Translation of "providing training" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Providing - translation : Providing training - translation : Training - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Providing training to facilitate use of information and communications technology | توفير التدريب لتيسير استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
We are also providing training for police in Bamyan Province. | كما نوفر التدريب للشرطة في مقاطعة باميان. |
UNMIL is providing firearms training to the Liberian National Police. | ويذكر في هذا الصدد أن البعثة توفر للشرطة الوطنية الليبرية التدريب على الأسلحة النارية. |
(g) Providing assistance in the training of the Somali police. | )ز( تقديم المساعدة في تدريب الشرطة الصومالية. |
In addition to providing sectoral training courses, UNEP held several training courses and seminars on environmental management. | وباﻹضافة إلى تقديم دورات تدريبية قطاعية، عقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عدة دورات تدريبية وحلقات دراسية بشأن إدارة البيئة. |
Who is providing guerrilla training for the armed intruders in Sulu? | من الذي يدرب الدخلاء المسلحون في سولو |
The British assisted in the Air Force's establishment, providing equipment and training. | وساعد البريطانيون في تأسيس القوة الجوية بتوفير المعدات والتدريب. |
ARMSCOR was also providing a back up computer generated simulator training system. | كما تقدم quot آرمسكور quot نظاما داعما للتدريب بالمحاكاة يعمل بالحاسوب. |
Providing support services for small and medium sized enterprises, including management training | توفير خدمات الدعم للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة، بما في ذلك التدريب اﻹداري |
(j) Providing training and access to resources for self employment and entrepreneurship | )ي( توفير التدريب وفرص الحصول على الموارد للعمل المستقل وتنظيم المشاريع |
Table II lists individual measures for providing environmental information, training and education. | ويبيﱢن الجدول الثاني فرادى التدابير المتخذة من أجل توفير المعلومات والتدريب والتثقيف في مجال حماية البيئة. |
In addition to providing information, information centres organise training days for rural entrepreneurs. | وتقوم هذه المراكز، بالإضافة إلى توفير المعلومات، بتنظيم أيام تدريب لأصحاب المشاريع والأعمال الريفيين. |
UNMIL is providing technical advice and on the job training to corrections personnel. | وتوفر البعثة المشورة التقنية والتدريب أثناء العمل لموظفي السجون. |
In the meantime, UNMIL has been providing training to guards from the Authority. | وقدمت البعثة، في ذات الوقت، التدريب لأفراد الحرس التابعين لسلطة تنمية الغابات. |
Among the obligations set forth in the Understanding is providing a training programme. | ومن بين اﻻلتزامات الواردة في التفاهم، اقامة برنامج للتدريب. |
48. The Language Training Programme of the Training Service has the central responsibility for providing language training courses in Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. | ٤٨ ولبرنامج التدريب اللغوي بدائرة التدريب المسؤولية الرئيسية عن توفير دورات التدريب اللغوي باﻻسبانية واﻻنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية. |
OIOS found that some countries were not providing any UNMO training to their officers. | 24 ووجد المكتب أن بعض البلدان لا تقدم أي تدريب في مجال المراقبة العسكرية لضباطها. |
However, the cost of providing these devices, training and production capacities is very high. | بيد أن تكلفة توفير هذه اﻷجهزة والتدريب وقدرات اﻹنتاج باهظة جدا. |
They furthermore underscore the importance of learning from the actual process of providing common training. | وهم يشددون كذلك على أهمية التعلم من العملية الفعلية لتوفير التدريب. |
HDRO staff have been involved in providing training to UNDP country offices and national experts. | وشاركوا في توفير التدريب للمكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي وللخبراء الوطنيين. |
ECA should establish a transparent, participatory and equitable mechanism for providing training to subregional offices. | 68 يجب على اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إنشاء آلية تتسم بالشفافية والعدالة وتقوم على المشاركة لتوفير التدريب للمكاتب دون الإقليمية. |
UNICEF assists by providing temporary shelters and educational materials and supporting in service teacher training. | وتقدم اليونيسيف المساعدة في هذا المجال من خلال تهيئة سبل المأوى المؤقت وتوفير المواد التعليمية ودعم تدريب المعلمين أثناء الخدمة. |
(iv) Providing more specialized and advanced training to upgrade and or maintain advanced language skills | apos ٤ apos توفير تدريب أكثر تخصصا وتقدما لرفع مستوى المهارات الغوية المتقدمة و أو الحفاظ عليها |
215. Assistance to States takes various forms, ranging from providing training to nationals, awarding fellowships and executing technical cooperation field projects, to providing advisory services. | ٢١٥ وتقديم المساعدة إلى الدول يتخذ أشكاﻻ مختلفة، تتراوح من توفير التدريب للرعايا، ومنح الزماﻻت، وتنفيذ المشاريع الميدانية للتعاون التقني، إلى توفير الخدمات اﻻستشارية. |
The University is providing an increasing number of training opportunities at its research and training centres as well as at UNU headquarters in Tokyo. | وتقدم الجامعة عددا متزايدا من فرص التدريب في مراكز البحث والتدريب التابعة لها، باﻹضافة إلى مقرها في طوكيو. |
Seventh, establish different programs for higher level commanders, providing more orientation, training, credit, and technical assistance. | سابعا، وضع برامج مختلفة للمستويات العليا من القيادات، وتوفير المزيد من التوجيه، والتدريب، والائتمان، والمساعدات الفنية. |
We attach importance to providing continued training on resolution 1325 (2000) to Australian Defence Forces personnel. | ونولي أهمية لتوفير التدريب المستمر بشأن القرار 1325 (2000) لأفراد قوات الدفاع الأسترالية. |
UNITAR is also active in providing training for mission staff, especially those new to New York. | ويـعمل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بنشـاط من أجـل توفير التدريب لموظفي البعثات، وخصوصا الجدد منهم في مدينة نيويورك. |
(g) Providing the chairperson of the Working Group on Education, Training and Capacity Building of CEOS | (ز) توفير من يتول ى رئاسة الفريق العامل المعني بالتعليم والتدريب وبناء القدرات، التابع للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض (سيوس) |
The Foreign Office participates in the training of senior military observers by providing specific briefing packages. | وتشارك وزارة الخارجية في تدريب مراقبين عسكريين أقدم وذلك بتقديم برامج إيضاحية محددة. |
ONUSAL is also providing support to the Academy to strengthen its training courses on human rights. | كما تقدم البعثة دعما لﻷكاديمية لتعزيز مقرراتها التدريبية في مجال حقوق اﻻنسان. |
The training needs assessment also helped to identify the strategic training needs of the various ministries and universities with a view to providing them with training activities and eventually technical assistance. | 63 وساعد تقييم احتياجات التدريب أيضا في تحديد الاحتياجات التدريبية الاستراتيجية لمختلف الوزارات والجامعات من أجل تزويدها بالأنشطة التدريبية والمساعدة التقنية في نهاية المطاف. |
The CGE played an important role throughout the development and implementation of the training workshops, including by providing guidance on the development of training materials. | 18 وقد اضطلع الفريق بدور هام خلال عملية إعداد وتنفيذ الحلقات التدريبية بوسائل منها إصدار توجيهات فيما يتعلق بصياغة مواد التدريب. |
UNITAR was the only body providing training in multilateral negotiations, public speaking and the drafting of resolutions. | واليونيتار هو الهيئة الوحيدة التي تقدم تدريبا بشأن المفاوضات المتعددة الأطراف وإلقاء البيانات العامة ووضع مشاريع القرارات. |
Besides providing its emergency services, UNOSAT is augmenting its output in the areas of training and research. | 47 وبالإضافة إلى تقديم الخدمات في حالات الطوارئ يعمل يونوسات على زيادة نواتجه في مجالات التدريب والبحث. |
Providing medical schools with technical assistance to develop gender oriented curricula and domestic violence differential diagnosis training. | تزويد كليات الطب بالمساعدة الفنية لوضع مقررات دراسية موجهة نحـو المنظور الجنساني والتدريب على تشخيص الإصابـة الناتجـة عن العنف المنـزلي. |
One is assisting with the establishment of form V science programmes and is providing in service training. | ويساعد أحدهما على وضع برامج علمية للصف النهائي من المرحلة اﻹعدادية وإتاحة التدريب في أثناء الخدمة. |
Also has overall responsibility for providing user training, advice on software applications and review of software performance. | ويضطلع أيضا بمسؤولية عامة عن توفير التدريب والمشورة بشأن تطبيقات برامج الحاسوب للمستعملين، وعن استعراض أداء هذه البرامج. |
The outputs generally consisted of publications providing guidelines criteria on environmental aspects or reports on training workshops. | وتتكون النواتج عموما من منشورات تقدم مبادئ توجيهية معايير عن الجوانب البيئية أو تقارير عن حلقات العمل التدريبية. |
Reiterates its call upon States to refrain from financing, encouraging, providing training for or otherwise supporting terrorist activities | 5 تكرر طلبها إلى الدول أن تمتنع عن تمويل الأنشطة الإرهابية أو تشجيعها أو توفير التدريب لها أو دعمها على أي نحو آخر |
Reiterates its call upon States to refrain from financing, encouraging, providing training for or otherwise supporting terrorist activities | 5 تكرر طلبها إلى الدول أن تمتنع عن تمويل الأنشطة الإرهابية أو تشجيعها أو توفير التدريب لها أو دعمها على أي نحو آخر |
(d) Companies offering product incentives can help develop markets while making technology available and providing experience and training. | (د) يمكن للشركات التي توفر حوافز إنتاجية أن تساعد على تنمية الأسواق مع إتاحة التكنولوجيا وتوفير الخبرة والتدريب. |
The representative answered that the Government was providing education, including literacy programmes and training, for example in handicrafts. | وأجاب الممثل بأن الحكومة توفر التعليم، بما في ذلك برامج محو اﻷمية، والتدريب. |
Emphasis was placed upon providing technical expertise, training and equipment to the armed forces of the various States. | وجرى التشديد على تأمين الدراية التقنية والتدريب والمعدات للقوات المسلحة في مختلف الدول. |
A specific training package was designed for the Rapid Intervention Unit, aimed at providing refresher training in crowd and riot control, use of force and human rights protection. | وقد ص مم برنامج تدريبي خاص من أجل وحدة التدخل السريع يهدف إلى تقديم دورات تدريبية لتجديد المعلومات في مجال ضبط الحشود ومكافحة أعمال الشغب، واستخدام القوة وحماية حقوق الإنسان. |
Related searches : Providing Training For - Providing Input - Providing Value - Providing Care - Providing Leadership - Is Providing - Providing Security - Providing Data - Providing Direction - Providing Party - Providing You - Providing Notice