ترجمة "جذري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جذري .. حسنا | O.K.? Radical, not subtle. |
29 رقم جذري | 29 is a 'prime number.' |
أندريه جذري قليلا. | André is slightly radical. |
غي ر سامي حياته بشكل جذري. | Sami has turned his life around. |
ولكن هذا تغير بشكل جذري. | But that has changed fundamentally. |
ولقد حان الوقت لإصلاح جذري. | The time is ripe for radical reform. |
ان هذا لهو تحول جذري | I'd call that radical. |
انه يعطيكم كلا جذري هذا | So it gives you both roots of this. |
الولوج كمستخدم جذري غير مسموح به. | Root logins are not allowed. |
بافان قد حدث تحول جذري للغاية. | PS A very dramatic transformation has come about. |
يتوجب علي أن أتخذ موقف جذري. | I had to take a radical approach. |
سنرى تضاؤل جذري في إساءة المعاملة. | We'll see a radical diminution of the abuse. |
إن المستهلك يخبرنا بأنه مستعد لتغيير جذري. | The consumer is telling us that he is ready for radical change. |
يشير الحماس نحو التغيير إلى تحول جذري. | This enthusiasm for reform marks a paradigm shift. |
البيئة لها دخل كبير ، بشكل جذري ، حقا . | The environment is implicated, radically implicated, right. |
هذا هو التحول .. تغير جذري بين حالتين | That's a transformation, two different things. |
نحن نعرف أن مجتمعاتنا بحاجة لتغيير جذري . | We know our societies have to radically change. |
نحن بحاجة إلى طرق مختلفة بشكل جذري | We need a radically different approach. |
ولكن بخلاف ذلك،لم يطرأ تغيير جذري يذكر. | But, otherwise, little has fundamentally changed. |
كنت أود أن يكون عندي تحول جذري بالعقلية. | I would have to have a fundamental shift in mindset. |
من ثم يمكنك ان ترى تغيير حزبي جذري. | Then you can see radical partisan change. |
فقالوا، حسنا ، هذا تغيير جذري. ينبغي ان نفكر بالأمر. | And they said, Oh, this is kind of radical. We have to think about it. |
ويدرك أغلب اليونانيين أن بلادهم تحتاج إلى تحول جذري. | Most Greeks are aware that the country needs to be radically transformed. |
٩ الخلفية السياسية تمر افريقيا بعملية تغير سياسي جذري. | Political background. Africa is undergoing radical political change. |
جعل تفكيرنا ديمقراطيا بشكل جذري فيما يتعلق بمسألة الذوق. | He fundamentally democratized the way we think about taste. |
جذري , ماذا تعني هو ما كان ضاربا في الأعماق | Radical, what does it mean? |
فقالوا، حسنا ، هذا تغيير جذري. ينبغي ان نفكر بالأمر. | They said, This is kind of radical. |
إنه لتغيير جذري، وليس مجرد ممارسة تنظيمية كما يقترح البعض. | That is a radical change, not the mere tidying up exercise some suggest. |
الحرب في 1990s تسبب في تغيير جذري في الاقتصاد البوسني. | The war in the 1990s caused a dramatic change in the Bosnian economy. |
ومن جهة أخرى، انه تحول جذري في السجل الطبي الإلكتروني | And on the other hand, it's a radical transformation of the electronic medical record from a static repository of diagnostic information to a health promotion tool. |
على الرغم أنه ليس جذري ، بشكل عام، إنه بغيض (ضحك) | Although it's not that radical, mostly, it just sucks. (Laughter) |
لذلك إذا قمنا بالشيء نفسه، فسنرى صورة مختلفة بشكل جذري. | So if we do the same, we see a radically different picture. |
لذللك كل رقم محتمل لديه عامل جذري واحد وفقط واحد | So every possible number has one and only one prime factorization. |
أدى كل هذا إلى تبديل الخريطة السياسية الداخلية لإسرائيل بشكل جذري. | All of this has radically altered Israel's domestic political map. |
وهذا قد يكون علامة على تغيير جذري في تطور القومية الفلسطينية. | This could mark a sea change in the evolution of Palestinian nationalism. |
تعرض قانون الجنسية بهولندا لتغير جذري منذ 1 نيسان أبريل 2003. | The Netherlands Nationality Act (RWN) underwent radical change as from 1 April 2003. |
واليوم، تبين كافة الدراسات والمدارس وجود تغير جذري في تلك المجالات. | Today, all studies and trends point to a radical change in this area. |
إن التحديين التوأمين المذكورين باقيان، ولكن في عالم تغير بشكل جذري. | The twin challenges thus described remain, but in a radically changed world. |
هل من الممكن تحقيق تحول جذري وشامل لكل ما هو موجود | Is it possible, to totally bring about a mutation in what is? |
سوف تجعل حالة الإنسان مختلفة بشكل جذري عما هي عليه الآن. | It'll render the human condition radically different from what it is today. |
و باختصار، نحتاج إلى تغيير جذري في طريقة تفكيرنا و سلوكنا، | So in summary, we need a drastic change in the way we think and behave, but we don't need a workers' revolution. |
إذا أردتي البقاء يجب أن يكون هناك تغيير جذري في الأسلوب | There must be a radical change of manner. |
بيد أن كل شيء تغير على نحو جذري أثناء السنوات الثلاث الأخيرة. | Everything has changed radically during the last three years. |
بدلت القاعدة الصناعية لاقتصاد في المنطقة بشكل جذري في السنوات العشرين الماضية. | In the last 20 years the industrial base of the region's economy has changed radically. |
وينبغي إحداث تحول جذري خطوة خطوة، للعﻻقات العسكرية والسياسية في المنطقة بأسرها. | A radical transformation, step by step, must be effected in the military and political relationships of the area. quot |