resident investigators could more readily respond to matters as they arose.
وعلاوة على ذلك، يمكن للمحققين المقيمين أن يتصـدوا للأمور بسرعـة أكبر عند نشوئهـا.
6. Countries that participate will more readily integrate into the global economy.
٦ وستندمج الدول المشاركة بصورة أسرع في اﻻقتصاد العالمي.
So it actually hastens oil getting into the body easily and readily.
إذن فهي في الواقع ت عج ل من دخول الزيت (النفط) أجسامنا بسهولة و يسر.
You are their friend, and they do not give their affections readily.
أنت صديقهم ومع ذلك لا يعطوك مشاعر ودهم بسهولة
Pope Leo couldn't have used any other language than the divinely simple one of the Gospel, a language comprehensible to all men of good will,
البابا ليو لم يستطيع استخدام أي لغة أخرى بشكل رائع ابسط من التى فى الإنجيل، لغة مفهومة لجميع الرجال من حسنى النية،
And if right had been theirs , they would have come to him readily .
وإن يكن لهم الحق يأتوا إليه مذعنين مسرعين طائعين .
And if right had been theirs , they would have come to him readily .
وإن يكن الحق في جانبهم فإنهم يأتون إلى النبي عليه الصلاة والسلام طائعين منقادين لحكمه لعلمهم أنه يقضي بالحق .
Procedures for obtaining and enforcing reparation should be readily accessible and child sensitive.
وينبغي أن تكون إجراءات الحصول على التعويض وإنفاذه متاحة بسهولة ومراعية للأطفال.

 

Related searches : Comprehensible For - Comprehensible Manner - Not Comprehensible - Comprehensible Input - Comprehensible Way - Is Comprehensible - Well Comprehensible - Clearly Comprehensible - Make Comprehensible - Comprehensible Language - Hardly Comprehensible