Translation of "radically changing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Changing - translation : Radically - translation : Radically changing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The world is radically changing.
إن العالم يتغير تغيرا جذريا.
Many are now radically changing their business models to reduce risk.
والآن يعمل العديد منها على تغيير نماذج عملها جذريا بهدف الحد من المخاطر.
After his first chemotherapy session, Chávez exclaimed I am radically changing my life.
وبعد جلسة العلاج الكيميائي الأولى هتف شافيز قائلا أنا أغير حياتي جذريا .
With that scare, I got busy changing my diet radically, adding and subtracting things most of you would find almost assuredly shocking.
مع شعوري بالخوف من كل ذلك قمت بتغيير نظامي الغذائي بشكل جذري عن طريق إضافة وحذف أطعمة قد يرى معظمكم بأنها مفاج ئ ة.
They're radically different. They come from a radically different environment.
إنهم مختلفون جذريا. إنهم من بيئة جد مختلفة.
China s explosive economic growth hinges on the rest of the world, radically changing the global production chain and challenging the global trading system.
إن النمو الاقتصادي المتفجر الذي تشهده الصين اليوم يعتمد في واقع الأمرعلى بقية العالم، ويعمل على تغيير سلسلة الإنتاج العالمي علـى نحو جذري، ويتحدى نظام التجارة العالمية.
A man who radically changed his world, and is still changing ours, so how can so many of us know so little about him?
الرجل الذي غير عالمه جذريا ، ومازال يغير عالمنا، فلماذا العديد منا
Just as Bill Murray s character could not escape Groundhog Day without radically changing his life, we cannot expect different economic outcomes without fundamentally different growth models.
وتماما كما عجزت شخصية بل موراي في الفيلم عن الإفلات من دوامة يوم خ ل د الأرض من دون أن يغير حياته كليا، فلا يجوز لنا أن نتوقع نتائج اقتصادية مختلفة من دون الاستعانة بنماذج نمو مختلفة جذريا.
We need a radically different approach.
نحن بحاجة إلى طرق مختلفة بشكل جذري
Then afterwards that situation changes radically.
بعد ذلك تغير ذلك الموقف جذريا
I can change the sounds radically.
يمكنني تغيير الأصوات تماما (موسيقى)
The environment is implicated, radically implicated, right.
البيئة لها دخل كبير ، بشكل جذري ، حقا .
Technology is changing, societies are changing, our personal lives are changing.
التكنولوجيا تتغير المجتمعات تتغير، وحياتنا الشخصية تتغير.
After 40 years, the context has changed radically.
فبعد أربعين عاما تغير السياق بصورة جذرية.
We know our societies have to radically change.
نحن نعرف أن مجتمعاتنا بحاجة لتغيير جذري .
Everything has changed radically during the last three years.
بيد أن كل شيء تغير على نحو جذري أثناء السنوات الثلاث الأخيرة.
The motivations of OFDI changed radically during the SW.
22 وتغيرت حوافز ذلك الاستثمار إبان الموجة الثانية تغيرا جذريا .
The world has changed radically, largely for the better.
إن العالم قد تغير بصورة تامة، والى اﻷفضل عموما.
We need to radically rethink our view of intelligence.
في نظرتنا إلى الذكاء نحن نعلم ثلاث أمور عن الذكاء
We need to start to think differently and radically.
و البدء في التفكير بشكل مختلف جذريا
We need to radically rethink our view of intelligence.
ويجب أن نعيد تقييم مفهومنا عن الذكاء البشري تقييما جذريا .
Politics is not changing government is changing.
السياسات لا تتغير الحكومات تتغير.
All of this has radically altered Israel's domestic political map.
أدى كل هذا إلى تبديل الخريطة السياسية الداخلية لإسرائيل بشكل جذري.
But the period from 1986 to 2006 was radically different.
غير أن الفترة من عام 1986 إلى عام 2006 كانت مختلفة تمام الاختلاف.
Kurt Bollacker and Alexander Rose designed a radically wireless station.
تصميم كيرت بولكر والكسندر روز محطة لاسلكية جذريا.
This can radically improve the way that doctors diagnose patients.
هذا في إمكانه أن يحسن جذريا الطريقة التي يشخص بها الأطباء المرضى.
Covering the tragic tune with something different, something radically different.
ليغطي على النبرة المأساوية بشيء آخر، بشيء مختلف جذريا،
But even as he's doing that, he's remaking Rome radically.
ولكن حتى في في فعله هذا انه يمثل التطرف الروماني.
To bust the paradigm a radically different approach is needed.
لتحطيم النموذج القديم ، نهج مختلف جذريا هو مطلوب.
Aleppo was changing, and we were changing with it.
كانت حلب تتغير بنا ونتغير بها.
The world today is radically different from what it was then.
إن العالم اليوم يختلف اختﻻفا جذريا عما كان عليه آنذاك.
And the manufacturing you can do this way gets radically simplified.
كما ان التصنيع بهذه الطريقة يصبح اكثر بساطة
Changing theme...
تغيير السمة...
Changing theme.
تغيير السمة.
Changing annotations
تغيير التعليقات
Changing destination
افتح الوجهةtransfer state downloading
Changing room ?
غرفة تغيير الملابس
Changing hands
تمويه بالأيدى تمويه بالأيدى
Changing hands
تمويه بالأيدى
Changing hearts
رهان بالقلوب
Changing lives
رهان بالأرواح
Never changing
لا يتغير قط
As the Internet experience is changing, Mozilla too is changing.
كما الإنترنت تتغير، موزيلا أيضا آخذه في التغير.
So again, it's not about the changing fashions, changing theories.
مرة اخرى ، انها ليست حول الموضة المتغيرة، وتغيير النظريات.
We understand, however, that the world is changing, and changing quickly.
غير أننا ندرك أن العالم يتغير، وأنه يتغير بسرعة.

 

Related searches : Radically New - Radically Innovative - Radically Simple - Radically Changed - Radically Different - Radically Improved - Radically Transform - Differ Radically - Radically Different Approach - Is Radically Different - Radically New Way - Keep Changing