Translation of "punishment for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Section 402 B Punishment for Hijacking | المادة 402 باء عقوبة اختطاف وسائل النقل |
That is your punishment ( from Allah ) . So taste this punishment , and know that for the unbelievers is the punishment of the Fire . | ذلكم العذاب فذوقوه أيها الكفار في الدنيا وأن للكافرين في الآخرة عذاب النار . |
That is your punishment ( from Allah ) . So taste this punishment , and know that for the unbelievers is the punishment of the Fire . | ذلكم العذاب الذي عج لته لكم أيها الكافرون المخالفون لأوامر الله ورسوله في الدنيا فذوقوه في الحياة الدنيا ، ولكم في الآخرة عذاب النار . |
So for Our punishment are they impatient ? | أفبعذابنا يستعجلون . |
Then for Our punishment are they impatient ? | فقالوا استهزاء متى نزول هذا العذاب قال تعالى تهديدا لهم أفبعذابنا يستعجلون . |
So for Our punishment are they impatient ? | أ غ ر هؤلاء إمهالي ، فيستعجلون نزول العذاب عليهم من السماء |
Then for Our punishment are they impatient ? | أفبنزول عذابنا بهم يستعجلونك أيها الرسول فإذا نزل عذابنا بهم ، فبئس الصباح صباحهم . |
This is a punishment for your disobedience. | هذا عقاب على عدم طاعتكم |
Moinet, your punishment is lifted... for now. | مونيت , لقد رفعت عنك العقاب ... . مؤقتا |
4 This decree provides for capital punishment for child traffickers. | () ينص هذا المرسوم على إنزال عقوبة الإعدام بمركتبي جريمة الاتجار بالأطفال. |
MacGregor managed to escape punishment for his deception. | تمكن ماكجريجور من التهرب من العقاب على ما ارتكبه من احتيال. |
So are they being impatient for Our punishment ? | فقالوا استهزاء متى نزول هذا العذاب قال تعالى تهديدا لهم أفبعذابنا يستعجلون . |
Repelled and for them is a constant punishment , | د ح ورا مصدر دحره أي طرده وأبعده وهو مفعول له ولهم في الآخرة عذاب واصب دائم . |
So are they being impatient for Our punishment ? | أفبنزول عذابنا بهم يستعجلونك أيها الرسول فإذا نزل عذابنا بهم ، فبئس الصباح صباحهم . |
Repelled and for them is a constant punishment , | لا تستطيع الشياطين أن تصل إلى الملأ الأعلى ، وهي السموات وم ن فيها م ن الملائكة ، فتستمع إليهم إذا تكلموا بما يوحيه الله تعالى م ن شرعه وقدره ، وي ر ج مون بالشهب من كل جهة طرد ا لهم عن الاستماع ، ولهم في الدار الآخرة عذاب دائم موجع . |
ad hoc tribunal for the prosecution and punishment | مخصصة دولية للمقاضاة والمعاقبة على جرائم الحرب |
For this, we abandon her to her punishment | لهذا ، فإننا سنتركها لعقوبتها |
Who say ' Our Lord , turn from us the punishment of Gehenna , for its punishment is the most terrible | والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما أي لازما . |
Who say ' Our Lord , turn from us the punishment of Gehenna , for its punishment is the most terrible | والذين هم مع اجتهادهم في العبادة يخافون الله فيدعونه أن ينجيهم من عذاب جهنم ، إن عذابها يلازم صاحبه . إن جهنم شر قرار وإقامة . |
For some boys, school is a punishment, for others, a reward. | ، بالنسبة لبعض أولاد المدارس هو عقاب و للآخرين هو مكافأة |
Which We have reserved as punishment for evil doers ? | إنا جعلناها بذلك فتنة للظالمين أي الكافرين من أهل مكة ، إذ قالوا النار تحرق الشجر فكيف تنبته . |
An asker asked for a punishment sure to befall | سأل سائل دعا داع بعذاب واقع . |
A supplicant asked for a punishment bound to happen | سأل سائل دعا داع بعذاب واقع . |
Which We have reserved as punishment for evil doers ? | إنا جعلناها فتنة افتتن بها الظالمون لأنفسهم بالكفر والمعاصي ، وقالوا مستنكرين إن صاحبكم ينبئكم أن في النار شجرة ، والنار تأكل الشجر . |
An asker asked for a punishment sure to befall | دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة . |
A supplicant asked for a punishment bound to happen | دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة . |
However, the mother's punishment was not delayed for long. | على الأريكة. ومع ذلك ، كان العقاب أم لا تأخر لفترة طويلة. |
Did you come to witness the punishment for yourself? | هل أتيت لتشهد العقوبة بنفسك |
There can be only one punishment for the stonecutter. | عامل قطع الحجاره إعتدى على المراقب إذن يمكن أن يكون هناك عقاب واحد |
Punishment? | تعاقبينها |
And that My punishment is the painful punishment . | وأن عذابي للعصاة هو العذاب الأليم المؤلم . |
and that My punishment is a painful punishment . | وأن عذابي للعصاة هو العذاب الأليم المؤلم . |
And that My punishment is the painful punishment . | أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط . |
and that My punishment is a painful punishment . | أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط . |
A powerful argument for reserving capital punishment for murders is marginal deterrence. | من بين الحجج القوية التي تدعم ضرورة اقتصار عقوبة الإعدام على جرائم القتل مسألة الردع الهامشي . |
Prepare yourself for the punishment that will fall for attacking this manor! | كن مستعدا للعقاب الذي سينزل بك نتيجة هجومك على هذه الإقطاعية! |
And that My punishment that is the painful punishment . | وأن عذابي للعصاة هو العذاب الأليم المؤلم . |
And that My punishment that is the painful punishment . | أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط . |
who say , Our Lord , ward off from us the punishment of Hell , for its punishment is a dreadful torment to suffer . | والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما أي لازما . |
who say , Our Lord , ward off from us the punishment of Hell , for its punishment is a dreadful torment to suffer . | والذين هم مع اجتهادهم في العبادة يخافون الله فيدعونه أن ينجيهم من عذاب جهنم ، إن عذابها يلازم صاحبه . إن جهنم شر قرار وإقامة . |
I fear the punishment of a terrible day for you . | إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم في الدنيا والآخرة إن عصيتموني . |
And kept far away . There is perpetual punishment for them , | د ح ورا مصدر دحره أي طرده وأبعده وهو مفعول له ولهم في الآخرة عذاب واصب دائم . |
We have indeed made that a punishment for the unjust . | إنا جعلناها بذلك فتنة للظالمين أي الكافرين من أهل مكة ، إذ قالوا النار تحرق الشجر فكيف تنبته . |
I fear for you the punishment of an awesome Day . | إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم في الدنيا والآخرة إن عصيتموني . |
Indeed We have made it a punishment for the wrongdoers . | إنا جعلناها بذلك فتنة للظالمين أي الكافرين من أهل مكة ، إذ قالوا النار تحرق الشجر فكيف تنبته . |
Related searches : Punishment For Crimes - Glutton For Punishment - Harsh Punishment - Criminal Punishment - Physical Punishment - Collective Punishment - Self-punishment - Receive Punishment - Cruel Punishment - Escape Punishment - Punishment Cell - Just Punishment - Appropriate Punishment