Translation of "radically changing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Changing - translation : Radically - translation : Radically changing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The world is radically changing. | إن العالم يتغير تغيرا جذريا. |
Many are now radically changing their business models to reduce risk. | والآن يعمل العديد منها على تغيير نماذج عملها جذريا بهدف الحد من المخاطر. |
After his first chemotherapy session, Chávez exclaimed I am radically changing my life. | وبعد جلسة العلاج الكيميائي الأولى هتف شافيز قائلا أنا أغير حياتي جذريا . |
With that scare, I got busy changing my diet radically, adding and subtracting things most of you would find almost assuredly shocking. | مع شعوري بالخوف من كل ذلك قمت بتغيير نظامي الغذائي بشكل جذري عن طريق إضافة وحذف أطعمة قد يرى معظمكم بأنها مفاج ئ ة. |
They're radically different. They come from a radically different environment. | إنهم مختلفون جذريا. إنهم من بيئة جد مختلفة. |
China s explosive economic growth hinges on the rest of the world, radically changing the global production chain and challenging the global trading system. | إن النمو الاقتصادي المتفجر الذي تشهده الصين اليوم يعتمد في واقع الأمرعلى بقية العالم، ويعمل على تغيير سلسلة الإنتاج العالمي علـى نحو جذري، ويتحدى نظام التجارة العالمية. |
A man who radically changed his world, and is still changing ours, so how can so many of us know so little about him? | الرجل الذي غير عالمه جذريا ، ومازال يغير عالمنا، فلماذا العديد منا |
Just as Bill Murray s character could not escape Groundhog Day without radically changing his life, we cannot expect different economic outcomes without fundamentally different growth models. | وتماما كما عجزت شخصية بل موراي في الفيلم عن الإفلات من دوامة يوم خ ل د الأرض من دون أن يغير حياته كليا، فلا يجوز لنا أن نتوقع نتائج اقتصادية مختلفة من دون الاستعانة بنماذج نمو مختلفة جذريا. |
We need a radically different approach. | نحن بحاجة إلى طرق مختلفة بشكل جذري |
Then afterwards that situation changes radically. | بعد ذلك تغير ذلك الموقف جذريا |
I can change the sounds radically. | يمكنني تغيير الأصوات تماما (موسيقى) |
The environment is implicated, radically implicated, right. | البيئة لها دخل كبير ، بشكل جذري ، حقا . |
Technology is changing, societies are changing, our personal lives are changing. | التكنولوجيا تتغير المجتمعات تتغير، وحياتنا الشخصية تتغير. |
After 40 years, the context has changed radically. | فبعد أربعين عاما تغير السياق بصورة جذرية. |
We know our societies have to radically change. | نحن نعرف أن مجتمعاتنا بحاجة لتغيير جذري . |
Everything has changed radically during the last three years. | بيد أن كل شيء تغير على نحو جذري أثناء السنوات الثلاث الأخيرة. |
The motivations of OFDI changed radically during the SW. | 22 وتغيرت حوافز ذلك الاستثمار إبان الموجة الثانية تغيرا جذريا . |
The world has changed radically, largely for the better. | إن العالم قد تغير بصورة تامة، والى اﻷفضل عموما. |
We need to radically rethink our view of intelligence. | في نظرتنا إلى الذكاء نحن نعلم ثلاث أمور عن الذكاء |
We need to start to think differently and radically. | و البدء في التفكير بشكل مختلف جذريا |
We need to radically rethink our view of intelligence. | ويجب أن نعيد تقييم مفهومنا عن الذكاء البشري تقييما جذريا . |
Politics is not changing government is changing. | السياسات لا تتغير الحكومات تتغير. |
All of this has radically altered Israel's domestic political map. | أدى كل هذا إلى تبديل الخريطة السياسية الداخلية لإسرائيل بشكل جذري. |
But the period from 1986 to 2006 was radically different. | غير أن الفترة من عام 1986 إلى عام 2006 كانت مختلفة تمام الاختلاف. |
Kurt Bollacker and Alexander Rose designed a radically wireless station. | تصميم كيرت بولكر والكسندر روز محطة لاسلكية جذريا. |
This can radically improve the way that doctors diagnose patients. | هذا في إمكانه أن يحسن جذريا الطريقة التي يشخص بها الأطباء المرضى. |
Covering the tragic tune with something different, something radically different. | ليغطي على النبرة المأساوية بشيء آخر، بشيء مختلف جذريا، |
But even as he's doing that, he's remaking Rome radically. | ولكن حتى في في فعله هذا انه يمثل التطرف الروماني. |
To bust the paradigm a radically different approach is needed. | لتحطيم النموذج القديم ، نهج مختلف جذريا هو مطلوب. |
Aleppo was changing, and we were changing with it. | كانت حلب تتغير بنا ونتغير بها. |
The world today is radically different from what it was then. | إن العالم اليوم يختلف اختﻻفا جذريا عما كان عليه آنذاك. |
And the manufacturing you can do this way gets radically simplified. | كما ان التصنيع بهذه الطريقة يصبح اكثر بساطة |
Changing theme... | تغيير السمة... |
Changing theme. | تغيير السمة. |
Changing annotations | تغيير التعليقات |
Changing destination | افتح الوجهةtransfer state downloading |
Changing room ? | غرفة تغيير الملابس |
Changing hands | تمويه بالأيدى تمويه بالأيدى |
Changing hands | تمويه بالأيدى |
Changing hearts | رهان بالقلوب |
Changing lives | رهان بالأرواح |
Never changing | لا يتغير قط |
As the Internet experience is changing, Mozilla too is changing. | كما الإنترنت تتغير، موزيلا أيضا آخذه في التغير. |
So again, it's not about the changing fashions, changing theories. | مرة اخرى ، انها ليست حول الموضة المتغيرة، وتغيير النظريات. |
We understand, however, that the world is changing, and changing quickly. | غير أننا ندرك أن العالم يتغير، وأنه يتغير بسرعة. |
Related searches : Radically New - Radically Innovative - Radically Simple - Radically Changed - Radically Different - Radically Improved - Radically Transform - Differ Radically - Radically Different Approach - Is Radically Different - Radically New Way - Keep Changing