Translation of "raised question" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Question - translation : Raised - translation : Raised question - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This new technology raised an interesting question | أثارت هذه التقني ة الجديدة بسؤال مثير للإهتمام |
That raised a question warps and curves in what? | ما يبرز سؤالا هنا في أي وسط سيكون هذا التقعر و الإنحناء |
Helena Sindelar raised another side of the question of rights | أثارت هيلينا سيندلر جانب آخر من مسألة الحقوق |
The Secretary of the Committee replied to a question raised. | ورد أمين اللجنة على سؤال جرى طرحه. |
The Secretary of the Committee replied to a question raised. | ورد أمين اللجنة على سؤال مطروح. |
A question was raised about targets for the 25 acceleration countries. | وط رح السؤال عن الأهداف المتعلقة ببلدان التسريع الخمسة والعشرين. |
That raised the obvious question of how often the Commission met. | وذلك الرد أثار سؤاﻻ بديهيا عن مرات اجتماع تلك اللجنة. |
The question was raised whether the Statistical Commission would wish to consider the matter. | وأثير سؤال حول ما اذا كانت اللجنة اﻻحصائية تود النظر في المسألة. |
I raised this matter of population in my question to one of the petitioners. | وقد أثرت مسألة السكان هذه في سؤالي ﻷحد الملتمسين. |
The future will have great difficulty... and the question that's raised by politicians is | وسوف تجد صعوبة كبيرة في المستقبل... والسؤال الذي يثير من السياسيين هو |
The Chairman The question I raised was whither the Disarmament Commission at this point? I raised it against the background of having no agenda. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) السؤال الذي طرحته أنا وهو أين تقف لجنة نزع السلاح في هذه المرحلة ، قد طرح في ظل عدم وجود جدول أعمال. |
A question has been raised regarding this who has the right to listen to Houmani? | مشكلة الأحياء الشعبية في مواجهة الأحياء الغنية، والتي لم تطرح بصورة واضحة وصريحة في الأغنية، جعلها متميزة أكثر. |
Ms. Maille (Canada) said that she was also concerned about the question raised by Cuba. | 13 السيدة ماي (كندا) أعربت عن اهتمامها بالمسألة التي أثارتها كوبا أيضا. |
Pax Romana raised a question as to the global accountability of the international financial institutions. | وأثارت باكس رومانا سؤالا بشأن المساءلة العالمية للمؤسسات المالية الدولية. |
So that raised a social question that I believe must have driven new social forms. | ولقد أثار ذلك مسألة إجتماعية أعتقد أنها قادت نحو أشكال إجتماعية جديدة. |
Clarification of the question of procedure raised by the representative of Jamaica would also be helpful. | ومن المستحسن أيضا توفير توضيح بشأن مسألة الإجراءات التي أثارتها ممثلة جامايكا. |
We nevertheless hope that the matter is now clear to the delegation that raised that question. | ولكننا نأمل أن الأمر قد اتضح الآن بالنسبة للوفد الذي أثار السؤال. |
The question is raised as to whether international aid deliveries can be effected without armed escort. | وثمة تساؤل حول ما اذا كان يمكن توصيل شحنات المعونات الدولية دون حراسة مسلحة. |
quot The question of a possible review of the text by legal experts has been raised. | quot وقد أثيرت مسألة إمكانية استعراض خبراء قانونيين للنص. |
The question was further raised whether rules of engagement could be invoked before domestic criminal courts. | وأثيرت كذلك مسألة ما إذا كان يمكن اﻻحتجاج بقواعد اﻻشتباك أمام المحاكم الجنائية المحلية. |
Mr. Burman (United States of America) said that the representative of Singapore had raised a crucial question. | 48 السيد بيرمان (الولايات المتحدة الأمريكية) قال إن ممثل سنغافورة أثار مسألة جوهرية. |
18. The question of the exchange rates used in the former communist countries had been raised repeatedly. | ١٨ وقد أثيرت في مناسبات عدة مسألة معدل الصرف الذي كان مستخدما في البلدان الشيوعية في الماضي. |
The second point that is often raised is the question of effectiveness, which has also been mentioned today. | النقطة الثانية التي كثيرا ما أثيرت هي مسألة الفعالية، التي أشير إليها اليوم أيضا . |
This raised the question At what point did making money from war go from normal human enterprise to mercenarism? | ويثير ذلك السؤال التالي متى يتحول كسب المال من وراء الحرب من مشروع بشري عادي إلى ارتزاق |
The representative of Egypt may wish to respond to the question raised by the representative of the United Kingdom. | قد يرغب ممثل مصر في الرد على السؤال الذي طرحه ممثل المملكة المتحدة. |
The first question to be raised is which of the two organizations is best suited to establish a mission. | والسؤال اﻷول الذي ينبغي إثارته هــو أي من المنظمتين أنسب ﻻرسال البعثة. |
350. An additional question was raised as to whether part time employment affected women apos s social security benefits. | ٠٥٣ وطرح سؤال اضافي عما اذا كان العمل بدوام جزئي يؤثر في استحقاقات المرأة في الضمان اﻻجتماعي. |
Within the Non Aligned Movement, to which we belong, we raised the question of withdrawal of the draft resolution. | وفي إطار حركة عدم اﻻنحياز التي ننتمي اليها طرحنا مسألة سحب مشروع القرار. |
The crises in Ireland and Greece called into question the euro s viability and raised the prospect of a debt default. | فقد دعتنا الأزمات التي اندلعت في أيرلندا واليونان إلى التشكك في قدرة اليورو على البقاء وأثارت احتمالات التخلف أو العجز عن سداد الديون. |
We have also raised concerns with its authors about the draft resolution entitled Peaceful settlement of the question of Palestine . | وناقشنا أيضا شواغلنا مع واضعي مشروع القرار المعنون تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية . |
38. The question of maintaining a small post UNTAC United Nations military presence has been raised from time to time. | ٨٣ وقد أثيرت من وقت ﻵخر مسألة اﻻحتفاظ بوجود عسكري صغير لﻷمم المتحدة في مرحلة ما بعد السلطة اﻻنتقالية. |
5. The question has been raised whether some new provision should be made if the article 11 procedure is terminated. | ٥ وقد طرح سؤال هو ما إذا كان ينبغي إدراج حكم جديد إذا ما ألغي اﻻجراء المنصوص عليه في المادة ١١. |
Another question raised in part by the representative of Syria, relates to the representatives of the United States Virgin Islands. | هناك مسألة أخرى تطرق إليها ممثل سوريا تتصل بممثلي جزر فرجن التابعة للوﻻيات المتحدة. |
Mr. Al Enezi (Kuwait) echoed the question raised by the representative of Brazil regarding the distinction between nationals and non nationals. | 17 السيد العنيزي (الكويت) رد د صدى السؤال الذي أثاره مندوب البرازيل فيما يتعلق بالتمييز بين المواطنين وغير المواطنين. |
26. Some ACC members commented on the question raised in the report concerning the quality of resident representatives in smaller countries. | ٢٦ وعقﱠب بعض أعضاء اللجنة على السؤال المطروح في التقرير بشأن السمات المميﱢزة للممثلين المقيمين في البلدان الصغيرة. |
But he raised the significant question of whether the United Nations would desert the process if the situation were to change. | ولكنه أثار سؤاﻻ هاما بشأن ما إذا كانت اﻷمم المتحدة ستنسحب من العملية إذا ما تغير الوضع. |
1. As the Arbitration Commission found in opinion No. 8, the answer to this question very much depends on the answer to question No. 2 raised by the Chairman of the Conference. | ١ إن الرد على السؤال المطروح، كما ﻻحظت لجنة التحكيم في رأيها رقم ٨، متوقف بشكل وثيق على الرد على السؤال رقم ٢ الذي طرحه رئيس المؤتمر. |
The case of Greece has raised the simple but profound question can a member state of the EU be allowed to fail? | ولقد أثارت مشكلة اليونان سؤال بسيط ولكنه شديد العمق هل يجوز لنا أن نسمح لأي بلد عضو في الاتحاد الأوروبي بالإفلاس |
At the same meeting, the question was raised of recommending annual consideration by the General Assembly of the agenda item entitled Multilingualism . | 82 وفي الجلسة نفسها، ط رحت مسألة التوصية بأن تنظر الجمعية العامة سنويا في بند جدول الأعمال المعنون تعدد اللغات . |
The question of the philosophy and outlook that should underlie new approaches to addressing the social crisis of the 1990s was raised. | أثيرت مسألة الفلسفة والنظرة التي يجب أن تقوم عليها النهج الجديدة في التصدي لﻷزمة اﻻجتماعية في التسعينات من هذا القرن. |
The deeper question raised by this proposal is whether Musharraf meant to convey a message to the US that Pakistan s priorities were shifting. | والسؤال الأعمق الذي أثاره هذا الاقتراح هو ما إذا كان م ـش ر ف يقصد بهذا نقل رسالة إلى الولايات المتحدة مفادها أن أولويات باكستان قد تحولت. |
Mr. CHIKANDA (Zimbabwe) observed that that question had already been discussed and an explanation given when the point had been raised by Japan. | 89 السيد شيكاندا (زمبابوي) أشار إلى أن تلك المسألة سبق أن نوقشت وق دم تفسير بشأنها عندما أثارت اليابان هذه النقطة. |
He had been able to obtain clarification of the matter very easily and, in his opinion, the question should not have been raised. | وقد استطاع بكل سهولة الحصول على إيضاح للمسألة التي يرى أنه لم يكن هناك داع لإثارتها. |
A discussion of the possible outcome in terms of suspension or termination necessarily raised the question of the mode of suspension or termination. | ومناقشة النتيجة المحتملة من حيث التعليق أو الإنهاء تطرح بالضرورة مسألة طريقة التعليق أو الإنهاء. |
(11) The CSCE rapporteur(s) will establish the facts, report on them and may give advice on possible solutions to the question raised. | )١١( يحدد مقرر )مقررو( مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا الوقائع، ويقدم تقريرا عنها وله أن يسدي المشورة بشأن الحلول المحتملة للمسألة المثارة. |
Related searches : Question Raised - Raised A Question - Question Was Raised - A Question Raised - Another Question Raised - One Question Raised - Question You Raised - Being Raised - Raised Edge - Raised With - Matters Raised - Raised Surface