ترجمة "توفير التدريب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير التدريب - ترجمة : توفير التدريب - ترجمة : توفير التدريب - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير التدريب - ترجمة : توفير التدريب - ترجمة : توفير التدريب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(هـ) توفير التدريب الفني والمهني | (e) Provision of technical and vocational training |
توفير التدريب واﻷنشطة المدرة للدخل للنساء. | Provides training and income generation activities for women. |
توفير التدريب لتيسير استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات | Providing training to facilitate use of information and communications technology |
توفير التدريب على تدابير مكافحة غسل الأموال. | Provision of training on measures to combat money laundering. |
أما على المستوى التنفيذي، فقلما يجري توفير التدريب. | At the operative level, there is very little training. |
توفير الجامعات التدريب وبرامج أخرى تتعلق بتنظيم المشاريع | With a significant amount of R D activity occurring in the private sector, business enterprises serve as a primary source of demand for S T specialists. |
(اليمن) توفير التدريب للنساء الفقيرات على صنع الملابس. | (Yemen) dressmaking training for impoverished women. |
٤٨ ولبرنامج التدريب اللغوي بدائرة التدريب المسؤولية الرئيسية عن توفير دورات التدريب اللغوي باﻻسبانية واﻻنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية. | 48. The Language Training Programme of the Training Service has the central responsibility for providing language training courses in Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. |
توفير التدريب على احترام قواعد الحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان | Programme III Provision of training in observance of democratic governance and human rights |
(ب) توفير التدريب المناسب للمسؤولين عن إدارة قضاء الأحداث | (b) Provide adequate training to those responsible for administering juvenile justice |
(نيبال) توفير التدريب على صنع الورق يدويا للسكان الفقراء. | (Nepal) handmade papermaking training for impoverished people. |
(اليمن) توفير التدريب للنساء الفقيرات في مجال صنع الملابس. | (Yemen) dressmaking trainings to impoverished women. |
3 3 13 توفير التدريب الدبلوماسي لمزيد من النساء. | 3.3.13 Provide diplomatic training to more women |
توفير التدريب في الجامعة البحرية العالمية (IRA 90 011) | Training at the World Maritime University (IRA 90 011) |
ويجري توفير التدريب كما ان أهمية التوافق مسلم بها. | Training was being provided, and the importance of compatibility was recognized. |
وشاركوا في توفير التدريب للمكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي وللخبراء الوطنيين. | HDRO staff have been involved in providing training to UNDP country offices and national experts. |
توفير التدريب البحري في الجامعة البحرية العالمية (PAK 90 011) | Maritime Training at the World Maritime University (PAK 90 011) |
وقال إنه ﻻ بد من توفير المزيد من برامج التدريب. | There was a need for further training programmes. |
وطلب آخر توفير المزيد من التدريب في استعمال هذه الخدمات. | Another asked that more training be provided in the use of those services. |
ويجري التركيز أيضا على توفير التدريب المهني وإيجاد فرص العمل لهن. | Vocational training and job creation have also been in focus. |
الهدف 6 توفير التدريب للموظفين الجدد في أمانة لجنة المعاشات التقاعدية. | Objective 6 provide training to new staff of the Staff Pension Committee secretariat. |
(و) توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان لمؤسسات وطنية مثل البرلمان | (f) Human rights training for national institutions such as Parliament |
توفير خدمات الدعم للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة، بما في ذلك التدريب اﻹداري | Providing support services for small and medium sized enterprises, including management training |
)ي( توفير التدريب وفرص الحصول على الموارد للعمل المستقل وتنظيم المشاريع | (j) Providing training and access to resources for self employment and entrepreneurship |
وفيما يتعلق بالمساعدة التقنية، أشار الى أن اليابان قد قبلت توفير التدريب لمتدربين فلسطينيين في مجاﻻت اﻻدارة وحماية البيئة والتدريب المهني وأنها ستواصل توفير التدريب في السنة المالية ٤٩٩١. | With regard to technical assistance, Japan had accepted Palestinian trainees in the fields of administration, environmental protection and vocational training and would continue to offer training in the 1994 fiscal year. |
وحدد فريق الخبراء أيضا توفير التدريب بوصفه موضوعا يتطلب مناقشة أكثر تفصيلا، لأنه يعتقد أن التدريب لا يتم تنسيقه بقدر كاف دائما، وأنه لا بد من بحث موضوع فعالية التدريب ومتابعته، وأنه ينبغي أيضا دراسة دور المنظمات غير الحكومية في توفير التدريب المتعلق بالإنفاذ. | The group also identified the provision of training as a subject that required more detailed discussion, since it believed that training was not always adequately coordinated, that the effectiveness and follow up to training needed to be examined and that the role of non governmental organizations in providing enforcement related training should be studied. |
(ج) توفير التدريب للأشخاص ذوي الإعاقة والمتخصصين العاملين معهم على مهارات التنقل | (d) Encouraging entities that produce mobility aids, devices and assistive technologies to take into account all aspects of mobility for persons with disabilities. |
23 شد د على الحاجة إلى مواصلة تعزيز توفير التدريب في هذا الميدان. | The need to further enhance the provision of training in this area has been stressed. |
توفير التدريب للتوعية بالفوارق بين الجنسين للمعلمين قبل الالتحاق بالعمل وأثناء الخدمة | Provide pre and in service gender sensitization training for teachers |
)ج( توفير التدريب واﻹعﻻم والخدمات اﻻستشارية بشأن برامج التقليل من فواقد الطاقة | (c) Training, information and advisory services on energy loss reduction programmes |
وسيتم توفير مجموعات اﻷدوات المهنية المتكاملة والمعدات اﻷساسية من أجل إكمال التدريب. | Vocational kits of tools and basic equipment will be provided to supplement the training. |
(ج) توفير التدريب على مراعاة بالحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان عن طريق توفير موظفي حقوق إنسان يصل عددهم إلى 10 موظفين | (c) To provide training in observance of democratic governance and human rights through provision of up to 10 human rights officers |
وفي إطار نهج يستهدف بناء القدرات، يعمل القسم على توفير التدريب الخارجي للشركاء. | Within a capacity building approach, it promotes external training for partners. |
التوجيه التقني والتدريب المهني (اليمن) توفير التدريب للنساء الفقيرات في مجال صنع الملابس. | Technical Dispatch and Vocational Training (Yemen) dressmaking training for impoverished women. |
وقالت إن المجتمع المدني يمكن أن يساعد على توفير التدريب والأدوات والمعلومات المستكملة. | She said that civil society could help to provide training, tools and up to date information. |
)أ( توفير التدريب اﻻقليمي في اﻷكاديمية العربية للنقل البحري، الشارقة (RAB 88 010) | (a) Regional Training at AMTA, Sharjah (RAB 88 010) |
)ب( توفير التدريب للنساء في ميدان بناء المهارات السياسية، والعﻻقات اﻹعﻻمية، وتوليد الموارد | (b) To provide training for women in political skill building, media relations and the generation of resources |
)ج( توفير التدريب وإعادة التدريب للعامﻻت، لتسهيل اكتسابهن للمهارات وتطوير قدراتهن، وﻻ سيما للعامﻻت في القطاعات التي تمر بمرحلة تغير هيكلي | (c) Providing training and retraining to women workers to facilitate their skill acquisition and upgrade their skills, especially for workers in sectors undergoing structural change |
'3 توفير التدريب على احترام قواعد الحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان من خلال توفير عدد يصل إلى 10 من موظفي حقوق الإنسان | (iii) to provide training in observance of democratic governance and human rights through provision of up to 10 human rights officers and |
تم توفير التدريب والإرشاد بشأن الإدارة القائمة على النتائج وتطبيق الإطار المنطقي ومنهجيات التقييم | General description The programme component is an integral part of UNIDO's continuous improvement process and organizational learning. |
وتحقيقا لهذه الغاية، فان الدانمرك مساهم رئيسي في توفير التدريب والمساعدة في مجال الأمن. | To this end, Denmark is a major contributor to training and assistance in the security field. |
وكان الهدف من التدريب هو زيادة توفير الإرشادات فيما يتعلق بالاستخدام الصحيح للموارد المائية. | The training was to increase extension in the proper use of water resources. |
(هـ) توفير التدريب لكل أصحاب المصلحة على المسائل المتعلقة بإمكانية الوصول التي تواجه المعوقين | (e) To provide training for all stakeholders on accessibility issues facing persons with disabilities |
)د( تؤيد أيضا توفير المزيد من التدريب في مسرح العمليات، إذا اقتضت العملية ذلك. | (d) Also supports the provision of further in theatre training, should the operation require it. |
ولهذه الغاية، سيتم توفير التدريب للوفاء باحتياجات المنظمة ولضمان امتﻻك الموظفين للمعرفة والمهارات المطلوبة. | To that end, training will be provided to meet the needs of the Organization and to ensure that staff have the required knowledge and skills. |
عمليات البحث ذات الصلة : توفير التدريب لل - توفير التدريب ل - يتم توفير التدريب - مع توفير التدريب - توفير التدريب المنتج - توفير التدريب الكافي - التدريب وإعادة التدريب